Читаем Имя вашего партнера полностью

Руслан Борисович, Вадимович, Григорьевич, Натанович, Павлович, Александрович, Ефимович, Максимович, Захарович, Романович, Аркадьевич Матвеевич, Тимофеевич, Яковлевич, Платонович, Никитович, Тарасович, Кириллович - повышенно эмоционален, сексуален, энергичен и темпераментен. Любит материальные блага, но не перетрудится, не будет изнурять себя тяжелым физическим трудом. Хитер, сообразителен, корыстен. Из всего умеет извлечь выгоду, во всем имеет свой интерес. Хорош в роли посредника, уму удается заключить любую выгодную сделку, обвести вокруг пальца самых опытных партнеров. У него аналитический склад ума, хорошая интуиция. Руслан осторожен и осмотрителен в выборе друзей и особенно супруги. Для него жена - одна из возможностей показать себя с наилучшей стороны. Она непременно должна быть красивой, элегантной, обладать хорошими манерами, отличным вкусом и такими внешними данными, чтобы вызывать восхищение у окружающих. Но, вместе с тем, он необычайно ревнив. Если внимание мужчин, на его взгляд, проявляются слишком навязчиво, в неприличной форме, он может взорваться, наговорить глупостей, расстроить весь вечер. Жена должна только выгодно оттенять его, а не затмевать. Руслан обладает артистическими данными, умеет влиться в любую компанию, уютно чувствует себя в любом обществе. В семейных отношениях Руслан уравновешен, любит спокойствие и стабильность. Внимателен к детям, любит родителей. Правда эта любовь не носит жертвенного характера, Руслан никогда не забывает о себе. Если и навещает родителей, то потому, что считает это своим долгом, знает, что всегда найдет в родительском доме любовь и внимание. Руслан немного ленив, не любит заниматься хозяйством, но под настроение может сделать все: отремонтировать что-то, смастерить, помочь супруге. Охотно ходит на рынок, умеет торговаться, любит доброкачественные продукты. Обожает вкусно покушать, ценит кулинарные способности супруги. При случае, обязательно похвастает этим перед друзьями, часто приглашает их к себе отведать какое-либо экзотическое блюдо. Может сам приготовить праздничный ужин, вычитав необыкновенный рецепт.

Для удачного брака подходят:

Ольга Авдеевна, Витольдовна, Демьяновна, Захаровна, Тимуровна;

Раиса Максимовна, Ростиславовна, Эммануиловна, Филипповна;

Майя Георгиевна, Тимофеевна, Романовна, Петровна, Леонидовна;

Роза Рудольфовна, Адамовна, Михайловна, Анатольевна, Геннадьевна;

Лола Георгиевна, Аркадьевна, Германовна, Давидовна, Эдуардовна.

Руслан Богданович, Богуславович, Геннадьевич, Георгиевич, Давидович, Данилович, Егорович, Константинович, Макарович, Робертович, Вячеславович, Ярославович, Янович, Владиславович, Никонорович, Святославович, Виленович спокоен, уравновешен, раним. Тратит меньше усилий, чтобы нравиться другим, нежели его тезки. Но общественное мнение о себе ему не безразлично. Обладает незаурядной внешностью, что не может остаться без внимания. В беседах не многословен, но всем своим видом вызывает интерес к себе. Его спокойный голос и мягкая интонация действует на всех умиротворяюще, привлекает внимание женщин. Он интеллигентен, умер дипломатичен. Руслан практичен и расчетлив, основателен во всем, продумывает каждый свой шаг. Избирателен в друзьях, переборчив в женщинах. Умеет расположить к себе женщину, завоевать и покорить любую красавицу. Супруг выбирает из интеллигентной семьи, хорошую собой, умную и уравновешенную. Женится поздно, когда уже многое попробовал, узнал. До брака имеет много сексуальных связей; имеет несколько партнерш параллельно. Анализирует их поведение, отношение к себе, сравнивает их, выясняет, кто из них сексуальней, умней, приятнее в общении. С будущей супругой долго встречается, может призывать отношения и возобновлять их снова, пока не решит, что она действительно подходит ему в роли жены. В браке Руслан хозяйственный, любит, чтобы в доме всегда все было, чтобы семья ни в чем не нуждалась. Умеет делать все по дому, но не всегда имеет желание с чем-то возиться - все делает по настроению. Не терпит давления, хозяин в доме он и сам знает, что и когда делать. С детьми строг, со стороны может показаться, что даже холоден. Однако это не так, просто Руслан не хочет их баловать, пытается дать им хорошее образование, всестороннее развитие. Особое внимание уделяет их интеллектуальному развитию, духовному становлению. Свободное время проводит в кругу семьи, много читает, пополняет свои знания. Делает хорошую карьеру, ему удается занять высокое положение в обществе. Не заносчив, старается не вызывать зависть у окружающих, не привлекать внимание других к своей личной жизни. Спокойствие и размеренный образ жизни ценит превыше всего.

Для удачного брака подходят:

Маргарита Сергеевна, Антоновна, Петровна, Михайловна, Юрьевна;

Наталья Павловна, Ефимовна, Илларионовна, Семеновна, Брониславовна;

Пора Даниловна, Давидовна, Федоровна, Леонтьевна, Станиславовна;

Монила Валентиновна, Тимофеевна, Викторовна, Алексеевна, Игоревна;

Таисия Натановна, Мирославовна, Богдановна, Иосифовна, Георгиевна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика