Читаем Имя вашего партнера полностью

Эдуард Богданович, Богуславович, Геннадьевич, Георгиевич, Давидович, Данилович, Егорович, Константинович, Макарович, Робертович, Вячеславович, Янович, Владиславович, Никонорович, Святославович, Виленович добропорядочен, уравновешен. Характер волевой. Физически крепкий, выносливый, с сильной сексуальной потенцией. Не суетлив, основателей в решениях, не терпит споров в любом вопросе. При первом знакомстве производит впечатление человека замкнутого, но Эдуард достаточно общительный и радушный. Он просто присматривается к человеку, оценивает его, чтобы знать как себя с ним вести. Очень осторожен с женщинами, умеет попридержать страсть, руководствуясь разумом. Не допускает случайных связей, редко попадает в щекотливое положение, осмотрителен и сдержан. Эдуард - хороший любовник. Кроме того, что он очень темпераментный, нежный и ласковый партнер, он еще предан возлюбленной, всегда готов помочь ей, с удовольствием делает ей дорогие подарки, хотя транжирой его не назовешь. Он получает удовольствие от того, что может сделать что-то приятное для своей избранницы. Женится на женщине, которую он знает давно и хорошо, очень боится ошибиться в выборе. Его жена должна быть уравновешенной, неконфликтной и терпимой к его недостаткам. Эдуард знает, что характер у него не сахар, а значит, женщина эмоциональная не сможет его выдержать. Учитывает Эдуард и взаимность чувств, а, уверившись в этом - делает предложение. В браке он уравновешенный, стабильный, ласковый с супругой, с удовольствием балует ее. Невероятно ревнив, однако сам позволяет себе расслабиться в кругу бывших подружек, отношения с которыми поддерживает и после брака. Не исключает и новые привязанности, однако, очень переборчив в женщинах. Его вполне устраивает супруга и нет необходимости иметь случайные сексуальные связи. Такой Эдуард хороший хозяин, вот только супруге придется отказаться от права самой распоряжаться семейным бюджетом. Эдуард возьмет под контроль финансовые расходы супруги и все деньги будут у него. Не потому, что он ей не доверяет, он просто не может с ними расстаться после многих лет холостяцкой жизни. Но супруга не слишком сокрушается по этому поводу. Эдуард не скуп, все, что супруге нравится, он купит ей сам. Знает, что нужно в дом, прекрасно разбирается в качестве продуктов, запаслив, в его доме всегда все есть. Не жалеет ничего Эдуард и для детей, рождаются разнополые дети.

Для удачного брака подходят:

Светлана Романовна, Федоровна, Тимофеевна, Ярославовна, Яковлевна;

Анетта Игоревна, Зиновьевна, Валериевна, Аркадьевна, Семеновна;

Жанна Александровна, Максимовна, Венедиктовна, Станиславовна;

Элла Евдокимовна, Дмитриевна, Арсентьевна, Святославовна, Олеговна;

Маргарита Ильинична, Егоровна, Вальдемаровна, Тимофеевна, Яновна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика