Читаем Имя вашего партнера полностью

Надежда Николаевна, Дмитриевна, Альбертовна, Анатольевна, Алановна, Степановна, Рудольфовна, Феликсовна, Станиславовна, Арнольдовна, Елизаровна, Вениаминовна, Марковна, Владленовна, Ростиславовна, Виссарионовна, Гурьевна - наиболее сложный характер у Надежды с такими отчествами. Кроме повышенной эмоциональности, вспыльчивости, несдержанности, она еще эгоистична, властна, своенравна и неуступчива. Ей трудно угодить, она с трудом выходит замуж из-за высоких требований к мужчинам и больших запросов. У нее характер мужского склада, она на первое место ставит карьеру, материальный достаток, положение в обществе. Надежда возбудима, темпераментна и повышенно сексуальна. Очень притягательна для мужчин, часто меняет сексуальных партнеров. До замужества один бурный роман сменяется другим, страсти горят, но ни один мужчина не может быть уверен, что Надежда дорожит им, не знает насколько сильны ее чувства, привязанность к нему. Она держит партнера в постоянном напряжении и неведении. Это особенно интригует любителей острых ощущений, мужчины редко оставляют такую Надежду, обычно она рвет связь. Замуж выходит тогда, когда считает, что пришло время обзавестись семьей, детьми. Ее супруг должен быть привлекательным внешне, занимать престижную должность, уметь обеспечить семью материально. Надежде удается удачно выйти замуж. Семья у нее дружная, крепкая, надежный тыл для самой Надежды. Она всегда занята делами, ей некогда думать о возможных изменах мужа, она должна быть уверена, что в ее семье все в порядке. Дети у Надежды организованны самодисциплинированны, хорошие помощники для мамы. Она умеет все устроить так, что все вертится вокруг нее, все на нее работает. В ее руках все кипит, расчетливая, умеет заработать деньги, почти не имеет врагов и недоброжелателей.

Для удачного брака подходят:

Ефим Давидович, Леонидович, Феликсович, Михайлович, Семенович;

Артем Андреевич, Прохорович, Эльдарович, Давидович, Эрнестович;

Эмиль Аркадьевич, Валентинович, Александрович, Петрович, Юрьевич;

Василий Семенович, Иванович, Павлович, Захарович, Максимович;

Геннадий Михайлович, Яковлевич, Владимирович, Никитович, Ильич.

Надежде нежелательно заключать брак с Владимиром, Анатолием, Федором, Феликсом, Николаем, Кириллом, Станиславом, Семеном, Робертом, Давидом, Максимом, Ефремом, Витольдом независимо от их отчеств.

НАТАЛЬЯ

Несколько вспыльчива, умна и рассудительна. Жизнерадостная, энергичная, обладает тонким чувством юмора. Любит компании, вечеринки. Очень общительная, легко обрастает множеством друзей и приятелей. Пользуется необыкновенным успехом у мужчин, но дружит больше с женщинами. Ее легкий нрав привлекает окружающих, дружить с ней легко и приятно. Наталья не навязчива, не капризна, но очень ранима, трудно прощает обиды, а предательство или измену не простит никогда. Знает этот свой недостаток неумение прощать, - но ничего поделать с собой не может. Замуж Наталья выходит или очень рано и в этом случае не слишком долго раздумывает правильный ли выбор сделала, или поздно (после 26 -27 лет) и тогда ее брак более удачен, стабилен, выбор супруга тщательно обдуман, обоснован. Наталья не может жить вне замужества. Она очень хочет иметь семью, детей. После 22 -23 лет возникает необходимость о ком-то заботится, кого-то опекать, за кем-то ухаживать. Она очень любит готовить, делает это искусно, с душой и изобретательностью. Но это объясняется еще и тем, что Наташа любит вкусно покушать. Получает огромное удовольствие, если ее стряпню хвалят. Наталья самолюбива, это ее движущая сила и похвала придает ей силу для новых действий, вдохновляет на успех. Муж Натальи должен помнить об этом, ведь совсем не трудно сделать комплимент, в кругу друзей сказать какая она хорошая кулинарка, рукодельница. Наталья действительно рукодельница: она шьет, и вяжет, и вышивает. Обладает хорошим вкусом, хорошо одевается, всегда элегантна, подтянута. Вот уборку квартиры или мытье посуды она выполняет без особого удовольствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика