Читаем Имитатор полностью

Паук информирует, что 08.11.1941 в 18:00 по Берлинскому времени согласно информации, полученной от Стрекозы, особняк полковника Хильберта фон Зейлера посетили Ральф Краузе и неизвестный русский. Беседа велась в обстановке строгой секретности.

Стрекоза сообщает о предполагаемом проникновении диверсионной группы, состоящей из бойцов полка «Брандербург-800», в советский тыл для совершения диверсии в Самаре. Руководить группой будет непосредственно Ральф Краузе. Цель операции — физическое устранение объекта, именуемого «Старец». О Старце известно, что это высокопоставленное лицо, которое недавно было эвакуировано в советский тыл из Москвы. Особую роль в предстоящей операции предстоит выполнить агенту с кодовым именем «Имитатор». Какова роль Имитатора в предстоящей операции, выяснить не удалось.

Как важное:

Известно, что операция находится на особом контроле у фюрера.

Прыгун. Берлин, 21.04 ч. 08.11.1941».

Пока полковник читал, в его голове крутились разные мысли. Ознакомившись с сообщением, он вернул листок Кунцу.

— Что это, и откуда это у вас?

— Это шифрограмма от русского резидента. Недавно мы запеленговали это сообщение, потом, проведя ряд мероприятий, завладели рацией и шифрами. Впрочем, уж лучше всё по порядку. Как вы знаете, полковник, по роду своей деятельности мы имеем по нескольку осведомителей практически в каждом районе города. Если быть точнее — чуть ли не в каждом жилом доме, в каждой организации. Так вот, один из таких осведомителей (а если быть точнее — одна) сообщила нам о подозрительном молодом человеке по имени Отто Хубер, который живёт с ней по соседству и иногда ведёт себя довольно странно. Плюс к тому же из комнаты этого Хубера время от времени слышны странные звуки, похожие на мелодичный, но неровный писк. Мы запеленговали сигналы из квартиры этого Хубера и взяли этого человека в разработку. Он вывел нас на одного забавного старичка по имени Эрик Кохх — тот работал кёльнером в одной маленькой пивнушке. Скажите, полковник: вам незнакомы эти имена?

Зейлер пожал плечами, раскуривая очередную сигарету. Чувство тревоги всё ещё его не покинуло.

— Кохх? Хубер? Не знаю ни того, ни другого.

Кунц пригнулся к горшку с камелиями и отщипнул завядший листок.

— Вы любите цветы, полковник? — вдруг резко сменил тему он. — Я просто обожаю, хотя и не все. Этот вид родом из Юго-Восточной Азии. Вы знаете, что в природе эти цветы разрастаются до нескольких метров и становятся похожими на маленькие деревца?

— Я не люблю цветов и довольно дурацких вопросов, — резко процедил Хильберт, его терпению снова был нанесён очередной удар. — Вы забыли, с кем имеете дело! Я уже не первый год работаю в разведке и прекрасно знаком с вашими методами. Говорите же по существу и не тратьте моё время на всякую ерунду.

Кунц улыбнулся лишь уголками рта и продолжил как ни в чём не бывало:

— Так вот, мы взяли в разработку ещё и кёльнера, но тот, похоже, оказался очень опытным шпионом. Он сразу же заметил слежку, хотя и не подал виду. Не знаю, как он уж сумел сообщить Отто Хуберу о своих подозрениях, но передатчик Отто Хубера сразу же замолчал. Прошло несколько недель, и мы уже были близки к тому, чтобы взять Хубера и подвергнуть его допросу по особой методике, но тут наша осведомительница сообщила пикантную новость. Наш паренёк, оказывается, ужасно падок до женской ласки и не гнушается даже шлюхами. — Кунц поморщился и снова уставился на свой цветок. — Тогда мы прижали одну из путан, с которой частенько встречался наш парень, и заставили её работать на нас. Но до определённого времени и это не дало результатов. И тут на сцену выплывает очередной объект…

Кунц сделал паузу оставил наконец-то в покое свой цветок и вернулся за стол. Хильберт снова был вне себя от ярости.

— Очередной объект показался. Что дальше?

— Блондинка, довольно симпатичная, но явилась она не к нашему любвеобильному парню, а пришла домой к пожилому кёльнеру. Она спешила и была явно встревожена. Они общались лишь несколько минут, потом девушка вышла и, уже довольная, поспешила поймать машину. Мы взяли её. Как только девица оказалась в наших руках, она начала орать, называя ваше имя. — Кунц оскалился и пожал плечами, изображая кротость. — Тогда мы и узнали, что предполагаемая пособница русского шпиона живёт в вашем доме.

— И это случилось позавчера. Девушка оказалась моей служанкой Эммой Шридер, — подытожил полковник.

— Вы знали, что ваша горничная собиралась замуж?

— Знал. Поэтому не придал значения исчезновению девицы. Решил, что она где-то пропадает со своим женишком.

— Этот парень заурядный инженерик, и он никак не причастен к тёмным делишкам, которыми занималась ваша горничная. Мы допросили и его — пока он задержан, — но я не думаю, что этот трус имеет какое то отношение к русской агентуре. Он рассказал нам всё, как только мы слегка на него нажали. Всё и про всех. Тряпка! А вот ваша девица… Вы знали, полковник, что ваша горничная не чистая арийка?

— …? Это имеет какое-то значение?

— У девицы в роду были цыгане.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези