— Я не знала. Теперь мне стыдно, — выдыхает Фей, глядя блестящими от подступивших слез глазами. — Ты должен был сказать. Я бы все поняла.
— Да, я знаю. Давай не будем больше спорить. Ты единственная женщина, имеющая для меня значение, — искренне признаюсь я. Она шумно вздыхает, закусывая губу.
— Ты уверен, Джером?
— Абсолютно.
Фей долгим испытывающим взглядом смотрит в мои глаза. Мне кажется, что я слышу, как она думает. Фей не верит мне, и я не осуждаю ее. Я сам себе не верю в эту минуту. Мой мозг отказывается найти правильный выход, который устроил бы нас обоих.
— Мне нужно время, Фей, — произношу я, чувствуя себя совершенно опустошенным. Какого черта я, вообще, ей позвонил?
— Я должна кое-что сказать. Вчера хотела, но ты был… не в том состоянии, чтобы слушать, — отводя взгляд, произносит Фей. Она выглядит еще более измученной, чем я.
— Говори, — киваю, предчувствуя очередную глыбу нерешаемых проблем.
— Твоя личная помощница… — нерешительно начинает она. — Кайли Грэм. На том приеме мы обменялись с ней телефонами. И иногда созванивались.
— На кой хрен? — напряженно спрашиваю я. Виски снова сдавливает сверлящая боль. — Что, бл*дь, за кружок по обмену опытом?
— Не начинай, пожалуйста, — сдержанно просит меня Фей. — Ничего такого мы не обсуждали. Она просила меня помочь ей с гардеробом, и мы вроде неплохо поладили. Но вчера она звонила в невменяемом состоянии. У нее что-то случилось.
— У нее случился Зак Морган, — яростно отрезаю я. — Надеюсь, ты дала ей правильный совет? Уносить от него ноги до того, как ублюдок сломает ей жизнь?
— Я ничего не успела ей сказать. Кайли повесила трубку. Я просто волнуюсь, и если с ней все хорошо, и она на работе, то позвони мне, как приедешь в офис. Хорошо?
Я какое-то время задумчиво смотрю в заострившиеся черты лица Фей, пытаясь сложить два плюс два из разрозненного хаоса мыслей и предположений.
— Теперь я понимаю, откуда растут ноги у женской интуиции в отношении других женщин, — насмешливо ухмыляюсь я. Черт побери, кто бы мог подумать, что я пригрел змею, не умеющую держать язык за зубами. — Что она тебе натрепала, эта безмозглая псевдосвятоша?
— А ей есть, что мне сказать? — холодно интересуется Фей.
— У женщин богатое воображение, и из любого пустяка и мелочи вы умудряетесь раздуть сенсацию или трагедию.
— Мы не говорили о тебе. Никогда, — твердо отвечает Фей. Но я не верю. — Теперь я думаю, что мне стоит задать ей пару вопросов. Ты сделаешь то, о чем я прошу?
— Да. А потом уволю ее.
— Джером, даже не вздумай.
— Это не тебе решать, — резко осаживаю я Фей, направляясь в спальню, чтобы одеться.
«
Если я привяжу Фей к себе, как сделал Кертис со своей женой, скажет ли она мне спасибо?
Или причина моих сомнений в другом? Неугомонный Зак Морган? Или мое собственное подвешенное состояние, которое в итоге может закончиться или великим провалом, или оглушительным триумфом. Имею ли я право рисковать Фей, не открывая ей всей правды?
— Джером, можно минуту твоего внимания? — в дверь тактично стучат и только потом открывают. На пороге неуверенно мнется Тим Брекстон. Невысокий худощавый младший брат моего телохранителя. Более непохожих братьев я никогда не видел. Иногда мне кажется, что Тим никогда не переодевается или спит на работе. Помятый, неухоженный, в очках, хотя на выплачиваемый оклад вполне может позволить себе линзы или лазерную коррекцию. Хотя, о чем я? Он даже на стрижку не тратит свое драгоценное время. Тим — тот самый талантливый парень-бюджетник, с которым мы вместе учились, отлично разбирающийся в области компьютерной техники всех возможных чудес программирования и ноу-хау современного мира новых технологий.
— Да, конечно. Заходи, Тим, — вежливо киваю я. — У тебя что-то важное?