Читаем Иммигрант полностью

Белфаст?! Что-то знакомое. Я не понял, почему она так это произнесла. И Ireland сказала как-то не уверенно. Зайдя в автобус, я решил ещё раз переспросить, где я нахожусь, и обратился к рядом стоящему пожилому мужчине, который выглядел, как старый боцман: невысокого роста, плотного и полного телосложения, волосы и борода у него были седые, а в глазах горел огонёк задора, бодрости и доброты.

— Is it Ireland? — спросил я.

— Yes, Northern Ireland, — ответил он и добавил: — Belfast.

— Not Dublin? — уточнил я.

— No Dudlin, — сказал он, широко улыбаясь и отрицательно качая головой, — Belfast!

Автобус вывез всех за территорию порта. Люди вышли из него и мгновенно рассосались, кто куда. Я стоял возле дороги, не зная, куда идти. Я понимал, что нахожусь не в Дублине, куда направлялся изначально, соответственно, нужно добраться туда каким-то способом; мне нужен автобус или поезд. Рядом оказался тот же пожилой мужчина, вероятно, ожидая кого-то. Он стоял и прикуривал трубку. Я подошёл к нему и спросил:

— Train station, bus station?

Он посмотрел на меня, выпустил из трубки густой ароматный дым и указал рукой в сторону высоких заводских труб, виднеющихся вдалеке. Я показал пальцем, как бы указывая на наручные часы, и спросил:

— How long to walk? — боцман посмотрел на меня, добродушно улыбнулся и ответил:

— Well… one hour, maybe more… — и покачал ладонью, мол, приблизительно.

— Thank you! — поблагодарил я его и не спеша пошёл вдоль дороги в сторону города, который вырисовывался вдалеке на горизонте.

Это было утро субботнего дня. По дороге машин ездило очень мало, и это играло мне на руку, так как обочины у дороги не было и приходилось идти по краю. Пальцы ног я уже не чувствовал, они просто онемели от холода. Но тем не менее я продолжал шагать уверенной походкой в сторону города. Пройдя ещё минут двадцать, я услышал, как сзади притормозила машина и медленно сравнялась со мной. Я остановился. Из окна небольшого белого фургона выглядывал немолодой мужчина лет пятидесяти. Поздоровавшись, он поинтересовался, куда я направляюсь. Я ответил, что иду в сторону железнодорожного вокзала. Он усмехнулся и предложил подвезти. Я, естественно, согласился. Сев в машину с непривычной мне стороны, я ближе разглядел её владельца или просто работника: вся задняя часть машины была завалена пачками газет.

— William, — представился он.

— Роберт, — ответил я.

Как я уже сказал, ему было лет пятьдесят, роста он был невысокого, ниже среднего, коренастый, седой, с виду очень добрый человек. Уильям сразу спросил, говорю ли я по-английски. На что я ему ответил, что немного говорю. Он дружелюбно улыбнулся, и мы поехали. По дороге он расспрашивал, откуда я еду и куда. Я рассказал ему, что путешествую между странами и городами в поисках лучшей жизни и в данный момент направляюсь в Дублин. Он пристально посмотрел на меня и сказал:

— Dublin?! Why Dublin? Stay here! Belfast is a great place! You don’t need to go to Dublin.

Я даже как-то растерялся, не зная, что и ответить…

Разговоры с Вовой Завхозом всё время велись про Дублин, и то, что это столица, тоже играло большую роль, наверное, поэтому я и стремился туда попасть. Про Белфаст я ничего не знал. Всю дорогу с водительской стороны было открыто окно. Как это возможно?! Люди живут здесь, полностью пронизаны холодом и ветром…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы