Читаем Император полностью

Обе получили за надуманные заслуги от королевы Винора нетитульное дворянство, обе удачно вышли замуж, и будь сейчас Ингар жив, у него бы сейчас подрастали младший брат и племянница. Олег же, к своему стыду, никаких чувств к этим детям не испытывал. Но это вовсе не означало, что он не присмотрит и за их судьбами.

— Так мне тебя пока плывём на этой посудине Джеймсом Бондом звать? — Агрий встал на ноги и потянулся.

— Зови, как хочешь, — Олег был в плохом настроении и всё время прикидывал, как скоро они доплывут до Растина, — Мне кажется, что мы здесь провоняем так, что никогда не отмоемся от этих запахов. Хорошо хоть, что Ринг прислал свои мыльные новинки, а я их взял с собой. И скорость корабля внушает оптимизм.

— Так по течению плывём-то.

Увидев, что один из пассажиров поднялся на ноги, капитан Эзира направилась к ним. Вообще, она оказалась совсем неплохой женщиной и профессионалом своего дела.

— Что, устал бока отлеживать? — поинтересовалась она у Агрия, — Через пару склянок подойдём к Камню. Там переночуем — рабам нужен отдых, и так уже была сегодня одна падаль.

Так капитан выразилась об умершем за веслом рабе, чьё тело — Олег видел сам — просто выбросили за борт, перед этим сняв с него кандалы.

До порта-крепости, который королева Иргония передала в имперское управление оказалось практически меньше трёх суток плавания — от Нимеи они отправились позавчера утром и сегодня вечером причалят к новому приобретению императора.

— А от Камня до Растина долго ещё плыть? — поинтересовался он.

— Да почти столько же, — Эзира смачно сплюнула за борт, — Ну так что, вы не надумали? — спросила она у Олега.

«Улыбка ветра» после Растина направлялась к ахейцам. Агрий был уверен, что это судно наверняка повезёт оттуда какую-нибудь контрабанду — слишком уж темнила капитан, отвечая даже на самые невинные вопросы.

Олегу и Агрию Эзира предлагала стать офицерами абордажной команды, которую она будет набирать на свою галеру в припортовых тавернах Растина.

Хотя идти по морю «Улыбке ветра» предстояло в составе каравана судов, но в него не принимали кораблей, не имевших своих абордажных команд — халявщиков нигде похоже не любят.

— Нет, пока не надумали. Мы поищем найма на военную службу. Если уж не найдём, тогда к тебе попросимся.

<p>Глава 23</p>

Наверное, называть агломерацией Растин и длинную, вытянувшуюся на десяток лиг вдоль Ирменя череду причалов с огромным количеством высившихся за ними домов, пакгаузов, складов, бараков, таверн, гостиниц, скотных дворов и конюшен, было бы не совсем корректно, но другого определения увиденному с борта «Улыбки ветра» Олег подобрать не мог.

— Вдоль залива такая же картина, — словно прочитав его мысли сказала капитан, — Великий город, великая республика.

— Так тут же, вроде бы, теперь диктатор? — хмыкнул Агрий, — Была республика, да кончилась.

— Реально — да, а формально — пока ничего не изменилось в названии Растина, по-прежнему именуется республикой, — старший помощник Эзиры, скручивая длинную плеть — корабль начинал швартоваться и надобности в ней уже не было — подошёл к своему капитану и ответил на слова пассажира, — Да и сам диктатор, говорят, в последнее время предпочитает, чтобы его величали Первым Гражданином.

Олег мысленно усмехнулся — миры разные, а изгибы человеческих размышлений иногда приводят к удивительно схожим результатам.

— Жаль, что ты так и не согласился с моим предложением, Джеймс Бонд, — вздохнула Эзира, — Что же, удачи вам в найме.

Капитану чем-то приглянулись два зеенодских дворянина. Может, она почувствовала в них скрытую силу, может, ей понравилось с ними беседовать — наверное любому нравится, когда их внимательно слушают и задают интересные вопросы, а может, просто рассчитывала получить себе офицеров в абордажную команду очень недорого.

— Спасибо, капитан, тебе тоже улыбки ветра в дальнейшем плавании, — не очень удачно скаламбурил Олег.

Попрощавшись с Эзирой и командой группа диверсантов в составе императора и начальника имперской разведки углубилась в лабиринт улочек, пробираясь сквозь большие потоки людей, повозок и вьючных животных.

— После того дерьма, что мы нанюхались в плавании, даже в этом гадюшнике словно в сосновом бору дышится, — Олег и правда с наслаждением вдыхал запахи протухшей рыбы и отбросов, — Но всё равно пошли быстрее. Я хочу отмыться наконец от пропитавшей меня вони.

От реки начинался пологий подъём, и чем дальше они шли, тем меньше под ногами хлюпало и чавкало. Шагов через сто под ногами появилась брусчатка.

Да и встречавшиеся люди изменились — стало меньше одетых в рваньё рабов, грузчиков, рыбаков и работников причалов, а больше мастеровых, моряков и прочей более прилично выглядевшей публики.

Поражала разнородность и многочисленность снующей здесь толпы народа. Пожалуй, впервые в этом мире Олег увидел толчею, превосходящую ту, что он когда-либо наблюдал в своей прежней жизни.

— Здесь недалеко есть местечко, где пара моих ребят…

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в Таларею

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика