Трост приоткрыл глаза. Вместе с возвращающимся зрением, в рабочее состояние приходили и другие чувства. Вскоре, тёмная пелена рассеялась, явив инквизитору сияющий образ висящей на потолке ирады, принятой им за луну. Как же давно взгляд инквизитора не ласкал вид чистого ночного неба. Фонарик плавно качался из стороны в сторону, а стены узкого помещения издавали характерный для движущейся повозки скрип. Инквизитор вновь зажмурился, ощутив приступ неестественной слабости и холода во всём теле. Образ фонарика в его глазах тускнел и вновь набирал сияние. Разум наполнился вопросами.
— Проснулся? — послышался знакомый голос. Приятный и выдержанный.
— К-клаурус? Что… что случилось? Почему… мы здесь?
Его уста едва двигались, а потому каждый звук давался с невероятным усилием. Холод чуть отступил, а ему на смену стала приходить боль. Стадеус попытался привстать, опершись на правую руку — безуспешно. Ещё раз — вновь тот же результат. Лишь немного опомнившись, инквизитор взглянул на свою конечность, обнаружив на её месте обрубок. Зрачки его расширились, а тело наполнилось агонией ужаса и боли. Вместе с болью стали возвращаться воспоминания. Грохот стальных клинков, треск ломаных щитов, глаза разъярённых орков, дуэль Кристофсона, ревущий в воздухе чёрный клинок…
— Мы потерпели поражение, — будто читая мысли боевого товарища, скупо произнёс свяшенник. — Я залечил раны, чтобы спасти твою жизнь, но, к сожалению, это всё, что в моих силах. Прости.
— Что с Кристофсоном? — взяв себя в руки, глухо пробубнил Трост.
Клаурус покачал головой.
— Чертовщина!
Спустя мгновение, в свете ирады появилось и лицо отца, ныне свободное от стали забрала. Покрытое возрастными морщинами и следами минувшей битвы, оно, как и годы до этого излучало лишь доброту и тепло. Бывший священник уселся рядом с изувеченным товарищем и приложил к его телу светящуюся чудом Эльрата ладонь. Боль в теле стихла. Стадеус вновь смог вдохнуть полной грудью, ощутив аромат влажного вечернего воздуха.
— Главное, нам повезло выжить, — так же скупо ответил Клаурус, протянув раненому собрату бутыль с горячительным напитком.
— Повезло, говоришь?! — буркнул Стадеус. Инквизитор поднёс к губам горлышко фляги и сделал глубокий глоток, сильно искривив лицо от крепости содержимого. — Такое себе везение! Лучше бы я на месте сдох!
— Это была бы очень большая потеря, сэр Трост, — вдруг раздался третий голос.
— Кто здесь?! — дёрнулся в лежаке инквизитор, ощутив возвращение болевых ощущений. — Кто ты такой?
— Будь деликатнее, Стадеус. Этому человеку мы обязаны жизнями…
Сладкоголосый незнакомец расположился в дальней части повозки и по мере того как к раненному инквизитору возвращался слух, он стал различать звуки черкающего о лист бумаги пера. Несмотря на то, что силуэт незнакомца скрывался в тени, Стадеус всё же различал короткие движения его пишущей руки и блеск зелёных глаз на повёрнутом в профиль бледном лице.
— Это не человек! — с недоверием буркнул Трост и сделал очередную попытку подняться, но к своему ужасу обнаружил отсутствие левой ноги до самой середины бедра.
— Не думаю, что это имеет значение, сэр Трост, — тем временем продолжал незнакомец, совершенно никак не реагируя ни на потуги инквизитора, ни на его изречения. — Важно лишь то, что я собираюсь предложить.
— Предложение?! — оскалился инквизитор. — От такого, как ты?!
— Прошу прощения за манеры моего товарища, сэр, — выдохнул Клаурус, навострив свой взор к незнакомцу. — Отнеситесь к нему с пониманием.
— Ни в коем случае, Альберт. Напротив! Сэр Трост меня приятно удивил. История о его чувствах — не миф. Даже несмотря на подобное состояние, он прочёл меня весьма быстро.
Зелёные глаза вновь блеснули в тени.
— Я потратил жизнь, чтобы научиться вычислять таких, как ты! — сквозь зубы процедил инквизитор. — Вампир!
— Стадеус, он не желает нам зла.
— Ты с ума сошёл, Клаурус?! Почему он заёт тебя по имени?! Это же чудовище! Безвольная, кровожадная нежить! Мы должны уничтожить его!
— И как, простите, вы собираетесь это сделать, господин Трост? — на сей раз, незнакомец отложил в сторону записи и поднялся на ноги. — Вы, как выразились ранее, калека, а сир Альберт Франц Клаурус — мой давний друг, который вряд ли согласиться на ваше опрометчивое предложение.
Незнакомец был высок и статен, ростом он на пару дюймов превосходил Клауруса, а судя по звукам на его теле не было брони. На плечах висел тёмный опрятный плащ, на голове лежала шляпа, а из-за высокого воротника виделся лишь взгляд зелёных глаз. Вампиры Эриша были известными мастерами по части иллюзий. Мог ли обездвиженный и скованный собственной беспомощностью инквизитор представлять хоть какую-то угрозу для «могущественного мертвеца»? Ответ был очевиден.