– Я недавно понял закономерность, – негромко и размеренно проговорил он, разглядывая чаинки на дне чашки из китайского фарфора, – жизнь делится на три части: когда ты веришь в высшие силы, когда ты не веришь в высшие силы и когда ты уже сам готов перейти к высшим силам.
Марк-мастер поставил чашечку на серебряный поднос, поняв, что начинается серьёзный разговор, и любой предмет в руках будет его отвлекать.
– Да, – осторожно согласился он с начальством, – каждый вздрагивает, когда его впервые называют стариком.
– Согласен, мой друг, согласен. Возраст – мерзкая вещь, и с каждым днём ОНА становится все хуже, – с нажимом произнёс Великий Магистр, не сводя глаз с собеседника.
– Она? – приподнял бровь марк-мастер, заметно напрягшись и подавшись вперёд.
– Да, мой друг, она, – кивнул Великий магистр. – Она – старость – это дурная привычка, которую успевают приобрести даже очень знатные люди.
– В Индии мне удалось прочитать «Дхаммападу», – марк-мастер не выдержал и в очередной раз принялся наполнять чашечки ароматным, почти чёрным, напитком, кося глазом на собеседника. – Там сказано: “Изнашиваются даже разукрашенные царские колесницы, так же и тело приближается к старости.”
– И с этим я полностью согласен, – уголками губ улыбнулся Магистр, видя, что брат-масон всё прекрасно понял, – но Сенека сказал лучше: “Старость – это неизлечимая болезнь.”
Марк-мастер буквально подпрыгнул на стуле и впился глазами в начальство, непослушными пальцами расстёгивая ставший вдруг тесным стоячий воротник куртки.
– Сенека – известный мудрец, – проскрипел он внезапно севшим голосом, – жаль только, что он ни слова не сказал про лекарство…
– Жаль, – кивнул Магистр, – но жизнь вообще жестока, наверно, поэтому Генри Уодсуорт Лонгфелло в “Песне о Гайавате” писал: “Молодые могут умереть, старые – должны. “
– Всё это излишне мрачно, – качая головой, возразил Мастер. – Я бы лично не хотел умереть скоропостижно. Это всё равно, что уйти из таверны, не расплатившись.
Магистр аккуратно поставил свою чашечку на поднос, с шумным вздохом поднялся и встал за стул, опершись на его спинку:
– Я научился смотреть на смерть как на старый долг, который рано или поздно придётся вернуть… – чётко, буквально по слогам, произнёс он. – А время… Никто не знает, когда человек должен умереть. Тогда почему все говорят: «Его постигла преждевременная смерть»?
Мастер не ответил. Его остекленевший взгляд прилип к китайской посуде с индийским чаем, а голова бешено перерабатывала полученную информацию. Заметив то напряжение, в котором пребывал его брат по ложе, Магистр подошёл к нему сзади, дружески положил руки на плечи и, нагнувшись к уху, заговорщицки прошептал:
– Ещё Маргарита Наваррская писала в своих дневниках: “Старики привыкли думать, что они всегда умнее, чем поколение, которое идёт им на смену.”
– Она, вероятно, просто не знала слов Эразма Роттердамского: “То, чем мы грешим в молодости, приходится искупать в старости,” – пробормотал в ответ Мастер, не отводя глаз от посуды.
Магистр похлопал Мастера по плечу и, возвращаясь на своё место, произнёс уже другим, расслабленным и слегка небрежным, тоном:
– Не переживайте так из-за давно ушедших от нас классиков. Они были хороши в своё время. Однако, “Излишняя забота – такое же проклятье стариков, как беззаботность – горе молодёжи.” И это уже сказал Уильям Шекспир.
– Да, – попытался приподняться со своего стула Мастер, – но старость..
– Старость – жёстко перебил его Магистр, – это когда знаешь все ответы, но никто тебя не спрашивает…
Мастер рухнул обратно на стул, а Магистр натянул на голову простецкий картуз мастерового и, уже направляясь к выходу, бросил через плечо:
– Я устал от рутинных забот и хочу предложить братьям вас на моё место. Закончите свои дела здесь – подумайте об этом предложении…
Мастеру действительно необходимо было спокойно посидеть, подумать и разложить по полочкам полученную информацию, переформатировать её в план действий, где любой просчёт мог стоить карьеры, положения, а то и самой жизни.
Марк-мастер капитула королевской арки Объединённой великой масонской ложи Англии – он же Артур Уильям Патрик, герцог Коннаутский[3] был профессиональным военным, хотя его специализация была весьма специфична. Именно из-за неё, несмотря на громкие должности – “Главнокомандующий бомбейской армией”, “Главнокомандующий войсками в Ирландии” – в реальных сражениях он не участвовал. В частности, от англо-бурского театра военных действий главнокомандующего держали подальше.
В терминах ХХI столетия его бы назвали специалистом по тайным операциям, вкус к которым он почувствовал во время службы в Канаде, до совершенства отточил в Индии и теперь вовсю применял в Ирландии, в результате чего на самых непримиримых и оголтелых местных сепаратистов напал мор, косивший их ряды гораздо эффективнее британской армии и судов.