Наконец путешественники добрались до поселка - жители, с волосами до плеч, заплетенными в косы, испуганно столпились в конце мощенной камнем дороги и со страхом смотрели на вступающих в деревню японцев. Собаки залаяли, овцы разбегались с громким блеянием. Не успели японцы попить из колодца на площади и отереть пот, как к ним подошел приведенный Диего старик и поздоровался.
- Я привел старосту - Диего похлопал по плечу старика
В отличие от остальных жителей деревни на нем была зеленая соломенная шляпа, держался он скованно, как перепуганный ребенок.
Диего, словно заставляя ребенка повторять урок из катехизиса, спросил:
- Все жители деревни христиане?
- Си, сеньор.
- Вы рады, что отказались от ошибочной веры предков и следуете учению Божьему?
- Си, сеньор.
Диего разговаривал со старостой, переводя Акиями и сотнику свои вопросы и его ответы.
- Чему вы научились у падре, которые приезжают сюда?
- Читать и писать. Разговаривать по-испански - староста отвечал, опустив голову, бубня под нос заученный текст - Сеять зерно, обрабатывать поля, дубить кожу.
- Вы рады этому?
- Си, сеньор.
В деревне прокукарекал петух, голые ребятишки, столпившись в дальнем конце площади, опасливо следили за происходящим, напоминающим судилище.
Выезжать нужно было засветло. Староста угостил японцев едой, именуемой тортилья, - это были маисовые лепешки, напоминающие такие же японские, но сделанные из риса, в которые был завернут сыр, похожий на японский соевый творог тофу. Еда издавала резкий непривычный запах, и японцы с трудом глотали ее.
Снова выстроившись в колонну, посольство начало спускаться с горы. Потянулся все тот же монотонный пейзаж. На пересохшей от палящих лучей солнца земле, точно надгробия заброшенных могил, высились агавы и кактусы. В туманной дали виднелись лысые горы. Мошкара с громким жужжанием облепляла потные лица путников.
Примерно через два часа после того, как они покинули деревню, над одной из ближайших голых гор показался черный столб дыма. Акияма с сотником остановили отряд и некоторое время смотрел в ту сторону. Вдруг такой же столб дыма появился в другом месте. Издалека можно было различить маленькую фигурку обнаженного по пояс индейца, который, точно ловкий зверь, перескакивал со скалы на скалу.
Посольство двинулось дальше. Обогнув гору, они увидели с десяток обгорелых хибарок, от которых остались лишь закопченные стены. Вокруг валялись раздувшиеся трупы людей и торчали черные, опаленные огнем голые деревья. И ни живой души.
- Это дикие ацтеки - махнул рукой в сторону трупов Диего - Нападают отрядами в двести, триста человек на редукции и тут же сбегают в горы.
- А чем они вооружены и кому подчиняются? - поинтересовался Едзо-сан
- Копьями, дротиками. Есть луки, но мало. Огнестрельного оружия у них нет. Подчиняются Великому жрецу Кетцалькоатля.
- Это верховный бог ацтеков - пояснил Катсу в ответ на недоуменный взгляд сотника - Диего, но испанцы вроде бы разрушили все храмы этого божества?
- Есть в горах где-то еще один тайное святилище - ответил парень - За сведения о нем власти назначили большую награду
- И насколько большую? - встрял в разговор Набори
Однако Диего не успел ответить на этот вопрос. За разрушенными домами внезапно взревели трубы, раздались удары барабанов и навстречу японцам повалила толпа туземцев. Воины ацтеков держали в руках плетеные щиты и деревянные мечи с вделанными в края полосками вулканического стекла. Некоторые размахивали палицами усеянные острыми кусками обсидиана. К удивлению Катсу часть ацтеков была одета в шкуры каких-то зверей и несла штандарты с гербами в виде орла и золотой цапли с распущенными крыльями.
- Это ягуары! - закричал Диего, пытаясь развернуть свою лошадь - Боевая гвардия последнего императора Монтесумы
- А ну стоять! - рявкнул Едзо-сан и схватил лошадь Диего под узды - Сейчас мы посмотрим, что это за гвардия. Полусотня! Примкнуть штыки. В шеренгу по двое становись!
Мушкетеры споро вытащили штыки из ножен на правом бедре, вставили их в канавку в верхней части ствола и, повернув, закрепили в "ушке". С примкнутым штыком перезаряжать ружье значительно труднее, но Катсу уже догадался, что Едзо-сан, видимо, решил дать один, два залпа, а потом перейти в атаку.
- Их сильно больше, чем нас - пробормотал Диего, не спуская глаз с вражеского отряда - Мы еще можем убежать
Катсу облизал пересохшие губы. Гвардейцы ацтеков не производили впечатление регулярной армии. Неорганизованная толпа, с криками и завываниями, накатывалась на маленькую шеренгу японцев с неумолимостью стихийной силы. Катсу спешился, вытащил свой меч из ножен и встал рядом с Акиямой. Ацтеки были все ближе, их крики уже заглушал глухой стук сотен босых ног о сухую землю. Катсу попытался сосчитать число солдат в первом ряду, но сбился со счета.
- Чего ждем? - нервно спросил Набори, вставший рядом с Катсу
- Спокойно, ребята, спокойно, - отозвался Едзо-сан - Заряжай!
Катсу уже различал отдельные лица - темные, безбородые и с необычайно белыми зубами