Читаем Императрица online полностью

Херес, Константин Алексеевич, Николас… Она скучала по Николасу. Как по императору, разумеется. Им отлично работалось вместе. После его отречения в Зимнем начался такой кавардак… Где-то он сейчас? С кем?

– Ваше превосходительство, они здесь и они очень сердиты, – доложил в беспроводное переговорное устройство секретарь.

– Досчитай до десяти и запускай.

Мелисса торопливо сунула ноги в туфли, задвинула поглубже в буфет никотиново-алкогольные улики и заправила за уши волосы. Короткий взгляд в зеркало – о, чёрт! жакет! – и можно активировать камеру видеонаблюдения, наговорив в перстень особую команду: "Фрост-фрост-волчий хвост! Раз-два-три, картинка отомри!".

– Здр-р-равствуйте, моя милая! Ага, вижу у вас буфетик наш, и столик тоже.Отличный выбор-р-р! – В дверях показался сухонький, но прыгучий старичок с ярко-зелёными, как у мартовского кота, глазами. Раскатистое, немного гортанное "р", клетчатый костюм-тройка – в гости к Мелиссе пожаловал отец-основатель могучей "Хохломы", Дмитрий Дмитриевич Шах-Багов45 собственной персоной. – А чем это тут пахнет вкусненьким?

– Чувствую солод, торф, виноград… Это виски! – следом за старичком в кабинет заглянула полненькая жизнерадостная девушка в платье, стилизованном под сарафан. Глава кондитерской фирмы "Абрикосов и сыновья" – Аграфена Абрикосова, дочь создателя компании. Девушка снова втянула воздух носом-кнопочкой: – И сигаретный дым, конечно. Это моя профессия – разбирать запахи и вкусы на составные части. Добрый день, Мелисса Карловна!

– Не такой уж и добрый, – пробурчала Мелисса.

– Виски? Так у вас тут бар-р-р, милочка? – оживился Шах-Багов. – А медовушки случаем не найдётся в вашем ассор-р-р-ртименте?

– Э… боюсь, что не найдётся, господин Шах-Багов. Присаживайтесь, пожалуйста.

Третий визитёр – молодой парень в вязаной кофте – зашёл в кабинет молча. Кажется, он даже не заметил, что вообще куда-то зашёл, поскольку был полностью погружен в свой перстень.

– Кондратий? – окликнула парня премьер-министр. – Вы тоже на совещание?

– Что? А, привет, Мелисса. Как дела?

Премьер-министр, порядком взвинченная после сегодняшних событий, едва не взорвалась в ответ на такую фамильярность. Но потом вспомнила, что корпоративная культура "Владычицы морской", руководителем и вдохновителем которой являлся Кондратий Ёрш, предполагала "дружеское общение с каждым, невзирая на условные статусы и звания". Ну такая вот фишка у паренька. Чёрт с ним.

– Итак, господа – и Аграфена – для чего вы записались ко мне на приём? – открыла собрание Мелисса, когда все расселись вокруг длинного стола, причём Ёрш снова уткнулся в свой перстень.

Кондитерша Абрикосова тряхнула светленькими хвостиками:

– Мы представляем целую группу предпринимателей – полный список есть у вашего секретаря. Мелисса Карловна, бизнес обеспокоен неожиданной сменой императора.

– Ха, бизнес обеспокоен! – не удержалась от горького смеха премьер-министр. – Да если ваше беспокойство поставить рядом с моим беспокойством, то ваше беспокойство будет моему беспокойству примерно по колено!

– Мы тер-р-рпим убытки, милая, – вступил в беседу Шах-Багов. – Многие компании запланир-р-ровали выпуск особой пр-р-родукции к кор-р-ронации Екатер-р-рины. И что же выходит? "Тр-р-рон Екатер-р-рины" есть – а самой Екатер-р-рины нет?

– Да, и обёртки для мороженого со вкусом щей и мороженого со вкусом гречи уже напечатаны, – поддержала коллегу Аграфена. Хвостики её поникли. – Наш склад забит упаковками с лицом императрицы Романовой! Выбросить их теперь, что ли?

– Господа, вы же опытные предприниматели! – попыталась воззвать к ним Мелисса. – В бизнесе иногда случается форс-мажор. Считайте смену власти стихийным бедствием. Вы станете записываться на приём к Господу Богу, если ураган унесёт целую партию кресел или мороженого?

– В этом случае попадём к нему на пр-р-риём без записи, – невесело пошутил старичок.

– Мелисса Карловна, мы просим предоставить материальную компенсацию компаниям, пострадавшим в результате вашего дворцового переворота. – Аграфена тоже посерьёзнела. – В противном случае нам придётся подать групповой иск в суд.

– На кого именно? – Мелисса нервно заправила волосы за уши.

– Корпоративные юристы как раз сейчас обсуждают этот вопрос. Вероятно, на правительство Российской империи в вашем лице, допустившее подобное развитие событий.

Кондитерша говорила отрывисто, резко. В этой румяной девушке, беззаботной на первый взгляд, вдруг почувствовалась жёсткая деловая хватка. Мелисса как-то сразу поняла, почему папаша Абрикосов предпочёл оставить свою фирму не многочисленным балбесам-сыновьям, а умнице-дочке.

– Вы тоже с ними, Кондратий? – устало спросила премьер-министр. – Вы всё это время молчали.

– А? – Паренёк оторвался от своего перстня какой-то невиданной модели. – Что вы говорите?

– Я говорю, вы тоже терпите убытки из-за смены императора?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романовы forever

Похожие книги