Читаем Императрица (СИ) полностью

Большой Джо нем нас в сторону выхода, однако за нами уже в прямом смысле этого слова гналась целая армия ада. Я, дабы не замедлять сообщника, спрыгнула на землю, после чего побежала рядом. Да, мое тело все ещё болело, однако если я буду грузом на его спине, то нас с огромной вероятностью заметут, а нам этого было не нужно. Увы Большой Джо не может похвастать хорошим телекинезом, а потому бросил свой РПГ-7, дабы вытащить меня. Мы остались в прямом смысле этого слова без оружия, просто заебись Четыреста Сорок Семьдесят Три, просто заебись. Ты в логове, которое населяют полчища вооруженных головорезов, а у тебя даже пистолета нет, не то что винтовки.

Подбежав к воротам, которые заграждали нам путь к свободе, мои уши поникли. Нет, нет, нам никогда не преодолеть этот барьер. По крайне мере, думала я так. Однако Большой Джо пронесся через затворы, словно локомотив Кантерлот – Мейхетен, разнеся листы металла толщиной в сто миллиметров так, будто это были алюминиевые ножи, толщина лезвия мечей которых была пять миллиметров.

- Не щелкай клювом – кинул он мне, когда я молча открывала и закрывала рот. – Мы ещё не сбежали.

Я сумев совладать со своими нервами бросилась за Джо, который вывел меня на мост. По обе стороны моста плескалась вода, в которой у меня не было и желания искупаться. Мало-ли чего там могло водиться. Едва мы ступили на мост, как я услышала как в небе над нами, загудели винты вертибаков. Безумие, это абсолютное безумие. У этих уродов ещё и вертушки есть. Стоило лишь мне подумать об этом, как по нам открыли шквальный огонь из станковых пулеметов. Пули начали решетить мост, забрасывая нас осколками битого асфальта. Я маневрировал словно угорелая, дабы не позволить в меня попасть, однако так долго продолжаться не могло. Рано или поздно, но я все-же оступилась-бы, тем самым попав под удар.

- Беги – выкрикнул Большой Джо.

- Но как-же ты – спросила я.

- Потом рассчитаемся с тобой – ответил Большой Джо.

- Но…

- Не беспокойся обо мне – произнес Большой Джо, - беги.

- Хорошо.

- С тебя должок… Императрица – произнес Большой Джо и бросился в сторону, уводя врагов от меня. Я в свою очередь, побежала куда глаза глядят, только-бы оказаться, подальше от этого ужасного места.

<p>Глава 1. Первый день свободы</p>

Я открыла глаза, сладко потянувшись я встала на ноги. Эта ночь была самой сложной в моей жизни, в начале побои, затем забег в то время, как в тебе у след летят пули. Лишь благодаря тому, что Большой Джо увел от меня хвост, я смогла добраться до небольшого бетонного сооружения, в котором я и нашла укрытие на ночь. Ночь эта прошла для меня довольно не спокойно, я вскакивала от каждого шороха, боясь что меня могут отыскать Охранники Колизея и попытаться вернуть обратно. Императрица была очень ценна, а так как я украла не только ее личность, но и доспехи, было глупо надеяться, что меня оставят в покое. В ближайшее время это уж точно. Я должна была двигаться, дабы сохранить обретённую свободу. Но куда, куда податься той, за кем годиться чуть-ли не все демоны Тартара? Я не знала ответа на этот вопрос, по крайней мере, пока не знала, однако я должна была двигаться, дабы сохранить вкус свободы, который я ощутила лишь на короткое время.

Так, пора покидать место, которое стало моим убежищем, на эту ночь.

Я вышла на улицу, моим глазам предстал вид металлического забора, с кучей защитных сооружений. Всюду лежали ящики из под патронов различных калибров, в которых во время войны хранились патроны. Сейчас они были пусты, да и не зачем мне было в них рыться. Я была обычной кобылкой-земнопони, я не владела магией которую имели единороги, а потому для использования оружия мне нужно было боевое седло. Здесь как я поняла, такого не было, а потому оружие мне было попросту не к чему. Даже те накопытники, которые были на мне в момент побега, я решила бросить здесь. В дальнейшем я смогу разжиться чем-то более сокрушительным, а сейчас они будут мне только мешать.

Покинув место ночёвки, я направилась в сторону, противоположную солнцу, которое восходило над линией горизонта. Я не знала, куда идти, однако желала двигаться хоть куда-то, только-бы не стоять на месте. Раньше я двигалась лишь в пределах своей комнаты, а сейчас передо мной была вся пустошь, которую я желала исследовать. Во мне словно проснулась пони-детектив, которая с присущей всем сыщикам дотошностью обыскивала каждый уголок, на предмет полезностей и вкусностей. Но как-бы там ни было, а оружие мне требовалось отыскать, а ещё требовалось найти карту, или ещё что либо, при помощи чего я смогу ориентироваться на местности. К счастью для меня, но я слышала от одного из своих клиентов, что есть некое устройство, которое пони наливают на ногу, ПипБук, или ПипХап, не помню как оно называется, но я была-бы очень рада, заполучить себе такое. Но это будет делом будущего, а сейчас я должна отыскать какое-либо оружие, на замену своим накопытникам.

Перейти на страницу:

Похожие книги