Читаем Империя Дикого леса полностью

Коридор окончился просторным помещением, похожим на то, в которое они попали, выйдя из трубы; судя по виду, когда-то здесь был резервуар для воды. У одной из стен, словно запылившиеся доказательства, подтверждающие предполагаемое назначение этого места, лежали массивные турбины с лопатками, наваленные несколько небрежно и ржавеющие без дела. Посреди помещения стоял простой круглый стол, и вокруг него, одетые в почти одинаковую черную униформу, сидели, переговариваясь, еще несколько членов организации. Увидев Нико и Неусыновляемых, они в изумлении повскакали со своих мест.

— Нико Пошольский! — воскликнул один из мужчин. — Глазам своим не верю! Я думал, ты mort.

— Это значит «мертв», — шепнула Рэйчел сестре.

— А вот и нет, — ответил Нико. — И все благодаря моим друзьям. Комитет, познакомьтесь с Неусыновляемыми.

Один из мужчин — высокий, с бритой головой, вытянутым лицом и седеющей остроконечной бородкой, указывающей вниз, словно стрелка, оттолкнулся от стола и подошел к Нико, разведя руки.

— Товарищ Пошольский. Ах ты, diable,[11] — тихо выругался он от избытка чувств.

Двое мужчин заключили друг друга в крепкие объятья.

— Как ты сумел сбежать? — спросил старший. — Тебя же загнали в угол.

— С грохотом, Жак, — ответил Нико. — У меня еще оставалось два взрывных устройства. Мне удалось провести отвлекающий маневр и найти путь к отступлению. Они преследовали меня до самого сердца заброшенной научной зоны, а там, в одном из старых складов, я наткнулся на этих ребят. Они спрятали меня. Спасли мне жизнь.

Человек, которого он назвал Жаком, медленно перевел взгляд на окружавших Нико ребят.

— Дети? — изумился он. — В этой пустыне?

— Это бывшие работники Антэнка, Жак, — объяснил Нико. — Это они разрушили машиностроительный завод. Превратили его в пепел.

— Incroyable,[12] — пробормотал старший мужчина. А потом, замахав длинными руками перед собой, добавил: — Прошу вас, дети. Присаживайтесь. Если вы явились из самого научно-исследовательского округа, то прошли очень длинный путь.

Усталые Неусыновляемые двинулись к скамьям, стоящим вдоль кирпичных стен. Усевшись, они принялись изучать удивительное помещение, в котором оказались: ржавые турбины, огромное пространство арочного потолка, заброшенный трубопровод, ведущий сюда из какого-то таинственного внешнего источника. Жак вернулся на свое место и, откинувшись назад, подождал, пока дети освоятся, прежде чем продолжить:

— Забавно, dr^ole,[13] что Нико нашел вас — вернее, вы нашли Нико — именно в научной зоне. Полагаю, вы вряд ли знаете, что это за место, так?

— Забытое место, — сказала Элси.

— Это мы стали его так называть, — вставил Майкл. — Там теперь наш дом.

Жак улыбнулся:

— Когда-то он был моим.

— Вашим? — удивилась Синтия Шмидт.

— Меня зовут Жак Хрусцель, и я имею честь быть основателем «Шапо нуар». Я поклялся не покладая рук бороться с гнетом промышленного государства. Но до того как я стал называться этим кодовым именем, меня звали Джек Крессель, и я был главным разработчиком научно-исследовательской отрасли Промышленного пустыря. Был, как это называется, титаном промышленности.

— Вы были титаном? — ахнул Майкл. Как один из старших сирот, он примерно представлял себе иерархию власти на Промышленном пустыре.

Мужчина кивнул.

— Еще во времена секстета: грузоперевозки, нефтехим, ядерная, горнодобывающая, машиностроительная и научно-исследовательская отрасли. Здесь, — он обвел жестом диковинное огромное помещение, в котором они находились, — были мои владения. Среди прочего я спроектировал эту очистительную систему.

Несколько других членов «Черных шляп» выглянули из дверей, которыми был усеян коридор, и, присоединившись к растущей толпе в кирпичном зале, молчаливо наблюдали за новоприбывшими.

— Но вы, должно быть, голодны, mes amis,[14] — заметил Жак.

— В самом деле, я ведь обещал им обед, — опомнился Нико. — Это самое малое, чем я могу им отплатить.

— Что ж, мы устроим вам обед, — сказал Жак. — Товарищ Пошольский, принеси-ка ребятам еды. Кажется, от вчерашнего праздника у нас осталось немного шоколадного торта, ты не помнишь? — он подмигнул Элси. — Вчера у Ксавьера был день рождения.

При упоминании шоколадного торта у Элси потекли слюнки. Она не ела шоколада уже несколько месяцев, с тех пор, как родители уехали и они с сестрой остались на попечении Антэнка в интернате для трудных детей. Одной мысли о нем хватило, чтобы сердце заколотилось в груди. Она посмотрела на Рэйчел, ожидая, что та ответит на ее счастливую улыбку, но внимание Рэйчел было приковано к Жаку.

— Шоколадного торта мало, — сказала девочка. — Нам нужна ваша помощь.

Жака, казалось, совершенно не встревожила эта внезапная вспышка нетерпения.

— Но шоколадный торт — это неплохое начало, oui?[15]

Остальные шестеро детей согласно забормотали со своих скамеек. Рэйчел промолчала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже