Читаем Империя. Дилогия (СИ) полностью

На проекции в рубке «Сагиты» появилась детальная схема пещеры. От входа длинный наклонный тоннель уходил глубоко под землю. Он выводил в большой зал — не меньше километра в поперечнике и почти сто метров от пола до потолка. Форма зала казалась слишком правильной для естественного образования.

— Похоже, здесь кто-то уже побывал до нас, — прокомментировал Мейз, разглядывая стены пещеры. Они были на удивление гладкими и ровными, и на темной базальтовой породе выделялись следы оплавления и борозды, оставленные мощной горнопроходческой машиной.

— Тут поработали плазменным буром, — констатировал старший помощник. — Видимо, кто-то когда-то уже наткнулся на эти пещеры и расширил их для собственных нужд.

— Да, — согласилась Дамира. — Похоже, вопреки тому, что указано в базе данных, здесь пытались обустроить поселение.

— Может быть, ученые? Тут побывало несколько экспедиций.

— Возможно, но не важно. Кто бы это ни был, он не довел работу до конца. Но нам это на руку, — оценила Дамира. — Пещера достаточно глубокая, чтобы скрыть «Сагиту» от детекторов излучения. Вряд ли мы найдем укрытие лучше этого. Приготовиться к посадке.


* * *

Тоннель, пробитый в горной породе, был достаточно просторен, и Линетт без труда провела корабль в подземное укрытие. Вероятно, те, кто поработал здесь в прошлом, именно для этого его и предназначали: на полу еще сохранились растрескавшиеся пластобетонные плиты на месте старых посадочных площадок для космолетов. Но подземный схрон забросили очень давно — вокруг царило запустенье, и влажный бурый мох покрывал стены и пол. Факелы посадочных двигателей выжгли обширное черное пятно вокруг корабля, когда «Сагита» приземлялась на одной из бывших посадочных платформ. Линетт включила мощные прожекторы, и белые лучи скользнули по голым стенам, рассеивая тьму. В их свете под потолком беспомощно метались из стороны в сторону какие-то крылатые создания.

— Здесь и останемся, — решила Дамира. — И приступим к ремонту. Чем быстрее к «Сагите» вернется скорость, тем спокойнее я буду спать.

— Мы начнем немедленно, — заверил Ортис.

Пока инженеры готовили двигатель к спешному ремонту, Дамира вывела на разведку небольшую группу. Для защиты от ядовитой атмосферы наемники облачились в легкие скафандры. Через большой люк в днище корабля манипуляторы спустили быстроходный скиммер. Дамира не собиралась устраивать лагерь наверху, где его могли обнаружить с орбиты, но разведать местность вокруг пещеры представлялось не лишним.

— Фух… — выдохнул Рин Мейз, с удовольствием расправив широкие плечи. — Эта планета — не райский уголок, но после стольких дней на корабле меня устраивает даже она.

Дамира соскользнула по перилам трапа до земли, мягко спрыгнула вниз. В теле ощущалась необычная легкость — сила тяжести на Келанде-3 составляла примерно восемьдесят процентов от стандарта. Наемница сделала несколько шагов, приспосабливаясь. Рядом с ней озиралась по сторонам Линетт. В руке невысокой астролетчицы был мощный фонарь. Линетт водила лучом из стороны в сторону, но свет едва достигал потолка и не доходил до стен пещеры.

— Звездные демоны, а это место больше, чем кажется! — присвистнула девушка.

— Угу, — согласился Мейз. — Его строили с размахом.

— Да, но, похоже, использовали недолго, — протянула Линетт. — Знаете, что я думаю? Скорее всего, его обустроили пятьсот лет назад, когда Астрена завоевала Верданскую Республику и превратила ее в один из своих доминионов. В то время астренцы крепко взяли за глотку контрабандистов и тому подобную шушеру. Хотя охотились в основном не за ними, а за остатками верданского флота, которые продолжали нападать на торговые пути и удаленные колонии. Наверное, партизаны-верданцы скрывались на Келанде от имперских патрулей, пока их все-таки не выследили и не прикончили.

— Для нас это неважно, — заметила Дамира.

— Может, и так, но неужели тебе не любопытно?

— Не особенно.

— Ну да, ты, как всегда, прагматична, Дамира, — Линетт фыркнула. — Это же история! И я, между прочим, родилась на Вердане. А ты — урожденная астренка! Кто знает, может быть, когда-то здесь один из моих далеких-предалеких предков прятался от кого-нибудь из твоих.

— Все возможно, но мне нет дела до древней истории, Линетт. Да и нынешняя Вердана не имеет ничего общего с канувшей в небытие Республикой. Она даже административным центром Верданского Доминиона перестала быть лет четыреста назад. И, кстати, я никогда не считала себя астренкой.

Линетт недовольно засопела, но не стала продолжать спор. Она разворачивалась на месте, и луч фонаря полосовал темноту вокруг. Вскоре он остановился на бесформенном нагромождении разбитых строительных блоков, в котором смутно угадывались очертания приземистого двухэтажного барака. Пятно света скользило вдоль наполовину обрушившейся стены.

— А здесь, похоже, когда-то были жилые здания. Возможно, там найдется что-то, что подскажет: кто все это построил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме