Читаем Империя. Фаворитка полностью

Пир был тяжёлым. Ведь на нём не пировали, а присматривались, оценивали своих врагов, выбирали союзников. Изабелла сидела среди этого вертепа, понимая, что теперь это болото из людских пороков её дом. Не сбежишь в лес и не вдохнешь свежего воздуха. Не почувствуешь свободу, которой она наслаждалась по утрам в окрестностях Кормак-холла. Здесь среди лабиринтов коридоров и сотен покоев невозможно затеряться. Всюду найдут глаза и уши твоих врагов.

Леди Бригитта тысячу раз была права. При дворе короля Альфреда дочери Морны Хараз никто не друг. Даже незнакомцы в танцующей толпе, так очаровательно улыбающиеся новой фаворитке принца, в любую минуту были готовы воткнуть кинжал в её спину. Особенно, леди Моргана. Танцуя с каким-то щеголем, хищно просматривала на соперницу, но как только её глаза касались принца, то тут же меняли свой тон настроения. Они становились теплее, но с нотками тоски во взгляде. Бедняжка разыгрывала перед наследником престола убитую горем брошенную деву. Только принцу было всё равно. Он был занят новым увлечением.

– Леди Изабелла, не желаете потанцевать? – целуя руку девушки, спросил Эдуард.

Играла знакомая мелодия, но желания танцевать она не вызывала. Тем более это был Фольк. Танец, который осуждала религия за излишнюю откровенность. Ведь мужские руки касались женского тела, обнимая и лаская его. Изабелла никогда не была религиозной, но танцевать Фольк с принцем на глазах у десятков придворных было чем-то бунтарским. Вельможи и так с ненавистью посматривали в сторону Изабеллы, но отказать Его Высочеству она не посмела.

– Только не подбрасывайте меня слишком высоко, – сказала баронета, подавая ему руку.

– Как бы я вас не подбросил, будьте уверены – я вас поймаю! – улыбнувшись, пообещал принц и потянул даму своего сердца в круг танцующих.

Пары расступились перед сыном короля и его фавориткой. Они вышли в центр зала и начали танцевать.

Никогда прежде Изабелла не испытывала столько эмоций! Её партнёр по Фольку танцевал легко и свободно. Обычно, мужчинам танцы даются труднее, чем военное ремесло, но только не Эдуарду. Танцевать с ним было так же естественно, как дышать. Он ни разу не наступил на ногу и не позволил себе ничего лишнего в отношении девушки. Только музыка, грациозные движения и замирание сердца, когда она взмывала вверх! А эти охи завистливых вельмож, следящих за каждым нашим па, уже нисколько не тревожили её скромность. Они танцевали и весь мир кружился вокруг, подталкивая их всё ближе и ближе друг к другу. И даже, когда музыка растворилась в тишине изумлённого зала, Изабелла с Эдуардом продолжили танцевать.

Может, служители Клирка правы? Этот танец развращает человеческие души, толкая их к грехопадению. Танцуя с Эдуардом дочь Морны Хараз чуть не забыла: кто она для него и насколько шатко её положение при дворе короля. Наивное девичье сердце почти растаяло на том пиру.


ГЛАВА 4.


Леди Бригитта ушла, оставив Изабеллу одну в ожидании принца. Он должен был вот-вот войти и девушка нервно просматривала на дверь. Её сердце дрожало в такт свече, мерцающей на туалетном столике.

«Неужели вот сейчас? Вот сейчас он войдёт и всё произойдёт?», – думала баронета, страшась того, чего ещё не познала.

В её возрасте многие девушки выходили замуж или становились матерями. Только Иза, бегая по окрестностям Кормак-холла, жила в мире, который придумывала сама себе. Дочь Морны Хараз, конечно, понимала, что рано или поздно ей предстоит произнести брачные клятвы перед алтарём, но это было как-то отдалённо. В каком-то совершенно другом времени. И эта ночь тоже была далеко. По правде говоря: Изабелле было страшно не от затянувшегося ожидания неизбежного, а от того, что последует за бесчестьем. Вдруг утром принц охладеет и король исполнит свою угрозу? Даже подбадривающие советы леди Бригитты не помогали успокоиться и унять дрожь в теле Изабеллы.

«Удиви принца и на этот раз, – раз за разом тишина повторяла слова покровительницы. – Помни, что разумная непокорность распыляет желание намного сильнее, чем податливость и робость».

Но как Изабелле удивить его? Снова наброситься на принца с оружием в руке? Нож, подаренный братом, остался в карете. Ну, не канделябром же?! Да, и был ли уже смысл защищать своё честное имя в покоях фаворитки. Наверно, нет. И поежившись от безысходности, девушка решила пока оставить всё, как есть. К тому же, у неё появилась малюсенькая надежда, что Эдуард не придёт. Пир закончился давно, а принца всё не было. Но, как только хрупкая надежда начинала клонить ко сну, дверь скрипнула. Эдуард всё-таки пришёл.

– Я думал, то что ты уже спишь? – спросил, входящий принц.

– Я хотела… – Изабелла начала было подбирать слова что ответить полуночному гостю.

– Хотела, но ждала меня, – растянулся в довольной улыбке Эдуард, подходя ближе.

– Не ждала! – тут же выпалила баронета, подскочив с кровати. – Я просто… я просто…

Сама себя не слыша затараторила Изабелла, испугавшись и чуть попятившись от принца.

Перейти на страницу:

Похожие книги