Иероним помещает потомков Мадая
в Мидии… Исидор называет их Меями… В сочинении «О заселении земли…» библейская этногеография сближена с реальными сведениями о землях и народах мира… Потомки Мадая поэтому размещаются в Гардарики (на Руси), которая названа также Кюльфингаландом… Отсутствие упоминания Руси в трактатах западноевропейских авторов не смущает создателей сочинения (удивляется Е. А. Мельникова – авт.), и они, прекрасно зная местоположение Руси, помещают ее в соответствующей части перечня. [69], с.138.Последнее замечание Е. А. Мельниковой приоткрывает любопытное обстоятельство.
По-видимому, западно-европейские авторы старательно избегали упоминания Руси
при обсуждении библейской географии. Они находились уже под влиянием скалигеровской идеологии, согласно которой Библия была написана якобы задолго до возникновения Руси.А вот скандинавы не вполне еще усвоили «скалигеровскую науку» и иногда простодушно писали вещи, противоречащие скалигеровской истории, но, как оказывается, – хорошо согласующиеся с нашей реконструкцией.
Итак, скандинавы сообщают:
Мадай
[правил] Кюльфингаландом, который мы называем Гардарики.[69], с.136, то есть правил Древней Русью.
*[По-видимому, скандинавы отождествляли Магога
с Мадаем, то есть – с Монголами и Готами. Имя Мадай, вероятно, то же самое, что и «Мидия» – «Средняя страна».]*
Таким образом, рассказывая о Мадае
, скандинавские хроники фактически повторяют сведения, уже сообщенные ими в разделе о Магоге.Возникает ощущение, что перед нами просто дублирование
информации, повтор.
2. 4. Сын Иоанн – Иуван
3) Иубан
– Iuban – Иобан – Ioban – Иосиан или Джосиан – Josian – Яван – Javan – Ионий – Iones [69], с.131 – Иуван [69], с.135, то есть попросту Иоанн – Иван.По мнению скандинавов Иоанн
правил Грикландом, то есть Византией-Грецией [69], с.136.«Иероним и Исидор называют потомками Иавана
«Ионийцев, они же Греки» … Трактат «О заселении земли…» следует общехристианской традиции и также помещает потомков Иавана (Juban, Jubal) в Византии (Греции)» [69], с.138.Имя Иоанн – Иван
в истории «Монгольской» империи нам прекрасно известно. Это – Иван Калита, он же хан Батый. И кроме того, по мнению скандинавов, само название Гиркланд – Греции произошло от имени Гиргья, то есть Георгий. А Георгий – это великий князь Георгий Данилович, он же – Чингизхан.Любопытно, что скандинавская хроника, говоря об Иобане
, использует такую формулу: «Iones, qui et Graeci» [69], с.131, то есть ставит рядом два имени: Иоанн и Гиргья – Греция, Грекия. Но так и должно быть, поскольку Иван Калита и Георгий – Григорий Данилович были братьями.Скорее всего, скандинавский хронист не был знаком с такими деталями русской истории XIV века, но факт близости
этих двух имен он тем не менее отразил, поставив имена рядом.
2. 5. Сын Тирас – Турок
4) Тирак
– Tirac – Тирас – Tiras, то есть попросту Турок. Отождествление Тираса с Турками – хорошо известно в традиционной истории.Исидор, опираясь на Иеронима,… помещает потомков Фираса во Фракии
: «Говорится, что Фирас, сын Иафета, придя [туда], дал имя Фракии».[69], с.138.Недаром на реке Днестр мы видим Тирасполь
, то есть Город Тираса.Впечатляет список европейских
стран, где, согласно скандинавской точке зрения, правили турки.Вот средневековая цитата:
Фирас
– Болгароландом (то есть Болгарией – Е. А. Мельникова.) и Унгараландом (то есть Венгрией – Е. А. Мельникова, с.138), Саксландом (то есть Германией – Е. А. Мельникова) и Франкландом (то есть Францией – Е. А. Мельникова). [69], с.136.Над этим списком стоит задуматься. Неужели он – всего лишь пустая фантазия средневекового скандинавского хрониста?
Нет, по-видимому, – не беспочвенная фантазия.