Читаем Империя Масок полностью

Бриала улыбнулась этой мысли.

— Должно быть, было очень красиво, раз у них была сила сотворить мир между элувианами.

— Да, судя по тем крохам, что сохранились у долийцев, — Фелассан вздохнул. — Возьми богатейший район Вал Руайо, плюс магию, которая была ежедневной частью нашей жизни. Каждая фонтанная скульптура могла говорить с помощью рта, через который лилась вода. Каждая колонна сияла рунами, которые глупцы из Тевинтера срисовали, словно дети, копирующие буквы. Когда опускалась ночь, улицы освещались камнями вроде этих, достаточно яркими, чтобы видеть, куда ступаешь, но не такими, чтобы затмить свет звезд.

— Могу только представить.

— Правда? — Фелассан бросил на неё острый взгляд. — Правда, можешь? Тогда скажи мне, дален, кто в то время мыл полы?

Она моргнула.

— Ну... Если камни были заколдованы, тогда... Возможно, они очищались сами. Или у нашего народа были големы, как у гномов...

— Это была империя, — повторил Фелассан, и она вдруг услышала злость в его голосе. — Не Золотой Город. Не мирная загробная жизнь этого выдуманного людьми Создателя. Возьми богатейший район Вал Руайо и скажи мне, сколько дураков крысятся друг на друга на каждом балу? Сколько слуг было выпорото за неправильную сервировку столового серебра?

— Мы были аристократами.

Осознание этого поразило Бриалу. Она вспомнила поместье, где прошло детство Селины, личную библиотеку и тоненькую струйку крови, текущую по полу прямо туда, где она спряталась, когда её родители погибли по приказу Леди Мантильон.

— Были только мы. Не было людей, гномов, никакой другой расы, только эльфы. Каждое злодеяние, за которое ты ищешь возмездия для своих страдающих в эльфинажах сородичей, совершали эльфийские аристократы над эльфийскими слугами.

Бриала сглотнула.

— Зачем ты мне это говоришь?

— Твоя императрица, — сказал он. — Ты доверяешь ей. Ты веришь, что она освободит твой народ.

— Да, — без колебаний ответила Бриала.

— Тогда кто же будет чистить полы? — поинтересовался Фелассан и улыбнулся.

— Ты ей не доверяешь, потому что она человек.

— Нет, — Фелассан сделал паузу. — Ну ладно, да, но более того, я не доверяю ей, потому что она успешно правит империей. Такие не уступают власть. Даже если они мудры. Даже если это к лучшему в долгосрочной перспективе. Даже если отказ от этого в конечном итоге уничтожит всё.

Эти слова были слишком созвучны с голоском на задворках разума Бриалы. Она заглушила вновь возникшие опасения и посмотрела на Фелассана.

— Селина не такая.

— Разумеется, не такая, — сказал Фелассан и остановился.

Бриала тоже остановилась. Воздух вокруг неё всё ещё искрился успокаивающим радужным светом рун на тропе, и каждый вдох был чистым и свежим.

Она оглянулась и увидела, как оставшиеся далеко позади Селина и Мишель с трудом переставляют ноги и щурятся от света, который для них был слепящим.

Бриала не чувствовала усталости, несмотря на изматывающую нагрузку в последние несколько дней. Она и Фелассан шли неспешно, прогулочным шагом. Она могла в этом поклясться.

— К нам тропа более благосклонна, чем к ним.

— Действительно. Но даже с их скоростью мы за считанные часы покроем расстояние, на которое в обычно мире потребовались бы дни пути. Однако здешняя магия влияет на нас по-особому, так, как никогда не повлияет на них, — Фелассан понизил голос. — И если ты хочешь чего-то большего, чем просто мыть полы, тебе понадобится именно она, а не добрая воля твоей императрицы.

— Увидим, — сказала Бриала и улыбнулась Селине.

* * *

Мишель видел, как Бриала повернулась и улыбнулась Селине. Женщина рядом с ним вернула улыбку.

Императрица Мишеля выглядела уставшей, но улыбка её казалась искренней, несмотря на круги под глазами и всё ещё заживающий синяк на лбу. Она выглядела счастливой, невзирая на неудобства этого странного мира, по которому они с Мишелем шли вместе. Она была влюблена.

Он не осознавал, что Селина заметила его взгляд, пока женщина не сказала:

— Ты не одобряешь меня.

Бриала и Фелассан вновь ушли вперед. Казалось, они шагали не быстрее Селины и Мишеля, но каждый раз, когда Мишель поднимал на них взгляд, эльфы оказывались все дальше, превращаясь в тени на фоне пурпурного сияния камней. Он моргнул, посмотрел вверх и в сторону, стараясь избавиться от морока обманчивого света. Всё было не так плохо, если не смотреть на камни. Стоило ему посмотреть на них, и весь мир начинало качать, как корабль во время шторма.

— У меня нет права одобрять или не одобрять, Величество.

— Погоди, Мишель, — Селина ускорила шаг, так как эльфы успели отойти далеко, и Мишель поспешил нагнать её. — Ты можешь не опасаться кары за свое мнение. Вообще-то, это даже может отвлечь меня от этого проклятого света.

— У вас болит голова?

— Ужасно.

Мишель кивнул.

— Сознаюсь, я немного рад, что я в этом не один, хоть это и недостойно.

Они пошли дальше, и Мишель задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dragon Age

Украденный трон
Украденный трон

«Dragon Age» – популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ.Наследний принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логейна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе украденный трон.

Дэвид Гейдер

Фэнтези
Украденный трон
Украденный трон

«Dragon Age» — популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ. Впервые на русском языке!Наследный принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логэйна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе Украденный трон.Книга содержит вклейку с эксклюзивными иллюстрациями к игре!

Дэвид Гейдер , Зинаида Кирилловна Чиркова

Фантастика / Историческая проза / Фэнтези

Похожие книги