— Для начала вам следует твердо уяснить, что Дракон есть только один, он же Истинный, он же Великий, он же наш Отец, и это он вдохнул в нас пламя жизни. Мы с вами – люди драконова происхождения, плады.
— Об этом ллара Эула мне рассказала.
— А рассказала ли она вам о том, кто такие ллары и в чем смысл их жизни?
— Да.
— Если Великий Дракон отвергает невесту, она сгорает в Священном огне, и из пепла ее греховного рождаются виверны, накеры, гивры; все зависит от того, куда попадет пепел. Пепел развеивают подальше от человеческого жилья. Если он попадет в речушку или болотце – родится гивр, безлапый и чешуйчатый, если в море – крупный морской змей накер, но чаще всего из пепла рождаются виверны, чешуйчатые создания с одной парой ног и нетопыриными крыльями. Все эти твари злобны и опасны, их надо истреблять.
— Прямо-таки злобны? — не поверила я.
Видимо, к нашему разговору прислушивались позади едущие, так как один из них проговорил тихо, однако его все услышали:
— Конечно, злобны. Они же рождены из праха отвергнутой женщины, а в мире нет никого страшнее и опаснее.
Это фразочка вызвала взрыв смеха; даже эньор Гелл улыбнулся.
Мужчины…
Глава 5
Мы оказались близ Ригларка гораздо позже, чем планировалось. Стемнело, дождь перешел в ливень, так что остановились мы на ночь в доме какого-то фермера, который явно не ожидал того, что сам эньор Тоглуаны с людьми попросится переночевать у него. Я настолько устала, что помню из того вечера только плошку жирного супа да подушку, набитую ароматной травой. Поев, я заснула, как убитая.
К утру дождь не прекратился. Мы выехали рано; мне надоело притворяться сильной стойкой женщиной, так что я откровенно страдала. Сырость и прохлада сделали свое дело, так что я начала шмыгать носом и думать о простуде.
— Потерпите еще немного, — сказал эньор Гелл, — еще часа два, и мы будем на месте.
— Лучше бы я осталась в храме, — призналась я. — Там хорошо: тепло, пирожки…
— А в замке – пироги, самые разные, — улыбнулся мужчина. — Лимонные, шоколадные, с грушами и другими сладкими начинками, и более сытные мясные, рыбные, с сырами и творогом.
— Прекратите! Думать о вкусной еде для меня сейчас пытка…
— Вы совсем сникли. Даже сон не помог.
— Ох, эньор, знали бы вы, как давно я нормально не спала!
— Как давно? — насторожился мужчина.
— Как переродилась, так и не спала, то одно потрясение, то другое.
— Все выкручиваетесь, Валерия…
— А вы так и хотите меня подловить, всегда в стойке, как собака-ищейка.
Гелл поджал губы и глянул на меня суровее, чем обычно, из чего я сделала вывод, что владетель Тоглуаны обиделся.
— Я люблю собак, — на всякий случай добавила я.
— Я тоже.
Из лесочка, мимо которого мы проезжали, выбежали несколько крупных собак (легки на помине!) с длинными лапами и купированными хвостами; породу я определить не смогла. Животные поприветствовали нас радостным лаем. Вслед за собаками выехали трое мужчин на лошадях; одеты они были непримечательно, капюшоны низко опустили.
— Мы ждали вас раньше, — протянул один из них; голос был молодой и наглый.
— Владетель всегда появляется вовремя, — ответил Гелл. — Будь к ужину. Есть новости.
— Как скажете, мой эньор, — весело произнес молодой человек и повел лошадь в лесок; двое товарищей последовали его примеру. Собаки тоже убежали.
Мы продолжили путь. Лесок остался позади, впереди расстилалось поле. Я чихнула и расстроенно вздохнула. Началось…
— Вы не заболеете, — уверенно сказал Брадо.
— Уже…
— Выпьете немного вина с пряностями, и все пройдет.
— Вино – это хорошо.
— Любите выпить? — не удержался владетель.
— Да. Я распущенная девица, питающая страсть к вину и вообще обладающая всеми возможными пороками и греховными пристрастиями. Теперь, получив мое признание, вы спокойны?
— Я вовсе не подозреваю вас во всех грехах и преступлениях, — укоризненно произнес Гелл. — Знаете, что я вижу, глядя на вас, Валерия? Южное происхождение, южное воспитание и южную дерзость.
«Сказала бы я, что вижу в тебе…» — мысленно ответила я, и чихнула еще раз.
Замок владетеля Тоглуаны не произвел на меня впечатления: это было угрюмое строгое сооружение из серо-коричневого камня, защищенное высокими стенами и глядящее на долину узкими оконцами-глазами. Издалека замок казался не очень большим, но когда мы оказались за стенами, мне даже стало не по себе от впечатляющих размеров своей тюрьмы. Мощеный двор, переходы к многочисленным пристройкам, деревянным и каменным, арки… И люди, повсюду люди, почтительно приветствующие своего господина и с любопытством глазеющие на меня.
Совсем недавно я мечтала слезть с лошади, но стоило оказаться в самом сердце Тоглуаны, как слезать мне перехотелось, а захотелось вернуться под крылышко к милой доброй лларе Эуле.
— Добро пожаловать в Колыбель туманов, Валерия, — произнес с улыбкой Гелл, и помог мне спешиться.
— «Колыбель туманов»… как красиво, — сказала я и чихнула.
— Идемте, я представлю вас хозяйке замка. Она позаботится о вас.