Я возмущенно втянул в себя воздух и вскочил на ноги. Кан настороженно повернулся ко мне, сжимая в руке кинжал. Сделав шаг в сторону, он встал между мною и сыном, словно опасался, что я могу броситься на Ризу.
– Ты изнасиловал мою мать! – чувствуя, как в глазах закипают предательские слезы обиды, со злым отчаянием выкрикнул я.
Гнев иссушил слезы, не дав им коснуться щек. Сердце глухо колотилось в груди, вот-вот грозясь выскочить наружу, сжатые в кулаки руки нервно подрагивали.
Но ответить Черепу помешала вторично распахнувшаяся дверь. На пороге появилась одетая в красное платье Алия. В ее руке был зажат урус.
– Дар Кан, я разберусь с этой проблемой, – с холодной улыбкой на губах проворковала девушка. – Ваша карета готова.
– Узнай, кто его послал, – кивнув на меня, надменно изрек Череп и посмотрел на сына. – Идем, Риза.
– Но, отец, выслушай его! – взволнованно воскликнул орчонок.
– Я сказал: идем! – рявкнул Кан и, схватив сына за локоть, повлек его к двери.
Риза обернулся и бросил на меня тоскливый, полный неизбывного отчаяния и искреннего сострадания взгляд. Я против воли слабо улыбнулся ему в ответ, словно пытаясь сказать: все в порядке, иди, я сам тут разберусь.
На пороге Кан притормозил и разраженно бросил через плечо:
– Я никогда не делал того, в чем ты меня обвиняешь!
Прежде чем я успел что-то сказать в ответ, орк вышел.
– Так-так-так-та-а-ак, – со змеиной улыбкой на кроваво-красных губах с удовольствием протянула Алия. – Мы снова встретились, Эрик-Изгой… Но на этот раз я точно отправлю тебя в Бездну!
Я грубо послал ее куда подальше и мрачно пообещал:
– Я убью тебя, тварь!
Алия весело рассмеялась.
– И как же ты собираешься это сделать? – склонив голову набок, с интересом спросила девушка.
Она явно наслаждалась нашим разговором, и я не сомневался, что и убивать меня она будет с неменьшим удовольствием.
Я расслабился, отдавая власть над телом Долохову.
– Он – никак, – холодно ответил моими губами некромаг. – А я найду способ!
– Балар?! – в ужасе прошептала Алия, невольно отступая назад.
Ее глаза расширились от страха, пальцы судорожно стиснули урус. Девушка яростно закричала и выпустила некрошар в потолок над моей головой, намереваясь погрести меня под тяжелыми каменными обломками. Но Долохов протянул вперед руку с выставленной раскрытой ладонью. Черный дымчатый сгусток изменил направление и впитался в нашу ладонь.
– Бис репити! – выкрикнул Балар, и из нашей руки вырвался черный туманный поток, словно некромаг возвращал Алии ее же атаку, только усиленную в несколько раз.
Девушка шарахнулась в сторону. Черный дым врезался в стену, и она запылала.
– Дум вивимус вивамус! – выкрикнул Балар.
Урус в руках Алии ожил и изогнулся как змея. Череп-набалдашник щелкнул зубами, пытаясь укусить хозяйку за руку. Девушка вскрикнула и инстинктивно отбросила его прочь. Долохов тут же скакнул вперед и подхватил посох с пола. На губах некромага заиграла не предвещающая ничего хорошего улыбка.
– Ты еще слишком юна, чтобы тягаться со мною на равных! – со злой торжествующей улыбкой объявил Балар.
Алия бросилась к выходу, но Долохов взмахнул урусом, и дверь захлопнулась перед ее носом.
– Дум спиро спэро! – воскликнул Балар.
Из глазниц черепа вырвался скрученный в веревку черный дым. Обвившись вокруг талии Алии, он приподнял ее в воздух и швырнул на пол перед камином.
– Ты думала, нарушение правил сойдет тебе с рук? – медленно приближаясь к Алии, зловеще прошипел некромаг. – Если бы ты победила меня в честном поединке, я бы не преследовал тебя. Но за свое предательство ты отправишься в Бездну!
Алия уперлась руками в пол и попыталась встать, но Балар пинком ноги отправил ее обратно. Перевернув ученицу на спину, он положил урус рядом с ней и оседал ее. Впившись пальцами в кисти девушки, Долохов задрал ее руки над головой и прижал их к шкуре корда.
– Отпусти меня! – в ярости процедила сквозь зубы Алия, пытаясь вырваться из хватки некромага, но тщетно. Тогда она в отчаянии воззвала ко мне. – Ты глупец! Балар обманул вас! Если он вернется в плотный мир, он не будет больше связан Сделкой!
Глава 62
Сделка
Заключать сделку с совестью все равно что заключать ее с Оксом – когда-нибудь ты пожалеешь о том, что сделал, да будет поздно.
– Не слушай ее! – рявкнул некромаг. – Ты обещал, что поможешь мне вернуться!
Долохов перехватил кисти Алии одной рукой, а второй потянулся за урусом.
«Стой! Так мы не договаривались! Если ты не будешь связан Сделкой, я не позволю тебе вернуться!» – с этими мыслями я возвратил себе контроль над телом.
Алия немедленно попыталась вырваться, но я лишь крепче сжал руку на ее тоненьких кистях.
«Ты обещал мне!» – в гневе вскричал Балар.
Я чувствовал его бессильную, всепоглощающую ярость. Он был подобен зверю, из-под самого носа которого забрали жертву, которую он по праву охотника считал уже своей.
«Ты не сказал, что будешь свободен! Я бы никогда не пошел на это, ни ради Хикса, ни ради самого себя!»
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ / Детективы / Исторические приключения