Читаем Империя Оствер. Трилогия полностью

Требовалось сговориться с наёмниками и оплатить их услуги. А хороших свободных бойцов в столице империи Оствер, блистательном Грасс‑Анхо, было не очень и много. В нашем воюющем государстве профессионалы своего дела нынче нарасхват. И если бы я только вчера вышел из ворот военного лицея, то, скорее всего, под моим началом оказались бы какие‑нибудь второсортные вояки, вчерашние разбойники или полукриминальный отряд, заточенный на охрану караванов. Однако, как верно подмечено, не имей сто рублей, а имей сто друзей, и они тебе помогут. У меня с друзьями туго, их раз‑два и обчёлся. Но хороших и полезных знакомых в столице как раз хватало, а главное, имелся опыт, который помогал мне достаточно легко решать все мои проблемы. И вопрос с наёмниками был решён быстро и просто. Я обратился за помощью к своему бывшему командиру полковнику Висану Плетту, который среди имперских наёмников личностью был известной и уважаемой и мог подписаться на любое дело, малой группой сходить в дерзкий рейд или возглавить крупную армию. Полковник меня не забыл и свёл с командиром отряда под названием «Шептуны», который только недавно вернулся в столицу откуда‑то с юга и был на мели.

В этом наёмном соединении было сто восемьдесят легкоконных воинов, все как один превосходные бойцы. И, осмотрев казарму отряда и познакомившись с лидером «шептунов» и его офицерами, увиденным я остался доволен. Честные бывалые вояки, которые за деньги готовы выполнить практически любой приказ нанимателя. И что немаловажно — это спаянное крепкое подразделение, в котором нет чужаков. А значит, в нём отсутствуют шпионы и убийцы из семейства Умес, которое настроено ко мне враждебно. В общем, мне всё понравилось, и мы с командиром отряда, вольным капитаном Рикко Хайде, обговорили условия поднайма, которые были стандартны.

Наниматель, граф Уркварт Ройхо, берёт отряд «Шептуны» на свою службу и обязуется ежемесячно, первого числа, платить наёмникам деньги. Каждому рядовому бойцу — по десять золотых иллиров. Десятникам — двадцать. Сотникам — тридцать. Командиру — полсотни. Итого: две тысячи семьдесят монет отдай. Срок контракта — три летних месяца. А помимо этого на меня ложились расходы на пропитание и фураж, транспортировка воинов и лошадей через телепорты, возмещение отрядных потерь в оружии и конском составе, магические эликсиры для тяжелораненых и страховка — единовременное пособие семье воина в виде двухмесячного жалованья в случае его гибели. Контракт очень дорогой, и Рикко Хайде выжал из меня всё, что только возможно. Но его воины были хороши, и я в них нуждался, а потому бумаги с печатью Имперской Гильдии Наёмников подписал, ни о чём не жалея.

В свою очередь от лица «шептунов» Рикко Хайде обязался выполнять все мои приказы и брал на себя стандартные обязательства несения службы. Его отряд не имел права мародёрничать и не мог рассчитывать на долю в добыче. Командир гарантировал дисциплину среди своих бойцов и обязался хранить мне верность как своему сюзерену на срок, указанный в нашем договоре. В случае если кто‑то из его воинов без приказа отступит с поля боя, дезертирует или будет пойман с поличным за неблаговидным делом, на отряд налагался серьёзный денежный штраф.

В итоге всё было решено полюбовно, и до назначенной даты выступления в поход мы с Хайде расстались. Он и его парни получили задаток и занялись своими делами — подготовкой снаряжения и походами по увеселительным заведениям. Ну а я — покупкой продовольствия, вьючных лошадей, одежды и припасов. И хотя основную нагрузку взял на себя командир моих дружинников отставной капитан Линтер, он не знал всех тонкостей столичной жизни и расценок на большинство необходимых нам товаров. Так что мне пришлось свести его с нужными людьми, которые помогли капитану, а следовательно, и мне, сэкономить некоторую сумму денег. И когда всё необходимое было приобретено и подготовлено к дороге, настал черёд решения следующего немаловажного вопроса — транспортного.

Планировалось перемещение через телепорт наёмного конного отряда, привлечённых к походу магов и моих людей на расстояние в шесть тысяч километров из столичного города Грасс‑Анхо в графство Тегаль. Всего — двести двадцать человек и двести пятьдесят лошадей. Расценки на перемещение через портал совершенно грабительские — тысяча километров для одного пассажира — это два полновесных имперских иллира и четверть золотого за любое животное. И после нехитрых подсчётов, откинув чародеев, которые пользуются услугами магических телепортов бесплатно, получаем сумму в четыре тысячи золотых монет. Солидно? Не то слово. Мне ради скопленных денег приходилось рисковать, подвергать себя опасности и ночей не спать, а тут — раз, возьми и отдай чужим дядям кровно заработанные иллиры. И не просто расплатись, а еще и будь готов к тому, что через три месяца наёмники вернутся обратно в столицу, и снова надо готовить кошелёк.

Перейти на страницу:

Похожие книги