Читаем Империя Русь (СИ) полностью

До полудня ничего не происходило. По улице туда — сюда перемещались группы воинов в кольчугах с обычным вооружением. Под окнами по улице воины прокатили на руках в сторону цитадели четыре повозки, на которых лежали толстые металлические трубы. После полудня со стороны цитадели четырежды что-то изрядно громыхнуло, было похоже на раскаты грома.

Еще через полчаса громыхнуло со стороны залива. И почти сразу, грохнуло со стороны донжона. Рувим переместился на другую сторону дома и выглянул в щель ставней. Над верхушкой донжона расплывалось облако дыма. Затем, все снова стихло. Воинов бея и стражников в знакомом облачении на улицах видно не было. Купец понял, что город захвачен неизвестным войском. Следовало ожидать грабежей и разбоев. Рувим как мог успокаивал жену и домочадцев, предложив им молиться за спасение их жизней и имущества. Чем они и занялись. Однако, до вечера ничего не происходило. Вопреки ожиданиям, ночь тоже прошла спокойно. Улицу до рассвета патрулировали группы захватчиков.

Утром Рувим снова занял свою наблюдательную позицию на балконе. Со стороны цитадели неоднократно доносились громкие крики сотен глоток: «Ура!» Рувим понял, что захватчики празднуют победу. Теперь следовало ожидать, что, по традиции, город будет отдан военачальниками на разграбление воинам. Все семейство Рувима снова начало молиться.

Около полудня раздался громкий требовательный стук в ворота. Через открытое смотровое окошко к вышедшему из дома Рувиму обратился знакомый ему десятник городской стражи и потребовал немедленно явиться во дворец бея. Под конвоем десятника и четырех воинов -захватчиков купец, как и был, в халате и тапочках, поплелся во дворец. Времени на переодевание ему не дали. Впрочем, обращались с ним довольно вежливо, по крайней мере, никто его не толкал и не бил.

Во дворце купцу бывать приходилось не раз. Его приглашал управляющий дворцом Залман-бек для закупок персидских и китайских товаров, которыми торговал Рувим, для нужд дворца. На этот раз во дворце все было совсем по-другому. Не было тишины, покоя и благолепия. По коридорам и лестницам сновали люди, как местные, так и пришлые, четко выделявшиеся своей совершенно ни на что не похожей одеждой и оружием. Внимательный глаз купца подмечал все.

Одеяния у них были похожие, но разные. Черные, серые и белые обтягивающие туловище камзолы, туго подпоясанные широким ремнем с большой пряжкой. Узкие шаровары, тех же цветов, заправленные в высокие кожаные сапоги. Маленькие круглые шапки с козырьками н того же цвета, что и камзолы. Все они имели на плечах полоски разного цвета. И почти у каждого, помимо висевшей на боку обычной сабли в ножнах, имелось и замеченное еще вчера необычное орудие: железная трубка с длинным острием на конце, прикрепленная к рукояти, напоминающей рукоять самострела. У тех из них, у которых на плечевых полосках имелись серебряные звезды, таких ружей не было.

Рувима ввели в зал приемов бея. Вместо дастархана и любимых подушек бея во главе зала был установлен высокий стол, за ним — пять высоких стульев с высокими спинками византийского вида, пока еще пустых. Вдоль стен стояли воины с оружием. Посередине зала лежали подушки, на которых Рувим увидел многих хорошо ему знакомых бакинцев: богатых купцов, старшин ремесленных цехов и нескольких беков, служивших во дворце на высоких постах. Сам управляющий Залман-бек проводил Рувима к свободной подушке. Купец огляделся. Большинство, как и он сам, были в затрапезной одежде. Все подавленно молчали. Очевидно, их всех выдернули из домов в принудительном порядке. После Рувима в зал привели еще нескольких знатных бакинцев. Все понятно, решил Рувим, грабить дома они не будут: потребуют, чтобы мы сами велели своим домочадцам принести в зал выкуп. Все чего-то ждали.

Наконец высокие двери, которые вели в личные покои бея, распахнулись и в зал вошли пятеро захватчиков самого начальственного вида. У одного из них, очевидно, самого главного, на плечах имелись причудливые серебряные украшения, напоминавшие перевернутые пиалы с бахромой по краям. У двоих на плечевых полосках имелось по нескольку серебряных звезд. У двоих полоски на плечах отсутствовали. Лицом и цветом волос на головах все они напоминали русов, хотя в коридорах дворца Рувиму среди захватчиков повстречались люди и восточной внешности и даже азиатской. За ними в зал вошел человек в местной одежде, но, тоже, русской внешности. Он громко провозгласил на фарси:

— Для встречи почтеннейшего и высокочтимого командира войска Русич из великой страны Гипербореи Скобелева–паши всем встать! — Все бакинцы резво вскочили, даже весьма тучные купец Абрахам и заведующий имуществом бея Искендер-бек, затем уже по собственной инициативе отвесили вошедшим поясной поклон. Некоторые, рассудив, что плов маслом не испортишь, даже упали на колени и бухнулись лбом пол, как перед самим ширваншахом.

Пятеро вошедших расселись за столом, главный разместился в центре. Справа от него уселись двое с полосками на плечах, а слева — те, что без полосок.

Перейти на страницу:

Похожие книги