— Я-то знаю, — мило улыбнувшись ответила Аммия. — Но вот мой отец приказал мне переехать в фамильный особняк. Посчитав, что во дворце о фаворитке правителя должной заботы не будет. Ты понимаешь, какие слухи пошли уже тогда? Но я продолжу, пока ты вновь не нашёл формальную отговорку. После отбытия Императора, герцог находит девушку, попавшую в мир с бурей и оказавшейся проводником. И, о, неожиданность! Она выбирает никого-то там, а самого Верховного мага.
— На что ты намекаешь? — спокойно спросил Доран, сдержав подкатившееся возмущение.
— Не перебивай, я ещё не закончила свою мысль, — ответила Аммия. — Девушке не повезло, она не пережила обряда. Я бы выразила тебе свои соболезнования лично, если бы ты меня не избегал. Не перебивай. Знаю, ты в моих соболезнованиях не нуждаешься. Но подумайте вот о чём. Пока всё выглядит так, что Верховный маг решил заручиться поддержкой герцога, обручившись с его племянницей. Раз уж заполучить своего проводника не вышло. Помнится, Огелан был в дальнем родстве с прошлым императором.
— В очень дальнем, — холодно уточнил Огелан.
— Это не важно. Вы всё ещё считаетесь герцогом королевской крови. С правом на престолонаследие.
— Что за глупости? — не выдержав всё же возмутился Огелан. — Линия крови Зарилиона канула в лето.
— Император об этом позаботился, я знаю. Но Императора сейчас здесь нет, не так ли?
— Аммия, давай ближе к делу, — сказал Доран, предвидя бурю, разрастающуюся в Огелане.
— Союз Верховного мага с племянницей герцога крови, пусть и давно стёртой с лица Империи королевской линии, может стать основанием для восхождения его на трон. И вам обоим следует как можно скорее развеять даже намёки на этот слух.
Доран и не подумал о таком развитии, когда узнал про племянницу. Они с Огеланом переглянулись.
— Я-то знаю, что вы такого не задумали, — продолжила Аммия. — Но сами поймите, как всё выглядит со стороны. Особенно с учётом того, что вы оба ведёте себя как затворники.
— Что ты предлагаешь, Аммия? — спросил Доран, поняв, что она не просто так завела весь этот разговор. — У тебя есть конкретное решение?
— Мой отец прибывает завтра в столицу, — сказала она, поднимаясь с кресла. Доран с Огеланом поднялись следом. — Через неделю он устраивает званый ужин. И будьте так добры на нём присутствовать. Оба. А заодно и племянницу прихватите.
— Ты думаешь, меня станут слушать? — спросил Доран.
— Ох, Доран, — цокнула языком Аммия. — От тебя требуется только присутствие. Всё остальное сделаем мы с отцом.
— Абел хочет меня поддержать?
— Доран, пойми уже, пока ты поддерживаешь меня, мой дом поддерживает тебя.
Аммия присела с грацией и достоинством львицы и покинула сад Верховного мага не дождавшись ответа. Намёк она дала ясный: для неё действительно было лучше, чтобы племянница в самом деле оказалась невестой Верховному магу, чем она окажется невестой Императору.
Глава 18. Тара. Новая жизнь
После того как были оформлены все бумаги, Тара Целеардин и её компаньонка — Асари Приан, официально стали студентками Высшей Академии. Но Таре пришлось сильно огорчиться, узнав, что основные занятия начнутся только осенью. Летом практически все преподаватели, или по-местному
Вот только Центр, в связи с объявленным военным положением этим летом был переполнен высшими магами. Большинство мастеров никуда не уехало, да и те высшие маги, что прибыли в составе своих армий решили вспомнить стены родной Академии. И чтобы не сходить с ума от скуки, принялись проводить внесезонные лекции и мастер-классы. И на эти лекции стекались все, даже те, кто студентами не были. Это была особенность летних занятий — вседоступность.
Тара с Асари успели побывать лишь на трёх, проводимых по очереди в главном лекционном зале. Зал был переполнен и девушки с трудом нашли себе место. Они обе остались никем не замеченными, так будто всю жизнь прожили в Эормии.
В своём мире Тара студенткой не бывала. Она мечтала поступить в разные университеты, но жизнь неофита этого не позволяла. Точнее не позволяла этого девушке-неофиту. Образование — было привилегией мужчин в Серзии. Но Нику с самого детства учил отец, нанимая ей хороших учителей каких бы она не пожелала, и жаловаться не приходилось.
Первые дни лекций пролетели незаметно. Таре очень нравилось узнавать новое, но той информации, что постепенно и разбросанно выдавали лекторы, было мало. Поэтому, почти с самого первого дня пребывания в Эормии в качестве студентки высшей Академии, она стала чуть ли не самой рьяной читательницей библиотеки.
Удивление на лице главного библиотекаря нужно было видеть, когда она назвала свою фамилию. Он трижды переспросил её, но Тара упрямо продолжала твердить, что она Целеардин. И если бы не слухи, что племянница самого Ректора приступила к обучению в Академии, он бы ни за что не поверил.