Ютта еще ниже опустила голову, а госпожа фон Гербек принялась откашливаться.
— Так ты позволишь мне принести тебе шляпу и салоп, не правда ли? — спросил горный мастер, поднимаясь. — На воздухе великолепно…
— И дороги залиты водой, — добавила сухо гувернантка. — Я положительно вас не понимаю, господин мастер. Вы хотите a tout prix[4]
сделать больной фрейлейн фон Цвейфлинген? Я заботливо оберегаю ее от сквозного ветра, а теперь она, неизвестно для чего, должна промочить ноги? Делайте со мной что хотите, но этого я не допущу!— Лесная тропинка, по которой так часто ходила меня встречать моя невеста, почти всегда была едва проходима, не так ли, Юпа? — сказал он, улыбаясь.
Неприязненное выражение скользнуло по зардевшемуся лицу девушки. Совсем было излишне знать кому бы то ни было, что было время, когда она с лихорадочным нетерпением и со страстным желанием, невзирая на непогоду, ходила навстречу с возлюбленным…
Она ничего на отвечала на вопрос жениха.
— Бесполезный спор, — сказала она наконец резким тоном. — Сегодня я намерена никуда не выходить; менее всего в пасторский дом!.. Кстати, раз навсегда я объявляю тебе, Теобальд, никогда нога моя не будет в этом доме!
Горный мастер минуту стоял молча, Рука его упиралась о спинку стула. Черные сросшиеся брови грозно нахмурились.
— Через три недели маленькая графиня Штурм возвратится в А.? — спросил он вдруг.
Обе женщины молчали.
— Могу спросить, Ютта, где ты располагаешь остаться, когда Белый замок опустеет? — продолжал он далее.
Молчание.
Бывают минуты, когда перед человеком проносится целый ряд явлений, совершившихся в различные промежутки времени, и он, как бы инстинктом, мгновенно уразумевает их значение… Так и теперь горный мастер сознавал, что это была роковая минута для него и что в настоящем случае она была неизбежна.
— До того времени, когда ты вступишь хозяйкой в мой дом, — продолжал он, и голос его слегка дрожал, — до того времени дом пастора есть единственное приличное для тебя помещение.
— Как, — вскричала с негодованием госпожа фон Гербек, опуская на стол свои толстые белые руки, — вы серьезно полагаете перевести фрейлейн фон Цвейфлинген в эту трущобу? Я просто прихожу в ужас, представляя себе это очаровательное аристократическое создание среди всей этой отвратительной мещанской обстановки, среди этой толпы ребятишек, кричащих во все горло!.. И затем этот жалкий обед, грубая домашняя работа и взамен всех духовных наслаждений — глава из Библии!.. Я не отрицаю, вы, может быть, очень любите вашу невесту, но нежности в вас нет, иначе не могли бы вы так жестоко игнорировать в душе Ютты присутствия чего-то, над чем и сами господа социалисты и демократы со всей их мудростью не в силах издеваться, что не может изгнать из сердца нашего никакой гнет обстоятельств, потому что действительно это нечто имеет свой божественный источник. Я говорю о сознании высокого происхождения!
Студент прерывисто двинул стулом, его поднятый кулак наверно разразился бы ударом о стол, если бы горный мастер вовремя взглядом не остановил его.
— И ты так же думаешь, Ютта? — спросил мастер с ударением.
— Боже мой, как ты это трагически принимаешь! — возразила девушка с досадой.
Ее большие темные глаза ледяным взглядом измерили неотесанного бурша; затем обратились на жениха.
— Не можешь же ты в самом деле требовать, чтобы я воспевала гимны в честь дома, где чувствовала себя невыразимо несчастной, — проговорила она… — Но прошу тебя, Теобальд, оставь эту трагическую позу, поди сядь здесь.
Приветливая улыбка заиграла на ее губах.
Он сел.
— Я знаю исход, — начала она.
Госпожа фон Гербек после своей возвышенной речи опустившаяся в изнеможении на подушки, поспешно протянула свою руку к молодой девушке.
— Не теперь, моя дорогая, — заговорила она с многозначительным взглядом. — Господин мастер, кажется, не расположен сегодня понимать очень простые вещи.
— Но, Боже мой, когда-нибудь должна же я сказать это! — вскричала сердито Ютта. — Теобальд, у меня есть план, мне сделали предложение, впрочем, называй как хочешь. Одним словом, его светлость предлагает поступить мне в придворные дамы…
Молодой человек минуту стоял молча. Его прекрасное лицо как бы окаменело. Наконец после тяжелой паузы он поднял глаза; взгляд его ясно говорил, какой смертельный удар нанесен был его сердцу.
— Княгине известно, что ты обручена? — спросил он беззвучным голосом, устремляя потухший взор на свою невесту.
— До сих пор еще нет…
— И ты полагаешь, что при таком строгом на этикет дворе, как в А., сделают придворной дамой невесту какого-нибудь горного мастера, смотрителя завода?
— Надо надеяться, что их светлость на этот раз сделают исключение; принимая во внимание древнее имя Цвейфлингенов, — быстро вмешалась госпожа фон Гербек. — Само собой разумеется, надо очень и очень тонко приняться за этот деликатный вопрос, — предоставьте это мне, любезный господин мастер!.. Время лучший помощник!.. Первую половину года нет надобности сообщать что-либо их светлостям, а там..
— Прошу вас, позвольте мне остаться наедине с моей невестой, — перебил ее горный мастер.