Читаем Имперская культура 2024. Стихи полностью

вновь крейсер "Кутузов" над морем парит.


Над Новороссийском геройским и славным

стяг вьётся, как мощи и памяти знак.

Трехпушечной башней, колибром всем главным

предостерегает: трепещит пусть враг!


И кружатся годы, как чайки, над нами.

Мы служим Отчизне, Россию храним!

Матрос, старшина, адмирал с орденами

и юнга – мы крепче, чем сталь и гранит.


Российского флота легенда и гордость:

преемственность мужества, доблесть и честь,

морские закалка и дружба, и твёрдость —

героев Отечества, флота не счесть!


Салютом над бухтой зов памяти вьётся.

Мы чтим всех погибших в пучине морской.

Вот клятва живых: Никогда не прорвётся

пришедший в Россию с бедой и войной.

Саха. Якутия. Где танцуют стерхи

Там, где стерхи, играя, танцуют,

я за радугой смело лечу!

Древо жизни могуче, чарует.

Необъятной вселенной кричу:


Ты, Якутия, – мир мой, богатство!

Ты – величье и дом мой, Саха!

Триединое мира пространство

не обнять, не окинуть глазам!


Журавлиного белого клина

серебристого звона призыв.

Облюбована жизнью долина.

Предков духом край дивный прикрыт.


Знак любви нерастраченной битвой

стрелы жаром хранят на горе!

Молодой удаганкой пролитой

крови след проступил на заре.


Дочь огня! Краток век торопливый!

Где любимый? Вам ветры поют.

На Алдан, клин семьи говорливой! —

белой стаею духи зовут.


Красный всадник рисунком наскальным

в диске жаркого солнца горит.

Танцем стерхов прекрасным, сакральным

мне Саха сказ земли говорит.


Там, где песни, любовь, дом и радуг

брызги греют сердца и дела —

сардаана – цветением радуй,

словно жизни парящей стрела!

Ты, Сардана, цветением радуй,

словно жизни летящей стрела!

Республика Крым

Р……… Республики новейшей знамя –

Е……… есть новый, скрытый, верный знак.

С……… Сияет в сердце с силой пламя:

П……… пришли года, как в вещих снах,

У……… уснут все беды, войны… Веры

Б……… библейский свет горит. В устах

Л……… лелеет дух начало эры.

И……… И льётся дар Небес в лучах:

К……… красот земли и вод – без меры.

А……… А над садами искры радуг!

К……… Крым наш, цвети, живи и радуй! –

Р……… республика надежд поёт.

Ы……… И, поднимая жизни градус,

М……… моя страна летит вперёд.

Херсонес

ХЕРСОНЕС – город новый, восставший

из руин – дух и скрепы, и честь!

Славы место! Народ, долг отдавший,

возрождает Небесную Весть.


Стан хазар, печенегов и скифов.

Стяг апостола, первым что зван.

Отойдя от языческих мифов,

князь Владимир зов Божий познал.


Новгородский и Киевский княже

Русь с крестом навсегда обвенчал!

От КорсУни вдаль долгая ляжет

(В даль от КОрсуни долгая ляжет)

в свет дорога. Здесь первый причал.


Уникальный храм-парк поднебесный,

город-сад, христианский музей,

Севастополь победный, чудесный

приглашают гостей и друзей.


Центром духа, истории, церкви

воссоздание предков идей.

Слава дел и служенья не меркнет,

в правде, в вере рождая детей!


Президент, патриарх, труд достойных

честно память грядущим несут.

Херсонес – град пречудный – отстроен!

Для мечты и свершений приют.


Новороссия – Русского Мира

часть и кровь! Будет так навсегда.

И весна полуострова (Крыма)

вновь с Отчизной цветёт на века!


Два грифона на страже у входа.

Виноградная вечна лоза!

Крестный путь всем славянским народам

маяком Херсонес указал.

Живи и богатей, мой Крым

Две сотни с половиной лет

могуча ты, Америка.

Имперский ядовитый след

растает. Жжёт истерика.


Труда закон иссякнул: ложь,

отвергнутые ценности…

И гедонизма острый нож

вонзён в упадок зрелости.


Дракон расправил крылья. Стан

вассалов, выше голову!

Потёртый доллар стар, устал.

Скучает мир по золоту.


Уход убийственно жесток.

Прольются реки слёзные.

России дух, дракон, Восток

скопили грёзы грозные.


Рассеялся колоний дым.

Созрели силы новые.

Живи и богатей, мой Крым!

Уйдут года суровые.


Закат империй… Крымский свет

над нами гордо властвует.

Небес, земли и вод ответ:

разумный мир пусть царствует.


Республики прекрасен Дом,

огнями льёт рассветными.

И славных дел, умов трудом

цветут сады заветные.

КРЫМ НАШ

Крым наш, что б вы не говорили,

враги под маскою друзей.

Недаром грозы ополчились

над Русью, Родиной моей.


Могучей, русской, православной

боится дьявол силы: страх

в глазах у злобы самой главной;

Святая Русь – для бесов враг.


И потому славянских братьев

стравили; меж собой война.

Крещёных пусть погибнут рати! –

как вражья логика стройна.


Подмена веры, целей, власти

готовит развращённых род.

И вот сожрали ложь и страсти

богобоязненный народ.


Последний шаг: распять Христовых

детей, разграбить всю страну,

безвольных поколений новых

взрастить и славить сатану.


Крым наш. Наш Киев! Неба силы –

Херсон и Лавра – жизни соль.

Они принадлежат России;

мы победим и тьму, и боль.


Победой грезит час расплаты.

Нас Божий Крест вовек хранит.

Сияние небес охватит

просторы всей моей страны..

Патриарх Московский

Отец, молитвенник, учитель,

всей Русской Церкви глас, глава,

Христовой веры страж, блюститель,

святых хранитель покрова –

восточный Патриарх Московский

всея Руси моей святой –

великой властию Господней

хранит крещеньем Дух влитой.

Старинной грамотой соборной

дарован свыше вечный свет –

лелеет властью плодотворной

в сердцах Божественный завет.

В век войн и бед, тревожных громов

опора мира и добра,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес