Мужчина замахнулся шлангом и прыгнул на Арни. Тот в последний момент метнулся в сторону, убирая голову из-под удара. Шланг вхолостую распорол воздух. Пригнувшись к земле, Арни ударил по опорной ноге обидчика. В его колене хрустнуло, и он повалился на снег.
Все произошло почти мгновенно.
- Ах ты, сука! - заорал "спортсмен".
Он отбросил прочь шланг и резким движением расстегнул куртку. Торговец метнулся подъельнику на помощь. Пирсон бросился ему в ноги, и они покатились по снегу.
Арни подпрыгнул к "спортсмену" и ударил ногой в лицо. Голову отбросило сторону, но та оказалась противоударной. В его руке сверкнул хромом небольшой импульсник. Арни повалился на врага и перехватил руку с оружием. Сухо шикнуло несколько выстрелов подряд. С ближайшего дома сорвалась свисавшая с козырька снежная шапка. Арни ударил еще пару раз рукой, но противник не сдавался. Оружие медленно, но упорно поворачивалось в его сторону.
Боролись молча. Только сопели. Где-то рядом с торговцем возился Пирсон.
Руку жгло от напряжения. В последний момент Бланк выхватил из кармана ключ от погрузчика и изо всех сил ударил им в грудь врага. Тихо чавкнуло. Тонкая металлическая пластина вошла почти полностью. У "спортсмена" глаза полезли из орбит, но натиск не ослабевал. Ударом локтя Бланк загнал ключ еще глубже и быстро провернул за рукоятку. Рука "спортсмена" опала, будто выключили питание, и он потерял сознание.
Арни выхватил оружие из безвольной руки и по-кошачьи вскочил на ноги. Долго не раздумывая, он прицелился и выстрелил "спортсмену" в голову. Тот даже не дернулся. Мозги далеко разлетелись в стороны. Затем нагнулся и выдернул ключ. Вытер его о снег.
Сцепившиеся торговец и Пирсон, ворча, катались по земле. Время, от времени обмениваясь короткими ударами. Слегка прихрамывая, Арни подошел ближе.
- Я вам всем уродам покажу, - сопел Пирсон.
Торговец боролся молча, но было видно, что он сдает.
- Все, поднимайтесь, - тихо сказал Бланк.
- Не мешай мне, - прошипел Пирсон. - Я его сейчас сам придушу.
- У нас мало времени. Поднимай его, - приказал Арни тоном, не терпящим возражений.
Пирсон удивленно повернулся в сторону напарника. Он впервые услышал от него подобный тон. Повернулся, и тут же получил. Бланк успокоил торговца ударом ноги и за шиворот оттащил от него Пирсона.
- Вот скотина, - заныл тот. - Он мне губу разбил!
- Вставай, - приказал Арни торговцу.
Тот, увидев в его руке оружие, послушно встал. Бросил быстрый взгляд в сторону распластавшегося на снегу компаньона. Сделал несколько судорожных вздохов и рухнул на колени.
- Только не стреляйте, пожалуйста, - взмолился он скороговоркой. Давайте договоримся. Ведь всегда можно договориться. Я хорошо заплачу.
- Заплатишь. Куда ты денешься? - холодно сказал Арни и нажал на спуск.
Выстрел пришелся в грудь. В стороны полетели окровавленные лоскуты одежды. Торговец какую-то секунду стоял на коленях, а затем рухнул лицом вниз, широко раскинув руки.
Бланк быстро осмотрелся. Прилегающие к кафе улицы были по-прежнему пусты. На противоположной стороне улицы окна нескольких жилых домов оставались темными. Как и тогда, когда они вышли. Только мягко светились окна кафе. Никто за это время не вышел и не подъехал.
Он спрятал оружие в карман и тихо сказал Пирсону:
- Вставай, пора убираться отсюда.
Тот продолжал сидеть на снегу, не веря в только что увиденное. Его руки дрожали. Он быстро переводил взгляд с Бланка на затихшего торговца и обратно.
- Ты, ты его убил, - сказал он дрожащим голосом.
- А, по-твоему, я должен был его накормить сладеньким? Так бы он убил меня. Ну, и тебя заодно. Вставай, нечего здесь маячить. Может, кто-то вызвал полицию.
Пирсон резво вскочил на ноги. Его взгляд был трезв, будто он месяц постился. Затем нагнулся, и стал собирать за пазуху окровавленный снег.
- Что ты делаешь?
- Как что? Убираю следы. Ты никогда не слышал о снимке ДНК?
- Слышал, ну и что?
- А то, что не надо ни фотографий, ни свидетелей. Пропустят ДНК крови через компьютер и все. Лучше помоги.
- Давай сам. Я же не знаю, где твоя кровь, а где чужая.
Пирсон быстро собрал окрашенный темным снег там, где сидел. Затем на четвереньках, стараясь ничего не пропустить, стал собирать на месте схватки. На улице было градусов двадцать, не меньше. Снег рассыпался под руками.
- Все. Кажется, все собрал, - сказал он. - Ну что? К поселку?
- Нет, - спокойно ответил Арни. - Раз ты говоришь, что здесь все так серьезно, то давай к платформе мотовоза. Пропетляем немного. На всякий случай. Все равно, какой сейчас сон?
- Это точно.
Они быстрым шагом направились в другую сторону.
Из кафе, громко разговаривая, вышли трое мужчин. Басовито заурчали моторы снегоходов. Свет фар прошелся по старому кварталу, и опять все стихло. Только в круглосуточном кафе тихо играла медленная музыка.
Пирсон за Арни еле поспевал.
- Подожди, - выдохнул он, когда они отошли от кафе километра на полтора.
Бланк остановился. Последние постройки остались далеко позади. Дорогу, по которой они шли, регулярно расчищали, но, похоже, ею почти не пользовались. Им еще не повстречалось ни одной машины.