Фаддей
: У нас, что ли? Месяца три. (Показы вает три пальца.) Барин как стал болеть, пожелал доктора, и чтоб непременно англичанина, к нашим доверия не имел. Дал объявление в газету, ну этот и явился. Понимаете?Маса
(кивает): Да. Ангричанин, газета. (Не много подумав.) Добрый доктор?Фаддей
: Кто его знает. Чужая душа потёмки.Маса
(недовольно тряхнув головой): Доктор – дока? Доктор – дрянь?Фаддей
: А, хороший ли он доктор? Да чего ж хорошего, если барин помер. С евоными английскими лекарствами совсем расхворался, да и помер.Маса достаёт свой свиток, смотрит в него.
Маса
(резюмируя): Доктор дусегуб. (Встаёт, кланяется.) До свидания, Фаддэй-сан. Говорить господин.Поворачивается, входит в левую половину сцены, свет за ним медленно гаснет. Фаддей таращится японцу вслед.
10. Окно
Открывается левая часть сцены. У стола Фандорин и Диксон. Справа входит Маса, видит доктора, замирает в нерешительности, потом достаёт свой свиток, тушечницу, кисть и быстро пишет сверху вниз, постепенно разматывая свиток.
Диксон
(он то ли нетрезв, то ли не в себе, то ли и то, и другое): …Я сделал autopsy. It's a real mystery! Пилил rib cage (Что не может объяснить по-русски, показывает жестами.) Не инфарктус! Пилил cranium. He инсультус! Причина смерти не обнаружена! Он просто упал и умер! Совершенно здоровый человек!Фандорин
: Я просил также исследовать содержимое фляги. На п-предмет яда. Исследовали?Диксон
(икнув): Какой яд? Нет там никакой яд!Фандорин
: Вы провели анализ или нет?Диксон
: Да-да, провёл. Обыкновенный бренди. Не очень хороший, но крепкий.Фандорин
: Крепкий? Откуда вы знаете?Диксон
: Попробовал. Когда увидел, что яда нет.Маса отрывает часть свитка, с поклоном подаёт Фандорину, тот читает.
Фандорин
: А, соо ка… (Кивает Масе, тот выходит.) Значит, яда нет? Верните-ка флягу. (Доктор не реагирует, он в прострации). Что смотрите? Или вы её по случайности разбили?Диксон
: Что? А, фляга… Нет, вот она. (Достаёт из кармана флягу. Она наполовину пуста.) Но яда там нет. Хотите докажу? (Запрокинув голову, выпивает коньяк, переворачивает флягу, показывая, что она пуста.) Вот. Как видите, я жив.Фандорин приподнялся было, чтобы помешать доктору, но не дотянулся и, поморщившись от боли, сел обратно в каталку.
Фандорин
: Остроумно избавились от улики. Б-браво. Вылили содержимое, промыли, налили обыкновенного коньяку. Только это вам не поможет. Полицейский врач изучит содержимое желудка покойного, и если найдёт яд, вам не отвертеться.Диксон
(он пьянеет на глазах): Зачем мне вертеться? Я не буду вертеться. Желудок у покойника тоже здоровый, I am absolutely sure… (Вдруг всхлипывает.) Oh my God! Oh my God! (Хватается за голову.)Фандорин
(подкатываясь ближе): А ещё я велю произвести эксгумацию тела вашего покойного пациента. Мы п-проверим, что вы прописывали больному, как его лечили, совпадает ли истинная причина смерти с той, которую вы указали в заключении.Диксон
(пятясь): Совпадает, не совпадает – теперь это всё равно. Как вы не понимаете? Человек просто упал и умер! Without any reason! Это… Это… Дважды два не четыре. Земля не круглая. Понимаете? О, вы ничего не понимаете! И я раньше не понимал. (Его начинает бить дрожь, клаца ют зубы.) Мне страшно! Я ухожу с ума! (Броса ется к Фандорину.) Я всё вам расскажу! Всю правду! Не надо эксгумация, я и так расскажу…Фандорин
: Рассказывайте. С самого начала. Итак (заглядывает в бумагу), три месяца назад вы прочитали в газете объявление, что требуется доктор-англичанин…Диксон
: Нет! Я не читал. В яме нет газет!Фандорин
: Г-где?