Читаем In the Bleak Midwinter полностью

Clare held her hand out. “Are you lost? Let me help you find out where your room is.” She tucked the woman’s arm under her own and craned her neck, looking for a nurse or aide.

“Do you know my husband? I’m looking for my husband.” She held tightly to Clare’s arm.

“I don’t work here, I’m just visiting. Let’s find someone who can help us.”

“I’m all runny,” the woman said, touching her eyes. “I need a . . . a . . .”

Clare tugged a tissue out of its box at the nurses’ station. Behind a partial wall, she spotted a door marked DIRECTOR OF NURSING. “Let’s try over here. Can you walk this way with me? That’s great.” She knocked at the door.

Nothing. Clare was about to try the nurses’ station on the next floor when the door opened. “Yes?” a deep voice rumbled. The doorway was filled with an enormous bear of a man, tall, broad, well-padded, luxuriously bearded. His gaze immediately fell onto the woman clinging to Clare. “Oh, Mrs. Ausberger. Did you get lost again, dear?” He draped a massive arm around the frail lady’s shoulders and guided her back to the nurses’ station. He picked up a handset and punched in a number. “Staci? Can you come to three, please? Mrs. Ausberger is here.” There was a pause. “Yes, probably.”

Mrs. Ausberger patted the man’s tweed jacket, visibly calmed by his presence. “Oh, you smell just like my husband. Just like my husband.”

The man grinned sheepishly at Clare. “You two caught me smoking a pipe in my office. I know I’m not supposed to, but I hate going outside to puff away on these cold days. Takes all the pleasure out of it, reminds me that it’s really just a filthy addiction.” He reached out with his right hand. “I’m Paul Foubert. Director of Nursing.”

“Clare Fergusson. I’m the new priest at St. Alban’s.”

“Yep, the collar kind of gives you away. Thanks for rescuing Mrs. Ausberger. She’s been known to wander pretty far afield. Hey, Staci, great.”

A cute young woman barely out of her teens clattered down the corridor. “Sorry, Paul. I was fixing Mrs. Meerkill’s hair in the bathroom and didn’t realize she had slipped out.” She took Mrs. Augsberger’s hand. “C’mon, Mrs. A. How ’bout we get you washed up and I’ll make your hair pretty.”

“My husband likes my hair down.”

“You’re not going to be seeing your husband today, Mrs. A. But your grandson Nicholas will be visiting with his family. Won’t that be nice?” The girl’s cheerful voice faded as the pair turned the corner.

Clare looked up at Paul Foubert. “Her husband?”

“Dead ten years.” They both looked down the empty corridor. Foubert idly slapped his hands against his coat pockets. “Damn. Left my lighter in the office. Why don’t you come in for a minute or two?”

The director of nursing’s office was appropriately den-like in brick and wood. Tall shelves crammed with books and memorabilia lined one wall, facing a collection of obviously amateur artwork, undoubtedly done by residents of the Infirmary. Foubert gestured to one of the comfortable chairs facing his generously cluttered desk before settling himself into a well-sprung leather armchair.

“So, how long have you been at St. Alban’s?”

Clare propped her leg on the opposite knee. “A little over a month. It’s been . . . hectic. I’m still trying to get to the point where I don’t have to have a directory to remember my parishioners’ names and a map spread over my legs when I go out for a drive.”

Foubert picked up a pipe from a lumpy, half-glazed ashtray. “Do you mind?”

“Not at all.”

He tamped in fresh tobacco. “What do you think of our Infirmary?”

“It seems like a good facility. The staff members I’ve met have all been pleasant and helpful. Caring. I imagine the small size helps. I did some work at a nursing home in Virginia while I was at seminary. It was huge. Well-run, but impersonal.”

“Mmmm. I’ve been fortunate to be able to get good people, both staff and volunteers. You’re right, being small does help. Makes it more like family. Before we moved here, I was at a large facility in New York City, and Lord, sometimes it felt like a body warehouse.”

“You’re not from here?”

He lit the pipe. The rich tobacco tang filled the room. “I am, originally. My dad worked in the mill. I escaped to the big city like a lot of kids and didn’t return until I was a burnout case, with nowhere else to go. I’ve been here eight years now.”

Clare glanced at the multiple diplomas hanging on the wall opposite the windows. “Some people would say running a nursing home is a burnout job.”

“Oh, no. Caring for men struck down in the prime of their lives, watching a dozen of your best friends die, that’s burnout.” He waved his pipe toward the rest of the Infirmary. “This is much more peaceful. It’s—you’ll pardon the slightly facist sound of this—the natural order. It’s a privilege to help our oldest through the ends of their lives. I try to impress that on everyone who works here, because I’ve found folks who don’t feel that way tend to get depressed and impatient with our residents.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Reverend Clare Fergusson

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы