"Что за черт?" – пробормотала Адамс, подходя к двери, рядом с которой расположились две ее собаки, нетерпеливо ожидая возможности выяснить, кто же находится с другой стороны. Она посмотрела на остановившуюся рядом с ней Эрин и внезапно осознала, что за дверью стоят полицейские. Красные и синие блики мигалок на их машинах метались снаружи, без труда проникая внутрь через окна. В предчувствии того, что придется иметь дело с полицией еще раз, Адамс почувствовала, как к горлу подкатил неприятный комок. Чувствуя, что неимоверно бледнеет, Эрин придвинулась ближе к своей любимой. Адамс была права, независимо оттого, что происходило, присутствие полицейских не несло ничего хорошего. Она ухватилась за руку темноволосой женщины, молчаливо клянясь ей, что независимо от того, чтобы ни произошло, они пройдут через это вместе.
Очередная серия ударов в дверь заставила ее вздрогнуть.
"Полиция, открывайте! "
Адамс вытянула руку и отперла замок, задержавшись на глазах Эрин в последний раз, прежде чем открыть дверь.
"Элизабет Адамс? " – довольно грубо спросил ее грузный детектив.
"Что происходит, Стюарт? " – Эрин вышла вперед, прикрывая собой свою возлюбленную.
Толстый детектив, открыв рот, смотрел на двух женщин перед собой. На его мясистом лице было явно написано потрясение. Уж чего-чего, а найти Мак в этом доме он никак не ожидал.
Эрин посмотрела мимо удивленного мужчины на других детективов, осматривающих передний двор большого дома. Чувствуя холод каменных плит под босыми ногами, она продолжала неподвижно стоять, наблюдая за полицейскими, которые своими фонарями освещали серебристый Рендж Ровер хозяйки дома и его окрестности.
"Мак, что, черт возьми, ты здесь делаешь? " – прошептал ей Стюарт своим хриплым голосом. Повернувшись спиной к Адамс, он все же стоял так близко от нее, что она чувствовала как несет от него куревом.
"Не важно, это – мое личное дело, " – объявила Эрин. – "Что вы все делаете здесь? " – Она сложила руки перед грудью, чувствуя, как нервный холодок пробежался по ее спине. Она ощутила, как Адамс придвинулась к ней, и теперь они все трое стояли, наблюдая за многочисленными полицейскими. Одетые в штатское и темно-синие пуленепробиваемые жилеты с надписью ПОЛИЦИЯ, выведенной желтой краской на их спинах, они почему-то усиленно суетились вокруг Рендж Ровера.
"Детектив, " – заявила Адамс, пристально глядя на Стюарта – "Я надеюсь, что у вас, черт побери, есть достаточно серьезное основание для того, чтобы здесь находиться. И как, черт возьми, вы здесь оказались?"
Она посмотрела на въездные ворота и только теперь увидела, что они были широко распахнуты, как будто и не существовало прочного электрического запора. Ее гнев быстро возрастал и Эрин почувствовала, как ее собственная кожа покрылась мурашками от тона ее возлюбленной.
"Через ворота". – Две женщины повернулись на звук голоса детектива Синклер. Высокая блондинка в шортах, тапочках и в таком же самом темно-синем жилете, как и другие ее коллеги, остановилась прямо перед ними.
"Вы сломали их? " – спросила Адамс, синие глаза которой полыхнули гневом.
"Нет", – усмехнулся Стюарт. – "Этого не потребовалось, Ваше Величество. Все, что мы должны были сделать, это слегка подтолкнуть их".
"Нет? " – Адамс впилась взглядом в Стюарта, а затем перевела его на Синклер.
"Где вы были сегодня вечером, мисс Адамс? " – спросила та, выключая фонарь в своих руках.
"Здесь… " – начала Лиз, но Эрин схватила ее за руку, призывая к молчанию.
"Она не ответит ни на один из ваших вопросов, пока вы не скажете нам, почему вы – здесь", – потребовала Эрин, устремляя свой взор на Одри.
"Сегодня вечером произошел пожар, Мак". – Эрин увидела, как вышедшая из темноты Эндерсон присоединилась к Синклер.
Мощный луч прожектора, установленный позади Рендж Ровера, осветил переднюю часть дома.
"Какое это имеет отношение к Лиз? " – Руки Эрин оставались вызывающе скрещенными перед грудью, пока она пристально рассматривала женщину, которую еще недавно считала своим другом.
Эндерсон съежилась внутри от такого фамильярного обращения к Адамс. Теперь стало слишком очевидно, что между Мак и владелицей ночного клуба что-то происходило, и то, что она явилась свидетелем этого причиняло ей боль. Присутствие Мак в доме Адамс стало пощечиной для Патрисии. Как же мало она ее знала.
"Дом, который подожгли, был твоим прежним местом жительства. Это дом Марка", – разъяснила она, наблюдая за лицом молодого детектива. Эрин покачнулась, почувствовав головокружение.
"Марка? " – переспросила она, переходя на шепот. Эрин почувствовала, как сильные руки ее возлюбленной обхватили ее, поддерживая в вертикальном положении. Помощь была как нельзя к стати.
"Кто-нибудь пострадал?" – спросила Адамс, придерживая Эрин и внимательно изучая лицо Эндерсон.
"Как будто тебе есть до этого дерьма какое-то дело", – проревел стоящий рядом с нею Стюарт.
Темноволосая женщина кинула предупреждающий взгляд на него, от которого он быстро заткнул свой жирный рот.
"К счастью никто не пострадал", – ответила Синклер.