— Джин-ге вмешивается лишь в те вопросы, которые касаются мадам и юной мисс. Когда это он смел совать свой нос в личную жизнь Фенг-джей? Ты что, забыл, что правом отдавать приказы в нашей банде обладает не только Джин-ге, но и Фенг-джей тоже! И даже если Джин-ге по какой-то причине переклинит, и он полезет воспитывать Фенг-джей, ты серьёзно думаешь, что она послушно выбросит своего постельного мальчика просто потому, что так ей велит сделать Джин-ге?
Фух. С облегчением выдохнула я. Мне чертовски повезло, что Джин Фенг настолько потрясающе мужественная девушка. Мне совсем не хотелось быть избитой Богом Грома, когда я и без того была весьма сильно изранена.
После слов Бена на лице Старика Джуна появилась явная неуверенность. Он и впрямь был обычным перекаченным простофилей, у которого вместо мозгов были сплошные мускулы. Не похож он на плута и интригана.
Ну а раз Старик Джун не из тех людей, что любят плести интриги, и если он не соврал нам, что не испытывает чувств к Джин Фенг, его сегодняшний визит сюда можно объяснить лишь тем, что его кто-то специально подначил к этому. И если этим провокатором не является некто третий, что манипулирует этими двумя из тени, остаётся лишь один возможный кандидат — господин очкарик по имени Ху Зонг. Пусть внешне он и был похож на интеллектуала благородных кровей, в его холодных глазах было нечто жуткое, что невольно наводило на мысль, будто он замышляет нечто гнусное. Да и с самой первой минуты, как вломился в комнату, он ни на секунду не сводил с меня своего ледяного взгляда, так что почти наверняка провокатором был именно он.
— Фенг-джей — обычная девушка, так что вполне могла не устоять перед льстивыми речами смазливого мальчонки, — раздражённо выпалил Ху Зонг ледяным тоном. — Но это поправимо. Нам нужно лишь как следует разукрасить его милое личико, и она тут же потеряет к нему всякий интерес!
— Даже не мечтай об этом, Ху Зонг, — холодно бросил Бен. — Я, так уж и быть, готов спустить вам с рук этот наглый визит в комнату Фенг-джей без её дозволения, списав на «помутнение рассудка ввиду безответной любви к ней», но если помимо этого ещё и посмеете поднять руку на её собственность в её же комнате, порешу на месте без лишних слов!
Стоило этим словам слететь с губ Бена, как лицо Старика Джуна тут же буквально перекосилось от страха, и моему взору предстал крайне неприятный вид трясущегося от страха бугая. Похоже, у него действительно мускулы вместо мозгов, раз решился на столь дерзкий поступок, когда сам только лишь лаять и умеет!
— Даю вам последний шанс. Вон из комнаты! — прикрикнул Бен своим высоким голосом юного мальчика.
Старик Джун выглядел так, будто действительно хотел как можно быстрее уйти отсюда, однако вместо того, чтобы последовать своему собственному желанию, покосился на Ху Зонга, словно ища разрешения. Так и знала. Он и есть провокатор.
Ху Зонг же в свою очередь нахмурившись внимательно посмотрел на Бена, после чего его выражения лица немного разгладилось.
— Мы уходим! — бросил он всё тем же ледяным тоном, после чего оба незваных гостя покинули комнату.
И это притом, что я уже успела просчитать точный наклон головы, при котором их удар оставил бы на моём лице достаточно существенную отметину, но которая не смогла бы испортить мою общую привлекательность. В таком случае я бы смогла продемонстрировать свою вновь приобретённую травму Джин Фенг, вызвав тем самым её жалость, и потребовать у неё ещё два лишних кристалла эволюции в качестве компенсации.
Но эти двое обломали мне всю малину, сразу же сбежав из комнаты поджав хвосты после того, как на них всего лишь пару раз прикрикнули. Ну разве можно быть настолько жалкими? Куда делась ваша решимость врезать мне по морде? Я была разочарованна.
Бен же тем временем успел вернуть своему лицу бодрый вид.
— Не волнуйся! — сказал он ухмыляясь. — Наша Фенг-джей действительно удивительна, и раз она поручила мне присматривать за тобой в её отсутствие, я уж позабочусь, чтобы с твоей головы не слетело ни единой волосины.
Не давай обещания, которые не в состояние выполнить, ты, четырнадцатилетний шкет. У того Старика Джуна кисть руки толще, чем твоё бедро!
Вероятно, заметив моё скептическое выражение лица, Бен хмыкнул, выхватил нож, что был прежде воткнут в его сапог, и принялся ловкими движениями счищать кожуру яблока. Это был уже далеко не первый раз, когда я становилась свидетелем этой отточенной техники владения ножом, после которой на полу возле кровати появлялась целая лента из полупрозрачной кожуры.
У них определённо есть доступ к живой яблоне. На протяжении всех этих нескольких дней в качестве десерта к завтраку, обеду и ужину мне давали исключительно яблоки и только яблоки. Этот фрукт успел мне настолько приестся, что я мысленно внесла его в мой чёрный список блюд наряду с куриным бульоном и медицинской кашей!
Тем временем Бен, закончив нарезать яблоко, наколол дольку на вилку и протянул её мне.