Читаем index полностью

— Боюсь в этом ты не одинок, — согласился Волкер. — Честно говоря я не помню такого длинного туннеля, да еще и ни одного ответвление не встретили.

— Возможно это обходной путь, ведь короткий Селеста запечатала, — предположил Рифт.

— Возможно, но меня все равно это тревожит, хотя объяснить подобное чувство я не в силах.

— Да ничего и не нужно объяснять друг, у нас всех оно такое. Крысы получили по морде и в открытое столкновение они идти больше не желают. А насколько мне известно об этих мерзких душонках они хитрые бестии, и будь уверен придумают как нам напакостить. Но при этом не подставить свои задницы под удар тяжелого сапога хорта.

Пройдя еще несколько десятков шагов они наконец добрались до первого поворота. Волкер поднял руку призывая воинов остановиться, а сам осторожно заглянул за угол. Судя по тому как повел себя егерь хорты поняли что опасности за поворотом нет. Волкер стоял посередине туннеля и смотрел за угол. Рифт осторожно подошел к нему и понял почему егерь такой спокойный. Егерь смотрел на тупик.

— Вот же дряни, — ругнулся Рифт.

Вскоре шепот ругательств прокатился по рядам хортов.

— Эти шелудивые недоделки все же умудрились нам нагадить, — продолжал возмущаться Рифт.

— Придется возвращаться и внимательно смотреть где мы пропустили поворот, — произнес Волкер. — Не могли они просто так исчезнуть.

— Согласен, они ведь магией не владеют, значит и проходить сквозь стены не могут, — уверенно заявил Рифт.

Отряд хортов как единый организм поменял направление и двинулся в обратную сторону. Волкер как впрочем и все остальные внимательно смотрели за стенами, но так ничего и не смогли обнаружить. Первые факелы погасли и хортам пришлось доставать из специальных мешочков новые промасленные фитили. Опять послышалось чирканье кремня и новые огни осветили пространство туннеля. Вскоре показалось их последнее место встречи с крысами, дойдя до него хорты остановились.

Множество глаз взирали на Волкера с вопросом. Для них он был единственной надеждой кто сможет довести их до цели, а затем уцелевших вывести обратно на свежий воздух. Егерь прекрасно помнил что часть крыс и довольно большая убежала именно в тот туннель из которого они недавно вышли. Не могли же крысы раствориться в воздухе, выходит он не так хорош как думал Волкер о себе ранее.

— Ладно, идем искать другой путь, выход ведь должен где-то быть, второй раз им нас не провести, — пообещал Волкер направляясь в правый туннель.

С таким же успехом они могли пройти и обратно по левому туннелю, так как правый закончился таким же тупиком. Фитили тухли и менялись на новые уже несколько раз. По подсчетам Волкера под землей они находились уже примерно около шести или семи часов. Наконец Рифт объявил привал и дал бойцам подкрепить силы.

Вяленные куски мяса быстро запивались водой и через десять минут обед был окончен. Воины поднимались на ноги без особой надежды найти вход в гнездо и практически смирившись с тем что их переиграли и опять придется ловить крыс по одиночке. Подобная перспектива разуметься никого не привлекала и небольшая надежда на умение егеря еще теплилась в их сердцах.

Волкер сосредоточился и обострив слух начал прислушиваться к шороху за стенами. Ему повезло, он вскоре услышал уверенные шаги за одной из стен туннеля.

— Там кто-то есть, — прошептал он Рифту. — Стена в этом месте тонкая, думаю что смогу ее пробить.

— Не спеши, мои ребята справятся с ней а ты в случае чего разберешься с тем кто за ней. Стиг, Солмер, — позвал он.

Хорты не успели добежать когда стена взорвалась обдав их осколками. Волкер молниеносно выхватил ножи но они ему не понадобились.

— Смотрю мальчики вам понравилось тереться друг о друга в тесных коридорах, — произнесла Селеста выходя из проделанного ей пролома в стене.

— Э…, — только и смог выдавить из голосовых связок Волкер.

— И я рада тебя видеть. Не хотела вам мешать, но меня и следопыта что семь часов кряду водит вас по кругу, в гавани ожидает корабль.

— Не пойму как тебе так легко удается разбираться в этих лабиринтах, — наконец справившись с удивлением спросил ее Волкер.

— Я бывшая капитан-инквизитор, — коротко ответила она. — Я практику проходила в “Цитадели”, точнее под ней. И поверь, по сравнению с ними, местные туннели по размеру скорее напоминают детскую песочницу.

Селеста повернулась к Рифту.

— Идите за мной, побуду в роли ключа от тайны крысиной норы.

Хортам присутствие женщины явно пошло на пользу. Плечи как-то сами собой расправились и грудь у всех стала колесом. Покрепче схватив оружие и щиты они отправились вслед егерям в надежде на скорую битву. Селеста даже не смотрела на стены она твердой поступью шла посередине туннеля, она словно точно знала где должен быть проход. Наконец она резко остановилась, что шедшие за ней хорты от неожиданности даже столкнулись друг с другом.

— Здесь, — произнесла она указывая на стену.

— Уверенна? — уточнил Волкер.

Ее взгляда было достаточно чтобы не спрашивать повторно. Волкер резко выдохнув вломился плечом в стену. Сопротивление он практически не почувствовал и растянулся на полу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии