— Мне никогда должным образом не отблагодарить вас за то, что вы уберегли моих господ и вылечили Атлу.
— А, ну-у… да не надо меня благодарить.
По-моему, это первый хакуко, которого я вижу в Шильтвельте.
— Вы достойны вашей славы, о великий Герой Щита… я чувствую себя ничтожеством перед живым чудом света.
— Так, хватит, меня уже тошнит. Продолжишь — разозлюсь.
Слуга подняла взгляд, поклонилась, затем встала с колен.
— Ну, о чем вы говорили?
— Помнишь наш разговор перед поездкой? Ты просил меня отыскать знакомых.
— О, получилось?
— Типа того.
На их знакомых можно положиться, но сначала надо выяснить, на что они способны.
— Хорошо, чем ты можешь нам помочь? Невозможного просить не буду.
— Я могу многое вам рассказать. Во-первых, я должна вам сообщить, что клан сюдзакуобразных на самом деле не собирается выпускать вас из страны.
— Я пока не знаю, можно ли тебе доверять, но судя по вчерашнему — очень похоже на правду.
У них плохо получается скрывать попытки оставить меня здесь и всучить мне какую-нибудь женщину.
— Я только понять не могу, в своём ли они уме. Зачем им держать рядом с собой человека, который может в одночасье обрушить их авторитет?
— Зачем — зависит уже от вас, Герой-сама…
— В смысле?
— Ну…
Ага, я уж понял. Речь о том, чтобы женить меня на ком-то.
— Это не единственный вариант, но я уверена, про остальные вы тоже без труда догадаетесь сами.
— А есть среди них “отправить меня на корабле в Кутенро”?
— К сожалению, об этом я пока ничего не слышала…
Так что, на них можно не рассчитывать? У меня уже чувство, что мы зря сюда ехали…
— Как печально всё это слышать!
Кто бы говорил, Атла.
— В настоящее время клан хакуко пытается мобилизовать все силы, чтобы исполнить указания господина Фоура и желания Героя Щита-самы.
— Однако на сей день в Шильтвельте власть хакуко — символическая. Многого не жди, — напомнил Фоур.
Ну, я же не псих. Я буду действовать, учитывая наши силы. Вот бы поскорее уплыть отсюда в Кутенро…
Раз уж тут демократия, то помощь клана хакуко заключается в их попытках убедить остальных исполнить мою волю? Сколько тут вообще политических сил?..
— Герой Щита-сама, господин Фоур, я бы также хотела попросить вас остерегаться одной подозрительной личности.
— Хм? Какой?
— Я никого не боюсь, но давай.
— Вот прямо никого? — Фоур недоумённо посмотрел на меня, за что получил тычок в бок от Атлы. — Гх…
— Господин Фоур, речь о Джаралисе. Он застал смерть вашего отца…
Вдруг мы услышали звуки шагов. Слуга-хакуко немедленно прекратила рассказ, откланялась и покинула нас. Вскоре в комнату заглянула горничная-львица. Как я думал, мой уход быстро обнаружили и отправились на поиски.
— Что вы здесь делаете, Герой Щита-сама?
— Мне что, нельзя находиться, где я захочу?
— На вас могут охотиться убийцы. Пожалуйста, оставайтесь у себя в комнате.
— Ну-ну.
Хм… слуга пыталась сказать, что даже на фоне погрязшего в заговорах Шильтвельта кое-кого я должен остерегаться особенно. Джаралис — это, если я правильно помню, зверочеловек-лев. Не знаю, какое он имеет отношение к происходящему, да и выяснять не хочу — поскорее бы уговорить эту страну отпустить меня в Кутенро. Плевать мне, какие тут плетутся интриги. Пусть играют в заговоры друг с другом, если им хочется. Мне это не интересно. По крайней мере, пока заговоры не касаются меня.
Я примерно догадываюсь, что им на самом деле нужно. Управлять страной во благо Героя Щита удобнее всего, когда сам Герой где-то далеко. Именно поэтому Шильтвельт не особенно-то приглашал меня к себе.
— Мне пора. Атла, Фоур, передавайте доброе утро Рафталии и остальным.
— Ладно.
— Не уходите, Наофуми-сама! Когда мы увидимся в следующий раз? — не скрывая недовольства, спросила Атла, останавливая меня в дверях.
— Вы увидите Героя-саму за завтраком.
— Вот. До скорого.
— Как скажете.
Я вернулся в свою огромную спальню и до самого завтрака убивал время, играя с Раф-тян в гляделки. Хм… возможно, стоит сюда и Фиро на правах питомца затащить — так мне проще будет реагировать в случае чего. Не знаю, может ли Фиро обратиться птенцом филориала, но в случае беды она могла бы вытащить нас с Раф-тян. В то время как Рафталия и остальные сбегут как-нибудь по-другому. Возможно, это вполне рабочий план.
Меня привели на террасу с роскошным обзором. Там уже завтракала куча народа, но меня посадили за самый почётный стол. Сейчас, видимо, и еды принесут.
Вскоре пришли спутники и расселись по местам.
— Как ты? — спросил я у Рафталии.
— Вроде бы неплохо… но иногда ощущаю на себе кровожадные взгляды.
— Ещё бы.
Мы посмотрели на принесённую еду.
…
И оба прищурились.
— М-м?
Фиро заметила первой. Её по-прежнему выручают инстинкты.
— …
Атла тоже почуяла, что происходит. А вот Фоур нет — значит, простые полулюди и зверолюди на его месте тоже ничего бы не поняли.
— О-о.
Кажется, и до Садины дошло. Она наверняка с подачи Рафталии и Фиро догадалась. Интересно, как так получилось, что у моих спутников настолько развито чутьё? Мы переглянулись и кивнули друг другу. Пока что я решил промолчать и посмотреть, что будет дальше.
— Что же, помолимся перед трапезой, — объявил, вставая, Вальнар.