Читаем Индиана Джонс и Великий потоп полностью

– Я заблудился, – отвечает Инди по-английски. – Я был здесь с отцом, но он очень занят и не стал меня ждать.

Старуха выволакивает его из бани и конвоирует через двор. Движением руки подозвав к себе евнуха, она отдает ему приказ, и тот поспешно удаляется. Старуха подводит Инди к внушительным дверям, открывает их и подталкивает Инди в просторную комнату.

В центре зала журчит фонтан, вдоль стен выстроились стулья и диваны. Старуха указывает на стул. Инди садится. С его места сквозь приоткрытую дверь видна кровать под балдахином и затейливый камин в соседней комнате.

– Это апартаменты моего сына, – на безупречном английском говорит старуха. – Он султан, а мне даны султанские полномочия.

– Так вот где живет султан, в гареме? – изумленно спрашивает Инди.

Султанша хохочет.

– Позволь, я тебе растолкую. По обычаю, всякий мусульманский дом разделен на две половины: на гостевую, вроде этой комнаты, где мы с тобой сидим, и на гарем, то есть личные апартаменты, где проживает семейство. Разумеется, во дворце у нас весьма обширный гарем, ибо у султана большое семейство – четыре жены и множество наложниц, не считая прочих домочадцев.

Инди кивает. Ему доводилось слышать, что иной раз султаны держат в качестве наложников и мальчиков. Инди подобная участь не прельщает.

– Пожалуй, я лучше пойду, – говорит он, вставая и стягивая платье через голову. – Отец будет беспокоиться.

– Садись, – распоряжается старуха. – Найдется твой потерявшийся отец. Не всякому выпадает случай запросто потолковать с султаншей. Ты должен радоваться.


* * *


Катя безуспешно боролась со страхом. Связав друг с другом, их бросили в какую-то глубокую, темную нору. Инди давно уже не подавал никаких признаков жизни, и Катя уже начала побаиваться, что он впал в кому. Но теперь он что-то забормотал под нос и заворочался.

– Инди, ты что-то сказал? Ты меня слышишь?

– Я сказал, что рад был тут побывать, но отец, наверно, ужасно беспокоится за меня.

– Все в порядке. Ты оправишься, – отозвалась Катя. Инди бредит; остается надеяться, что это лишь на время. – Ты знаешь, где находишься?

Нелепый вопрос; она и сама не знает ответа. Но ведь надо же заставить Инди прийти в чувство. Пока что он вряд ли понимает, с кем связан.

Инди пребывал в замешательстве. Он взрослый и мальчик одновременно – какое-то ужасное несоответствие. Старуха рассказывает ему о странном турецком городе, а Катя что-то приговаривает на ухо.

– Ты знаешь, где находишься? – повторила Катя.

– Тебе следует там побывать, – вещала султанша. – Лава древних вулканов и тысячелетия выветривания сотворили диковинные образы. Обитатели долины вырубили себе в этих камнях весьма необычайные жилища, а вместо деревьев там тонкие шпили с лежащими на них огромными валунами.

– А как это место называется?

– Каппадокия. Запомни это название, молодой человек.

– Инди, ты меня слышишь? – встряла в разговор Катя.

Инди открыл глаза; дворец султана пропал, а сам Инди вернулся из детства и очутился в темном месте, чувствуя полнейший сумбур в мыслях. Будто в склепе – сыро, холодно, веет землей. Он сидит, прислонившись к чему-то подвижному, шевельнувшемуся в ответ на его ерзанье. Руки связаны за спиной, грудь обвита веревками.

– Екатерина!

– Тут я. Ты знаешь, где мы? – Ее голос раздавался у самого уха; Инди понял, что его связали с Катей спина к спине.

– В Каппадокии, – бездумно выпалил он.

– Как?

Инди смутился, все еще не нащупав грань между реальностью и галлюцинациями. Впрочем, наркотики уже теряют власть над ним.

– По-моему, мы в Каппадокии, а эти люди из корпуса янычар.

– Мне это ни о чем не говорит.

– По-моему, это означает, что мы в большой беде.


* * *


Толстая коса Секиз, шагавшей по тесным улочкам Стамбула, раскачивалась из стороны в сторону, будто черный маятник. Она шла на удивление быстро, и Шеннон замучался, стараясь не упустить из виду раскачивающейся впереди косы и тащившегося позади Заболоцкого. Наконец, они вышли на Галатский мост, переброшенный через Босфорский пролив, и Джеку больше не приходилось беспокоиться, что кто-нибудь потеряется.

Дойдя до середины моста, Секиз остановилась, поджидая спутников.

– Говорят, здесь кончается Азия и начинается Европа, – сообщила она, когда те подоспели.

Шеннон окинул взглядом хитросплетение извилистых улочек на холме к западу от пролива.

– Значит, слепой старик – европеец? – предположил он, когда все трое снова двинулись вперед.

– Вы разве не знаете, что в Турции теперь все европейцы? – рассмеялась девочка. – Таков новый уклад. Со старым покончено.

– Далеко еще? – поинтересовался Заболоцкий.

– Видите вон там Галатскую башню? Это рядом.

– Только не говори мне, что там есть особый переулок слепых прорицателей, – проговорил Шеннон, вспомнивший строгую организацию рядов на Крытом базаре.

– Нет. Этот старик очень необычный. Это вам не цыганский гадатель. Сами увидите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Индиана Джонс

Искатели потерянного ковчега. Индиана Джонс и последний крестовый поход
Искатели потерянного ковчега. Индиана Джонс и последний крестовый поход

Эта книга из выпускаемой в 1993 году серии «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА». В серию вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой самых популярных и кассовых кино- и видеофильмов;В книге два романа:«ИСКАТЕЛИ ПОТЕРЯННОГО КОВЧЕГА» Кэмпбелла Блэка:Египет. Здесь по библейскому преданию находится легендарный ковчег с «божьей» силой, некогда переданный Моисею на горе Синай… Молодой чудаковатый археолог Индиана Джонс увлечен поисками Ковчега, но на его пути встают немецкие фашисты, тоже стремящиеся отыскать святыню и подарить ее Адольфу Гитлеру…(Одноименный фильм удостоен четырех премий «Оскар»);«ИНДИАНА ДЖОНС И ПОСЛЕДНИЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД» Роба МакГрегора:Продолжение невероятных приключений молодого профессора археологии Индианы Джонса. Объектом поисков становятся отец главного героя и чаша Святого Грааля, с которой связана библейская легенда о крови Христа. Выпивший из чаши обретает бессмертие…

Кэмпбелл Блэк , Роб Макгрегор , Роб МакГрегор

Приключения / Вестерны / Прочие приключения
Индиана Джонс. Книги 1-10
Индиана Джонс. Книги 1-10

Индиана Джонс известен всему читающему и смотрящему миру людей и вряд ли нужно представлять читателю этого неутомимого искателя приключений в которых он попадает во множество невероятных ситуаций из которых он иногда едва уносит ноги. Но всё же везение самый известный атрибут его жизни и герой всегда на высоте. В предлагаемом сборнике собраны почти все произведения найденные в сети.Содержание:1. Лез Мартин: Молодой Индиана Джонс и потайной город (Перевод: И. Цветков)2. Роб Макгрегор: Индиана Джонс и Дельфийский оракул 3. Кемпбелл Блэк: Индиана Джонс и искатели потерянного ковчега (Перевод: Т. Воробьев)4. Роб Макгрегор: Индиана Джонс и Хоровод великанов 5. Роб Макгрегор: Индиана Джонс и Великий потоп 6. Роб Макгрегор: Индиана Джонс и Заклятие единорога 7. Джеймс Кан: Индиана Джонс и Храм Судьбы (Перевод: И. Цветков)8. Роб Мак-Грегор: Индиана Джонс и нижний мир 9. Мартин Лез: Молодой Индиана Джонс и проклятие фараона Тутанхамона (Перевод: С. Моритин)10. Александр Геннадьевич Щеголев: Доктор Джонс против Третьего рейха

Александр Геннадиевич Щёголев , Джеймс Кан , Кэмпбелл Блэк , Лес Мартин , Роб МакГрегор

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги