Читаем INDIFFERENT(СИ) полностью

– После того, как одного из агентов ФБР, который работал под прикрытием в баре застрелили, Харрис попросил меня… То есть нас заняться этим делом.

– Вы знакомы? – поинтересовалась я.

– Да, мы бывшие одноклассники.

– Ммм… – промычала я.

– Грэг сам лично обратился к федералам. Он, конечно, не самый честный бизнесмен, но продажа оружия в его баре - это уже чересчур. Предыдущего агента, который работал над этим делом, Харрис сам устроил на работу барменом. Два месяца все было нормально, но буквально неделю назад кто-то вычислил его и тут же пристрелил в мужском туалете.

– Впервые слышу… – заметил Ян.

– Чтобы продолжить расследование все это быстренько замяли. Нам не нужна была шумиха.

– Тогда ясно.

– Возьмите.

Мы с Галлагером взяли два огромных конверта, которые нам передал шеф и выслушали наставления, что лучше бы нам выучить все нюансы этого дела и постараться его не провалить.

Выйдя из кабинета, я тяжело вздохнула. Надо, и правда, очень постараться и все сделать как положено, чтобы не умереть в бумажных Альпах.

– Ян, не хочешь сходить пообедать? Заодно и обсудим…

– Нет.

Ничего другого я и не ожидала.

Одев теплое, желтое пальто поверх строгого костюма, замотав белый шарф и натянув на уши шапку, я поинтересовалась, идет ли кто на обед, на что остальные все дружно отморозились.

Да. В нашем «душевном» коллективе я была изгоем. И дело даже не в том, что я провалила задание и не потому что носила слишком яркие вещи, была всегда в хорошем настроении и много смеялась… Нет. Мой отец, бывший начальник ФБР и, конечно же, все думают, что он помог мне сюда попасть, но правда в том, что он всеми силами пытался меня отговорить и отказал мне в помощи, как только я заикнулась, что хочу стать агентом.

Заняв столик в кафе, где всегда обедала, я попросила меню, чтобы выбрать что-то отличное от того, что я беру обычно.

– А можно мне сладкий картофель, пару полосок бекона, сырный пирог и черный кофе.

Официант принял заказ и мгновенно исчез.

Я хотела вскрыть конверт сразу, но потом решила, что лучше это сделать в своей квартире. Там спокойно и я буду чувствовать себя куда уютнее.

Сняв с себя верхнюю одежду и положив около себя, я достала из кармана брюк резинку и собрала свои длинные рыжие волосы в пучок. Терпеть не могу есть с распущенными волосами. Они всегда лезут мне в рот, в нос, в еду и просто раздражают своим присутствием.

Когда мне принесли кофе и весь заказ, я посмотрела на полупустое кафе, о котором мало кто знал. Конечно! Здесь было не слишком уютно, но всегда хорошо обслуживали, и еда была очень даже съедобной и красиво оформленной.

Приступив к трапезе, я по привычке разглядывала прохожих, и мой взгляд остановился на довольно веселой компании.

Мои сотрудники.

Они такой же толпой ворвались в кафе и шумно стали выбирать столик.

– Эй, давайте сядем там!

– Темно, – сообщил Ян и уставился своими синими глазами на меня. – Тут как-то дешево, давайте в кафе напротив.

Я опустила взгляд в тарелку и свободно вздохнула только тогда, когда мои товарищи из ФБР покинули кафе.

Покончив с обедом и расплатившись по счету, я снова тепло закуталась и пошла в офис, щурясь осеннему солнцу.

Наши отношения с Галлагером никогда не были дружескими или просто приятельскими. Мы не ходили обедать, никогда не пили вместе, почти не разговаривали. Ян был невероятно груб с самого начала, а когда я провалила дело, он вообще перестал меня замечать. Даже с его братом-близнецом я могла найти общий язык, но только не с ним.

Под конец рабочего дня, я передала документы в архив, собрала свои вещи и направилась домой. В офисе уже никого не было, так как в пятницу все уходили раньше чем обычно и шли в бар. Я, конечно, не достойна быть приглашенной, поэтому чаще всего ходила одна.

Возможно, со стороны коллег это выглядело жалко, но я была довольно самодостаточной и особо в друзьях не нуждалась.

Зайдя в бар, я проигнорировала шумную компанию и села за барную стойку.

– Пейдж, тебе как обычно?

– Угу.

Вилл налил мне красного вина и протянул бокал.

– Как неделя прошла?

– Замечательно! – весело ответила я. – Мне наконец-то поручили важное задание! Если бы оно не было столь секретным, я бы тебе с удовольствием рассказала.

– Вот так всегда с вами, агентами! – возмутился Вилл.

– Пять бутылок пива!

Рядом возник Ян Галлагер и бросил свой многозначительный взгляд в мою сторону.

– В этой рыженькой головке до сих пор теплится надежда, что ее пригласят за столик?

Я засмеялась и ослепительно улыбнулась. Наверное, это единственное, что всегда у меня хорошо получалось.

– Какой же ты милый! – сообщила я парню, аккуратно поправив воротник его белой рубашки. – Не думаю, что мне будет с вами весело.

Ян стоял смирно, пока я поправляла ему ворот рубашки, и пристально разглядывал веснушки у меня на щеках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература