Читаем Индукция страсти полностью

– Нет, если влипли вдвоём, то и переживать, обдумывать, осмысливать и строить догадки будем вместе. Ты многое скрываешь от меня, считая, что таким образом это как-то поможет. Ложь. Ты убегаешь, чтобы вновь скрыть от меня, насколько можешь быть уязвимой в своём сознании. И если ты опасаешься, что я отвергну тебя, высмею или же разочаруюсь в твоих способностях, то вот это и есть глупость. Если тебе нужна моя сила, то я поделюсь. Если хочешь покопаться в моём разуме, то я теряю его, когда ты превращаешься в куклу. Ты тоже живая, Бланш, и тебе придётся с этим смириться, – отвечаю и вижу муку в её глазах. Нечеловеческую муку, которой она насильственно подвергает себя, чтобы поверить. Именно доверие и есть камень преткновения между нами. Мы боимся. Всё, что сейчас грозит нашему миру, шатко. Но если уйдёт один, то и второго больше не будет существовать. Вот это и есть зависимость.

– Сэр? Хм, простите, мне передали… уже понял, – Гамильтон врывается в мою спальню и, увидев труп, лежащий на полу, до него сразу всё доходит.

Продолжая удерживать Бланш, поворачиваю к нему голову.

– Для начала накрой нам обед, а затем займись этим, – прошу я. Он кивает, отмечая себя лишним в этой ситуации, выходит из комнаты.

– Итак, твой ответ? – Обращаюсь к Бланш. Она тяжело вздыхает и пожимает плечами.

– Пусто. Тихо. Мне нужно время. Дай мне время, чтобы мой организм, будь он неладен, пережил то, что в сознании давно уложилось, – произносит она.

– Хорошо. Меня это устраивает. Тогда узнаем, чем сегодня нас решил отравить Гамильтон, и немного помолчим.

На моё предложение она безмолвно соглашается, и я вывожу её из-за стола. Сейчас бы принять душ, мы оба грязные, но это уходит на второй план. В данный момент нам обоим предстоит принять тот факт, что покушения не прекратятся, потому что она забрала меня себе. И кто-то сильно зол на Бланш, а ведь вина во всём полностью моя. Если бы я был тем самым солдатом, что и прежде, но никогда бы не почувствовал себя обезоруженным в такой ситуации. Но моё прошлое, на то и прошлое, чтобы я имел достаточно много причин и желания забыть его и очутиться в не менее безрадостном настоящем.

Мы садимся за стол, и перед нами ставят суп, мясо, картошку, несколько видов салатов и пудинг. Гамильтон решил продемонстрировать свои кулинарные способности перед Бланш, которая впервые в моей жизни наполняет мир собой. Эта столовая, никогда ранее не использовавшаяся по назначению, обретает краски. И даже то, что Бланш скована и полностью погружена в свои мысли, не умаляет силы её присутствия здесь. У меня нет аппетита, и я позволяю себе просто смотреть на неё, на то, как утончённо и элегантно она держится, как подносит ложку к губам и ест. Каждое её движение – это музыка, порой медленная и успокаивающая, а порой возбуждающая до желания убивать. Столько образов в ней одной, и поэтому мне никогда не было бы скучно с такой женщиной в будущем. Не угадать о том, что ей придёт на ум, как она поступит, и какие фантазии витают в её сознании, как резко и точно Бланш доверяет интуиции и меняет свои решения. Всё это и есть жажда жизни.

– Помнишь, ты задала мне вопрос? – Разрушаю я тишину, когда замечаю, что Бланш уже не притрагивается к мясу, а только крутит в руках бокал с соком.

– Я их задавала множество, – отзываясь, она не отрывает взгляда от игры света ламп на хрустале.

– Индукция страсти, – напоминаю я, чем привлекаю её внимание.

– И?

– Я до сих пор не могу ответить на него, хотя чувствую суть. Я не понимаю связи между этими понятиями, но они напоминают тебя и меня. Ты страсть, я же индукция. Но даже если я этого не могу полноценно разгадать, то это не означает, что связи не существует. Когда мы меняемся местами, то слова всё равно не двигаются. Моё сознание подпитывается твоей страстью к тайнам, ко всему, чего я не знал. А иногда твоя жизнь меняется, когда встречается с тем, что я открываю тебе. Это довольно интересное понятие. И я хотел бы спросить, откуда ты его взяла?

Конечно, я стараюсь не потревожить её эмоционально, потому что подходит время ослабления шока, и она может быть очень слабой сейчас, воспринимая все мои действия и слова в штыки, что может вызвать недовольство с обеих сторон. Но считаю, что панических атак и приключений на сегодня достаточно.

– Оно само появилось, имеет определённое значение, но уже никому не нужно. Ты не мой клиент, Эйс, – она зачем-то вновь подводит нас к довольно опасной теме.

– Да, эти деньги не принадлежат мне. А ты хочешь, чтобы я тебе заплатил за то, что произошло в машине?

– Ты так боишься того, что я потребую с тебя плату, и это неприятно. То, что я делаю с тобой и с собой, не поддаётся никаким правилам и не вписывается ни в какие рамки. Возможно, необходимо было их установить прежде, чем твоя жизнь подверглась опасности ещё и с моей стороны. Я…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература