— То есть, без причёски вовсе? — усмехнулся Дрейк.
— Называй, как хочешь, лишь бы не прилизывал.
— Как будто мне это нравится. Знаешь, сколько на это средств и времени уходит?
Я прищурилась:
— Подумать страшно.
Когда мы прошли по трапу, надёжно установленному над пропастью, сумерки успели сгуститься, а коки — приготовить отличный ужин. Стол расположился на дальнем краю палубы, и по сути, столом не являлся: коробки, бочки и ящики просто сложили вместе и накрыли скатертью. Зато поверх неё стояли салаты, рагу, пироги, соленья…
Там уже сидели все остальные, и дожидались только нас.
Пожелав всем приятного аппетита, мы тут же принялись за еду. О, как же мы успели соскучиться по нормальным блюдам, состоящих не из походных наборов! И тут их было вдоволь!
Пока мы ужинали, а потом рассказывали о своём пребывании в пещере, ночь плавно опустилась на пустошь. Далёкие звёзды застыли в своём причудливом танце на бархате неба, а вокруг стояла такая тишина да красота, что любо–дорого глянуть. За чередой скал простиралась далёкая охровая равнина, а где–то вдалеке виднелись деревья. Словно и не здесь погода меняется по десять раз на дню, или наоборот — статична сутки напролёт, если ты ждёшь перемены. На палубе зажгли фонари, а ребята и не думали расходиться.
Я тоже не отмалчивалась, но потом вспомнила о нашем разговоре в пещере — Дрейк собирался одолжить мне пару–тройку книг. А лететь нам ещё кто знает, сколько.
Парень сидел рядом со мной, и я дёрнула его за локоть.
— Ты не против дать мне книги сейчас? Завтра утром может не хватить времени.
Дрейк улыбнулся, очевидно, радуясь поводу побыть в тишине.
— Конечно.
Друзья продолжали разговаривать, и даже не заметили, как мы отправились в кабинет квартирмейстера.
Проскочив деревянные коридоры, мы очутились в тёмном помещении, освещаемом лишь слабым мерцанием звёзд за большим окном. Дрейк привычным движением зажёг лампу, и прошёлся пальцами по полке. На стол вскоре легло около пяти книг примерно по пятсот страниц, и я заметила там «Харви» Макс Ридли Кроу, «Покорителя Звёзд» Оппеля и «Лестницу героев» Ясинской. Пока он подбирал мне литературу, я уселась на уютную софу с коричневой обивкой, и тут же завернулась в лежащий рядом плед. Он был на удивление мягким, и лишь сейчас я поняла, что успела немного замёрзнуть на палубе.
Свет от лампы золотил все предметы и делал тени отчётливее, немного приглушая цвета в окне и заставляя кабинет отражаться там. Так, словно теперь он переносился к звёздам.
Обернувшись ко мне, Дрейк положил руку на стопку книг.
— Что ж, думаю, тебе понравится.
— Я в этом даже не сомневаюсь.
Парень усмехнулся.
— Что–то мне подсказывает, что ты не очень хочешь выходить обратно.
— Ты на удивление проницателен, — признала я. — Не против?
Дрейк с улыбкой покачал головой.
— Чаю?
— Не откажусь.
Встав, я хотела помочь, чтобы парень не напрягал ногу лишний раз, но он лишь отмахнулся.
Вода вскипела, и к ней вскоре добавилась чайная композиция с кусочками фруктов и цветов, создающая прекрасный аромат. Не сравнить с тем, что мы пили в пещере. Хотя в тех условиях, даже завалявшийся чай без добавок был отличным вариантом.
Налив две большие кружки, он протянул одну из них мне и сел рядом. На спинке виднелся ещё один плед, но парень был не таким мерзляком, как я, чтобы им воспользоваться.
— Разве ты не хочешь вернуться к остальным? — уточнила я, отпивая чай и тут же блаженно прикрывая глаза. Вкус у него был ничуть не хуже, чем аромат.
— И оставить тебя наедине с моими бумагами? Вот ещё, дурака нашла! — фыркнул он. Я шутливо изогнула бровь:
— Тогда, может, мне не мешать вам двоим?
— Мы можем и втроём побыть: я, ты и бумаги. Идиллия!
Я рассмеялась.
— Это звучит как худшее приглашение в истории.
— Я старался, — с гордостью ответил Дрейк. — И как ни странно, ты вон никуда не собираешься.
— Я люблю долбанутых, — пожала плечами я. — А ты — пожалуй, самый долбанутый среди всех, что я знаю.
— Небесная Лисица, вы официально лучший автор комплиментов в истории! И смею заметить, не менее долбанутая, чем я.
— О, я польщена!
Отпив немного чая, Дрейк внимательно посмотрел на меня.
— Что?
— И как только ты выдержала столько лет на земле, с твоей–то тягой к приключениям?
Ох, это был опасный вопрос.
Знаете легенду о сундуке Пандоры? Только приоткрыли крышку, а из него тут же вылетело всё зло и пошло по свету. С надеждой на самом донышке.
Вот и здесь то же самое. Это был маленький ключик, отпирающий замок на сундуке со всем наболевшим за эти годы. Странное чувство постоянной опасности наконец миновало, и теперь мы могли говорить по душам.
Я стала рассказывать всё: о поступлении и экзаменах, попадании на бюджет и получении стипендии, а потом о знакомстве с Флейм и Лиумом, о бессонных ночах в подготовке и пережитых пересдачах. О своём первом полёте в качестве пилота и о том, как мне хотелось поделиться своим восторгом с ним.
Я в красках рассказывала, как впервые ощутила эту власть и возможность наконец быть официальной и полноправной пилотессой. И в тот момент я думала лишь об одном: оно того стоило. Потому что я наконец нашла себя.