Читаем Инфлюенсеры полностью

– Или чтобы перевести стрелки на кого-то другого, если эту дрянь рассылает убийца, – добавила Фиона.

Кори задумался.

– Но, если допустить, что Скар жива, неужели она бы не сказала мне, где находится?

Фиона сочувственно посмотрела на него.

– Если она хотела сжечь все мосты – возможно.

Далила еще больше расстроилась. Что, если Скарлет притаилась где-то и посмеивается, наблюдая за ними? Или миссис Ли хохочет за дверью своего особняка в Беверли-Хиллз, после того как обвела их вокруг пальца и убедила в том, что она не убивала свою дочь? Может, и Далила – пешка в этой игре? Кто-то дурачит ее, заставляя думать, будто она убила и проснулась рядом с трупом… тогда как все совсем не так?

Казалось, что ответ заперт в ее памяти, но она никак не могла до него добраться.

Она настолько погрузилась в свои мысли, что вой сирены, донесшийся сзади, словно пронзил ее насквозь. Она резко обернулась. Полицейская машина с включенной мигалкой подавала им сигнал остановиться у обочины.

Джасмин застонала.

– Вы что, издеваетесь?

– Не дай бог, Джина вызвала полицию, – пробормотал Кори.

– Неужели она посмела? – нервно воскликнула Фиона. – Мы же не сделали ничего плохого!

Джасмин съехала на обочину, опустила стекло и одарила приближающегося офицера невинной улыбкой. Офицер – высокий, поджарый мужчина с рябым лицом – просунул голову внутрь, хмуро оглядывая компанию на заднем сиденье.

– Вот мои водительские права. – Джасмин показала карточку. – И тут еще где-то свидетельство о регистрации… – Она протянула руку, чтобы открыть бардачок.

– В этом нет необходимости, – отрезал коп и сдвинул солнцезащитные очки на кончик носа. – Я разыскиваю Далилу Роллинс.

Сердце Далилы ухнуло камнем вниз.

– М-меня? – спросила она. В горле пересохло.

Офицер холодно посмотрел на нее.

– Мисс, прошу вас выйти из машины.

– Что? Почему? – воскликнула Джасмин. – Далила ничего не сделала.

Но Далила знала, в чем дело. Перестань копать, предупредили ее в сообщении. А она все не унималась. Вот и доигралась.

Офицер посуровел.

– Выйдите из машины, пожалуйста.

Джасмин расправила плечи.

– Послушайте. Что бы Джина Ли ни наговорила вам о Далиле, это все неправда. Джина – мстительная психопатка. Она годами шантажировала людей, выдавала себя за свою дочь.

Полицейский бросил на Джасмин сердитый взгляд.

– Это не имеет никакого отношения к Джине Ли. Но связано с некоторыми вновь открывшимися обстоятельствами смерти Скарлет Ли.

Сердце Далилы замерло. Все повернули головы и уставились на нее в ужасе и замешательстве.

– Мы получили данные с камер видеонаблюдения, установленных в жилом комплексе «Дав», – продолжил коп. – В ночь вечеринки система была неисправна, но нашим специалистам удалось восстановить некоторые фрагменты записи. Так вот на них видно, как кто-то выходит из квартиры мисс Ли очень ранним утром после ее смерти. – Его взгляд мрачно остановился на Далиле. – Вы.

Джасмин

Полицейские уехали, а машина Джасмин все еще стояла на обочине. Мимо проносились автомобили, но Джасмин, Фиона и Кори так и сидели, застывшие в ступоре.

– Она? – Кори первым нарушил молчание. – Это сделала она?

– М-может, они ошиблись, – ошеломленно сказала Фиона. – Я имею в виду, они уверены, что это Далила на тех кадрах?

Кори усмехнулся.

– Разве ты только что не видела лицо Далилы? Она не выглядела удивленной. Скорее… испытала облегчение. Как будто больше не могла держать это в секрете.

– Но почему она нам ничего не сказала? – прошептала Джасмин.

Кори пожал плечами.

– Э-э, потому что вы, ребята, сдали бы ее полиции?

Джасмин поднесла к губам бутылку с водой. Ее сердце словно разбилось вдребезги. Далила скрывала от них такой ужасающий секрет. Может, потому и рыскала вокруг так усердно, пытаясь найти другого подозреваемого? Но почему она это сделала – из-за Джека?

И вскрылась еще одна страшная правда, с которой нелегко было смириться. Все это время Джасмин втайне надеялась на то, что столь скудные подробности в новостях о ходе расследования убийства Скарлет объясняются лишь тем, что полиция и не ведет никакого расследования – что, возможно, Скарлет заплатила копам, чтобы инсценировать свою смерть. Но офицер, арестовавший Далилу, выглядел очень осведомленным в деле Скарлет. А это значило, что, возможно, в морге все-таки лежит тело девушки. И, значит, Скарлет, скорее всего, мертва.

Слезы защипали глаза. Она не знала, зарыдает ли сейчас или ее вырвет.

Кори продолжал болтать.

– Любому, кто так одержим желанием раскрыть убийство, очевидно, есть что скрывать. Ясно, что Далила гораздо опаснее, чем мы себе представляли. Сами посудите: ей хватило смелости, чтобы спасти щенка из горящего здания. Думаю, у нее хватило бы мужества, чтобы и Скарлет отравить.

– Но… – слабым голосом прошептала Фиона и замолчала.

Телефон зажужжал в сумочке Джасмин, и она мрачно уставилась на экран, где высветился номер Джека Доно.

– Э-э, привет? – неуверенно ответила она. Ей даже в голову не приходило, что у Джека может быть ее номер. Она включила громкую связь.

– Джасмин. Это Джек. Я только что прочитал новости о Далиле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет в любви

Похожие книги

Северная корона. По звездам
Северная корона. По звездам

Что может подарить любовь?Принятие. Марте – талантливой скрипачке, тяжело принять свои чувства к жениху сестры. И еще тяжелее заглушить их, чтобы никто и никогда не узнал о ее запретной любви. Поможет ли ей в этом музыка?Ожидание. Уже два года Ника ждет того, кто оставил ее, забрав сердце и взамен оставив колье, ставшее ее персональной Северной Короной – венцом Ариадны, покинутой Тесеем. Но не напрасна ли надежда Ники или она давно стала мечтой?Доверие. Прошлое Саши не дает ему поверить в то, что любимая девушка сможет принять его таким, какой он есть. Или ему нужно до конца жизни скрывать то, что он однажды совершил?Спасение. Смогут ли истинные чувства побороть желание мести, которую планирует Никита?А способна ли любовь подарить счастье?И стоит ли идти по звездам?..

Анна Джейн

Любовные романы
Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы