Читаем Инициация полностью

Спрятав жетон под рубашкой, морщусь от неприятного ощущения во рту. Лучше бы Лано-Ра подсказала, как они тут чистят зубы, а не изображала роковую соблазнительницу. Это, как минимум, было бы полезнее.

Основное помещение дома оказывается пустым. Зато со стороны улицы доносится отдалённый шум голосов. Видимо, праздник решили устроить на открытом пространстве.

Выйдя наружу, шагаю на шум голосов. И в какой-то момент останавливаюсь, замерев на краю прямоугольной площади. О-Ран говорил, что они устроят торжественный пир. Но я и предположить не мог, что местные подойдут к вопросу с подобным размахом.

<p>Глава XXIX</p>

Сначала в глаза бросаются громадные костры, разведённые прямо на площади. На некоторых прямо сейчас жарят большие куски мяса и рыбу. Потом взгляд скользит по столам, которые заполнены блюдами и кувшинами с алкоголем. Похоже, местные пустили на это пиршество весь улов сегодняшнего дня. А ещё пустили под нож часть оставшегося скота.

Назначение столбов, врытых в землю буквами “Х”, мне вовсе непонятно. Я могу рассмотреть прицепленные к ним кожаные ремни, но для чего они тут, сложно сказать. Хотя, возможно их используют для казни или наказания? А убирать не стали, потому что это слишком сложно? Тем более, что уже завтра придётся возвращать их на место.

— Странник! Эй, слышите? Здесь Странник! — какой-то мужчина, держащий в руке полную кружку, яростно размахивает ею, выплёскивая напиток на землю и крича во всю глотку.

Ко мне сразу же поворачиваются десятки лиц, а из толпы выскальзывает фигура Лано-Ры. Оказавшись рядом, девушка хватает меня за руку.

— Идём. Брат ждёт тебя за своим столом, — сестра ярла тащит меня вперёд, увлекая за собой. Я же отмечаю, что глаза девушки уже вовсю блестят, а лицо слегка раскраснелось.

Интересно, сколько они тут уже отмечают? Час? Два? Как по мне, основная масса уже благополучно преодолела начальную фазу опьянения и теперь активно пытается перешагнуть вторую. Почему меня не разбудили сразу? Решили дать отдохнуть? Или попытались вытащить какую-то информацию из Вэнра?

Сомневаюсь, что поэт из Ардона может многое рассказать о Синклите, но оно им, скорее всего и не нужно. А вот обмолвись он о порохе, каменных домах или газовом отоплении — самые умные сразу навострят уши и попытаются докопаться до деталей. Чёрт! Надо было заранее предупредить форинга, чтобы держал рот на замке.

Вот и стол, во главе которого восседает О-Ран. Если быть более точным — он сидит прямо на земле, на постеленных звериных шкурах, а еда и напитки выставлены на доски, под которыми стоят камни. Странное у них разделение — остальные пьют за обычными столами, которые, скорее всего, вытащили сюда из домов, а вот глава деревни сидит на земле. Впрочем, у всех своих обычаи.

По левую руку от ярла располагается довольный Вэнр, как раз отпивающий напиток из большого рога, левой рукой гладя бедро девушки, которая уселась сбоку и чуть позади от него. Вторая устроилась за его спиной и сейчас делает поэту массаж.

Оторвав взгляд от форинга, оглядываю округу. Где брат О-рона? Почему его здесь нет?

Опасения рассеиваются спустя секунду — второй ярл обнаруживается за самым обычным столом. Не сказать, что он выглядит довольным, но опять же, видимо, у них так заведено.

Лано-Ра ведёт меня к месту по правую руку от брата, а когда я осторожно опускаюсь на землю, усаживается за спиной.

— Я сказал им, что тебе надо отдохнуть, Кир. Ты же не против? Всё равно пир только начинается, — язык у Вэнра ещё не заплетается и это уже радует. Хотя выглядит форинг не слишком трезвым.

— Не обижайся на него, Странник. Мы хотели, чтобы наш народ насытился и вспомнил хорошие дни, перед тем, как поприветствует тебя, — это уже О-рон, за чьей спиной сидит роскошная блондинка в накидке из меха и платье, на котором распущена верхняя часть передней шнуровки, прикрывающей декольте.

Хм. А лидер деревни, пожалуй, умнее, чем я думал. Наверняка толкнул перед своими людьми речь и поднял пару первых тостов. Продемонстрировал себя в роли спасителя. А подождав, пока они выпьют достаточно для расфокусировки внимания, послал за мной свою сестру. Ловкий ход. За время голодовки, он наверняка потерял немало политических очков. Этот пир должен вернуть, как минимум, какую-то их часть.

— Всё в порядке. Рад присоединиться к вам на этом пиру, — отвечаю несколько неуклюже, но О-рона это не смущает. Улыбнувшись, переводит взгляд на сестру.

— Почему у Странника Кира всё ещё нет вина? Где его еда? Следи за нашим гостем, сестра, — голос звучит дружелюбно и со смешливыми интонациями, а вот девушка за моей спиной ойкает.

Через мгновение она уже ставит передо мной блюдо, на котором лежит солидный кусок мяса. А потом протягивает наполненный чем-то рог. Машинально беру его в правую руку и сразу же вижу, как ярл забирает такой же у своей женщины. Поднимает его вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странник (Кронос)

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме