Ритм барабанов снова меняется и в центре площади начинается действо, которое ярл называет танцами. Думаю, земные хореографы с ним бы поспорили. Хотя, может некоторые и взяли бы этот стиль движений на вооружение.
Мужчины и женщины перемещаются с места на место, скользя по земле. То плавно и грациозно, то хищными и быстрыми движениями — в зависимости от барабанного ритма. Некоторые умудряются ещё и касаться друг друга. Какая-то парочка и вовсе переплелась телами.
— В твоём мире танцы выглядят иначе, Странник Кир? — поворачиваю голову на голос О-рона и встречаюсь с его изрядно захмелевшим взглядом.
— Немного, — пытаюсь отделаться одним коротком словом, но ярл не отстаёт.
— Каково это, быть Странником? Свободно ходить между мирами? Ты наверняка повидал многое. Даже такое, что нам и не снилось, — в голосе отчётливо слышатся завистливые нотки, а вот я снова чувствую накатывающееся раздражение.
— Быть Странником неплохо. Но это накладывает отпечаток на твою жизнь. Люди, которых ты считал близкими, внезапно оказываются предателями, способными воткнуть нож в спину. Родственники внезапно погибают. А ты сам не знаешь, кому можно верить, а кого следует опасаться. Опасность может подстерегать везде. За каждым углом. И тогда пустотники кажутся самым простым видом врага. Их всего лишь надо убить, — на этот раз сдержаться не получается.
Глянув на вытянувшееся лицо ярла, поднимаюсь на ноги.
— Думаю, мне пора отдыхать. Буду благодарен, если ты пошлёшь кого-то проследить за форингом. Он уже не мальчик, но иногда любит влезать в неприятности из-за женского пола, — на всякий случай обозначаю возможную проблему, но О-рон лишь взмахивает рукой.
— Не беспокойся о нём. Твой спутник в надёжных руках. Если тебя чем-то разозлил мой вопрос, извини. Это всего лишь любопытство, Странник Кир. Всего лишь любопытство, — последние слова произносит слегка подавленно, сразу же потянувшись за рогом, из которого отхлёбывает уже без всякого тоста.
— Всё в порядке. Мне просто нужно отдохнуть, — озвучив фразу, сразу шагаю вперёд, пробираясь между расставленных столов и людей. Большинство местных набрались настолько, что не обращают ровным счётом никакого внимания на Странника. Приходится едва ли не расталкивать их локтями, чтобы пробиться к самому краю площади.
Когда наконец выбираюсь и прохожу первый дом, сзади слышатся шаги. Поворачиваю голову. Лано-Ра.
Девушка быстро приближается и хватает меня под левую руку, прижимаясь гибким телом.
— Уверен, что хочешь провести эту ночь один? Я же чувствую, ты хочешь женщину. Что мешает тебе снять напряжение? Расслабиться, — говоря, скользит пальцами по телу и организм реагирует соответствующе. Но это простая физиология, помноженная на выпитый алкоголь. Ничего более.
— Я уже дал свой ответ. И он не изменился, — слова звучат настолько сухо, что девушка сама отступает назад, хмуря брови. На момент кажется, что сейчас либо кинется на меня с кулаками, либо разрыдается. Но в итоге, она всего лишь разворачивается и быстрым шагом направляется обратно к площади.
Несколько мгновений стою на месте, смотря ей вслед. Потом продолжаю путь, стараясь вспомнить дорогу к дому ярла. Мысль переночевать под открытым небом, уже не кажется такой хорошей — стоит удалиться от костров, как становится понятно, что ночи здесь прохладные. Так что я предпочту тёплую постель.
Спустя десять минут, наконец обнаруживаю нужную постройку. С облегчением выдохнув, шагаю ко входу и фиксирую шорох справа. Поворачиваю голову.
— Я ведь уже сказал, что хочу провести эту ночь один, — разум машинально решает, что это снова Лано-Ра, но мне отвечает совсем другой голос. Сухой и скрипучий.
— Как тебе будет угодно, Странник. Только не думай, что все мы здесь полные идиоты. Ты ведь пойдёшь к хутору Пяти Медведей, верно? Зачем? Чтобы исправить сотворённое зло или совершить новое? — одноглазый старик выступает под свет луны, а я на момент теряюсь. О чём он? Какое сотворённое зло? Что ему известно?
— Возможно, я и правда собираюсь к тому хутору. Но если честно, пока не представляю, с чем там столкнусь. И не совсем понимаю, как ты сам можешь быть в курсе? Тот выживший мальчик, он ведь умер. А никто больше не смог оттуда выбраться, — слова вырываются сами и я вижу, как старик ухмыляется.
— Не зря я поставил Отор-Са старшим проводником, правда? Так и знал, что мальчик решит помочь тебе, чтобы отомстить за смерть отца. А что до выживших… Один из братьев сумел сбежать. Он получил смертельную рану, но успел всё рассказать первой группе разведчиков. Пятеро продолжили свой путь и нашли смерть около их хутора. А ещё двое вернулись с докладом, — медленно излагает слова, словно методично заколачивает молотком гвозди.