Столица встретила путешественников теплой погодой и ярким солнцем затянувшегося бабьего лета. Такой вот был октябрь двадцатого в средней полосе России. Поиграло солнышко своими лучами и на боках маленького серебряного чайника, почему-то оказавшегося в руках встречающего на перроне Петроградского вокзала выделенного в сопровождение по столице революционного матроса. Впрочем, как и все вокруг, бывшего матроса в помятой бескозырке без ленты на околыше. Ныне же матрос служил в ЧК.
Человека, приехавшего почти в то же самое время, в тот же город и на ту же Каланчевку, только на другую ее сторону, на Рязанский вокзал, не встречал никто. Был он небрит, и попутчиков у него не было. То есть народу в длинной кишке из вагонов, изуродованной временем и войной, было немерено, но никто не выказывал желания пообщаться с Акимом Поплавковым.
Аким, несмотря на теплую не по-октябрьски погоду, поднял повыше воротник потрепанной телогрейки и бодро зашагал в сторону железнодорожного моста и далее на садовые улицы, конечной целью полагая одну из тайных квартир, оставленных ему в столице на такой вот крайний случай. А случай, безусловно, был экстренным. Поплавков из Средней Азии первым же паровозом помчался в Москву, чтобы успеть найти в этом людском муравейнике одного очень важного для него и его дела иностранца, и не просто найти, а завладеть предметом, у этого иностранца находящимся.
Протискиваясь между стоящим на площади грузовым трамваем и пролеткой извозчика, Поплавков налетел на какого-то благообразного усатого господина в приличном пальто. Но не успел инквизитор пробормотать извинения и продолжить путь, как дорогу ему перегородила фигура в матросском бушлате с нелепым в этих могучих лапах изящным серебряным чайником.
— Пошто людей сшибаем, господин хороший?! — пророкотал над вокзальной площадью могучий матросский баритон.
— Не со зла, случайно, извините, — скороговоркой произнес инквизитор, в планы которого не входили какие-либо отклонения от намеченной цели. Скорее на квартиру, собрать информацию о месте нахождения загадочного иностранца и действовать, действовать, действовать!
Знал бы Аким, кого ненароком протаранил, глядишь, и скорректировал бы планы. Но история, как известно, не знает сослагательного наклонения. Поэтому, раскланявшись, инквизитор с незнакомцем разошлись в разные стороны, каждый по своим делам.
Уэллс с сыном сели в щегольскую пролетку лихача, матрос разместился впереди рядом с кучером, и покатили они на Софийскую набережную, где в особняке напротив Кремля им были выделены на все время визита в столицу апартаменты.
При входе в особняк их встретили сурового вида стражи в кожанках, перепоясанных почему-то пустыми пулеметными лентами. Лет им от силы было по шестнадцать-семнадцать. Те, кто постарше, воевали на фронтах Гражданской или боролись с бандитизмом в отрядах ЧОНа.
— Мандат! — ломающимся голосом изрек один из них, как только делегация, состоящая из путешественников и матроса, позвякивающего чайником, подошла к ажурным воротам на набережной. Чекист показал какую-то бумагу размером с тетрадный лист, всю в непонятных символах и с размытым синим оттиском загадочного штампа. Вид она на стражей произвела внушительный. Те подобрались, как могли, старший из двух отрапортовал матросу и приказал младшему проводить гостей в помещения.
Процессию встретили пожилой слуга-лакей в старомодной ливрее и два иностранца, уже жившие там. Это были американский финансист Вандерлип, привезший Ленину рекомендательное письмо от сенатора Хардинга и уже две недели ведший экономические переговоры с советским правительством, а также английский скульптор, каким-то непонятным образом попавший в Москву, чтобы лепить бюсты Ленина и Троцкого.
Из окон особняка превосходно просматривались купола и башни Кремля. По осенней Москве-реке проплывали баржи и пароходы. Во всяком случае, движение по ней было куда как более оживленно, нежели по Неве, отметил в разговоре с соотечественником Уэллс-старший, видевший за все время пребывания в Петрограде на Неве только один перегруженный народом пароход. Не бывавшие в Северной столице иностранцы молча с ним согласились. Вандерлип постоянно подчеркивал, что он вне политики. Хотя было не совсем понятно, как этот почтенный господин может вести финансовые переговоры и оставаться вне политики в сложившейся в мире ситуации.