Читаем Инквизитор Светлого Мира полностью

– Что такое? – Госпожа заинтересованно повернула голову.

– Нет… Я не знаю… Я не уверен точно и не хочу вас пугать…

– Что случилось? Говори все без утайки, – приказала Госпожа.

– Мне кажется, что вам грозит страшная опасность. Вам и вашему миру.

– Опасность? Откуда?

– Из нашего, большого мира.

– Никто в Среднем Мире не знает о существовании Кларвельта, – уверенно произнесла Госпожа.

– Они не знают, что это место называется Кларвельтом. Но они могут попасть сюда. Они долго работали над магическим устройством – прибором, который позволяет находить тонкие миры, подобные Кларвельту, и проникать в них. И, насколько я понимаю, их работа завершена. Они начали покорение тонких миров.

– "Они" – это кто?

– Арабы. Тайная арабская секта.

– Арабы – это кто такие?

– Сарацины. В ваше время они назывались сарацинами и маврами. Я был внедрен в эту секту в качестве шпиона. Я представлялся богатым англичанином, заинтересованным в их опытах. Я давал им деньги, а взамен получал возможность присутствовать при магических церемониях. При мне нашли некий тонкий мир, вычислили частоту его резонанса и заслали туда своего человека. К сожалению, сарацинам прискорбным образом открылась тайна, что я являюсь лазутчиком инквизиции. Меня пытались убить на месте, прямо там, в их лаборатории. Я схватил со стола кривой нож и защищался. Я ранил одного из них и в тот же миг перенесся сюда. Оказалось, что в руки ко мне попал нож Джанхаха.

– Сарацины… – произнесла Госпожа задумчиво. – Да, сарацины необычайно сильны в магии. Я училась у одного из них, именем Шамс-ад-Дин. То, что ты говоришь, может быть похоже на правду. Как выглядел этот прибор?

– О, это сложно описать! – Вальдес взволнованно взмахнул руками. – Большая комната с арабскими знаками на стенах. Такой, знаете ли, огромный черный камень, на котором стоит гигантский дисплей…

– Что?

– Ну, дисплей. Это вроде как телевизор, только в действительности это лишь часть сложной электронно-магической системы, управляемой мощными компьютерами с огромным быстродействием… – увлеченно фантазировал Вальдес.

– Ничего не понимаю, – откровенно призналась Госпожа.

– Хорошо. Я объясню понятнее, – терпеливо сказал Вальдес. – Телевизор – это как бы окно, которое преодолевает время и расстояние. В нем показывается то, что происходит в отдаленных местностях нашего и других миров.

– Это подобно хрустальному шару, – произнесла Госпожа. – Только, очевидно, намного сильнее его по своим волшебным свойствам.

– Хрустальный шар – побрякушка по сравнению с телевизором! – уверенно заявил Вальдес. – Так вот, я говорю, там у них был еще мощный компьютер…

– Это еще что такое?

– Устройство, которое содержит в себе искусственный разум. Разум этот превосходит человеческий в сотни раз, однако беспрекословно подчиняется своему хозяину. Он способен творить чудеса!

– Должно быть, в этом ящике заключен могущественный демон?

– Да нет же! – Вальдеса все больше раздражала бестолковость древней старухи. – Разум сей искусственно создан человеком по образу его и подобию.

– Должно быть, при помощи магии?

– Да-да, разумеется, – легко согласился Вальдес.

– Гомункулус… Искусственный разум… – В голосе Госпожи появилось восхищение, смешанное с тревогой. – В наше время лучшие маги тщетно пытались создать его. Я вижу, ваша магия шагнула далеко вперед.

– Очень далеко, – кивнул головой Вальдес.

– Ты всерьез думаешь, что они могут найти Кларвельт?

– Да, Госпожа. Более того, я думаю, что они могут найти его очень скоро. Тот нож, что я принес вам… Он лежал у них на почетном месте. Они изучали его магические характеристики. Они записывали их в своих книгах. Даже без этого ножа они могут легко настроить свой прибор на Кларвельт и послать сюда своего убийцу-ассасина. Я не уверен, что они уже не сделали это.

– Это очень плохо, – произнесла Госпожа совсем уж траурным тоном. – Только демоников в моем мире еще не хватало!

– Демоники? Это что, какая-то разновидность демонов?

– Демоники – это люди, прошедшие в чуждый им мир. Тебя не удивляют волшебные способности, появившиеся у тебя в Кларвельте? Эти твои вытягивающиеся конечности?

– Удивляют, – сказал Вальдес, хотя на самом деле давно уже привык ко всему и перестал удивляться.

– Ты – демоник, Вальдес. В этом мире ты – демоник. Хорошо, что ты – такой добрый человек и не желаешь причинить зло ни мне, ни моему миру. Но если случится так, что в мир мой проникнут другие люди, и используют они свои способности демоников для причинения зла, то Светлый Мир будет разрушен. Я не смогу противопоставить им значительного сопротивления.

– Можете, Госпожа! – торжественно произнес Вальдес. – Теперь многое изменилось. Теперь у вас есть я, Вальдес Длиннорукий! Я готов сражаться за вас, моя Госпожа, и умереть за вас!

– Умереть? – горькая ироническая усмешка появилась на губах Госпожи. – Да, пожалуй, умереть ты сможешь. Но что можешь ты сделать с отрядом убийц-демоников?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези