Читаем Инн Яно или сын Белой Луны (СИ) полностью

Ночь тянулась невозможно долго. Я то и дело крутилась, пытаясь улечься поудобнее, но каждый раз все старания заканчивались провалом. До тех пор пока я не открыла окно и в комнату не ворвался свежий воздух. Вот тогда то мне и удалось провалиться в беспокойный сон, сопровождающий меня какими то погонями и руганью.


Открыла глаза когда в очередной кошмарный сон ворвался шум подъезжающего экипажа. Ржание лошадей, приглушенные голоса.

Приоткрыв один глаз подмечаю что уже достаточно светло. А это значит что я проспала свой ранний подъем, когда люблю гулять с Вороном. Черт!

Вскакиваю в постели и мельком бросаю взгляд на часы. Девять утра. Завтрак через пол часа. Прекрасно, из-за ужасной ночи не выспалась, глаза красные, в голове гудит. И надо ко всему прочему быстро собраться и через пятнадцать минут появиться в столовой.

Кто-то пожаловал в гости. Не уж то новоиспеченный женишок Марии?

Так причитая про себя я подготовилась к выходу в холл. Естественно, как того требует учтивость пришлось напялить очередное платье с множеством подъюбников. Корсет затянула Лиза. И я вся такая непонятно на каком энтузиазме спускаю вниз где все гости уже в сборе. Аэрон тут же подходит ко мне и приветственно целует руку. Приходится натянуть любезную улыбку. Когда же закончится вся эта показуха? Так и хочется сбежать отсюда.

- А вот и Розалина, - слышится голос мамы. - К нам в гости пожаловал Герцог Шервудский Джеральд Моран. Сейчас будем все завтракать и обсуждать детали предстоящего празднества, - командует женщина и направляется в столовую, где слуги уже во всю копашаться за сервированием стола к прибывшему столь знатному гостю.

Я подхватываю под руку графа и мы направляемся за остальными. Садимся рядом как раз напротив герцога и Марии, которая боится оторвать свой восхищенный взгляд от будущего супруга.

Я же ловлю его скользкий взгляд и вперилась в пустую тарелку. Я бы лучше в хлеву со свиньями поела бы чем здесь. Сплошное лицемерие. Только папа сидит с умным видом нацепив очки на нос и старается не вникать в суть разговора.

- Сегодня я забираю свою невесту, - едко звучит фраза герцога, разрезая повисшую тишину в столовой.

- Да, мы подготовили Марию к переезду, - подтверждает положительный ответ на фразу Джеральда.

- А когда сама церемония состоится? - вставляю свое слово.

- Через три дня, - бровь герцога изгибается в дуге и его взгляд сканирующе уставился на меня.

- То есть отец не будет присутствовать на свадьбе дочери? - теперь я в удивлении смотрю на отца. Что он задумал?

- В отсутствии кого? - не понимает мама и тут же переводит взгляд на папу. - Джон, что это значит? - еще немного и ее голос начнет звучать совсем пискляво.

- Да, мы завтра выдвигаемся. Нам предстоит тяжелый путь, - начинает говорить отец. И так уверенно, чем меня очень удивляет.

- Отложи свою поездку на неделю. Ты не можешь оставить нас в такой важный момент. Решается судьба твоей дочери, - мама вскакивает с места и нависает над отцом, но тот и бровью не повел.

- Мне кажется, у тебя не совсем правильное представление о будущем наших дочерей, - папа откладывает салфетку и отодвигает стул, поднимается.

- Папа, - голос подает Мария, пунцовая как помидор. - Как ты можешь?

- Могу, - и разворачивается, оставив всех в тишине недоумения.

Я выхожу из-за стола, аппетита не было и не появится при таких обстоятельствах. Следом поднялся еще кто-то. Но я уже не обращаю внимания. Выйдя из дома направляюсь в сад.

Прохожу все лавочки и ухожу вглубь. Там тише и никого не видно, соответственно меня там найти будет сложно.

Но стоит мне только прислониться к стволу старой яблони как меня хватают за руку, да так, что на предплечьи точно останется синяк.

- Да что вы себе позволяете, - выдергиваю руку из крепкого захвата герцога и оглядываюсь. Больше никого поблизости и это совсем мне не на руку.

- Ваш батюшка что то удумал играть против меня, - зло ухмыляется павлин. - Решил ни одну дочь за меня не выдавать, - продолжает он.

- Выдохните с облегчением, милорд, вам просто несказанно везет, - стараюсь мило улыбнуться, но почти не получается.

- Издеваешься, девка, - зло выплевывает слова у самого уха. И его рука с моего плеча сползает к талии. От чего меня передергивает от отвращения.

- Не смейте меня трогать, у меня есть жених, а у вас невеста. Вы не имеете права, - начинаю отбиваться от его наглых рук.

- Вот уедет твой граф, тогда то я тобой и попользуюсь вдоволь. Раз замуж за меня не захотела. Только потом ты не мне не нужна будешь, ни кому то еще, - зло шипит павлин.

Но как только его руки уже готовы забраться под мои юбки как показывается Аэрон и я выдыхаю с облегчением.

- Мне кажется вы ошиблись девушкой, Джеральд, - граф перехватывает руку герцога и закрывает меня собой.

- Ах да, вы правы. Перепутал. Но и не только я. Вы кажется, дорогой мой друг, не в ту историю влезли. Вас, случаем, не заждались у вас в королевстве, а? Може и там у вас не один десяток невест? - Джеральд отступает назад зло разглядывая нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги