Читаем Innominatum. Неназываемое полностью

— Вот, черт! А действительно... — удивился Брайс, глядя на высунувшуюся из сумки мордочку кенгуренка с блестящими бусинками глаз.

— А для него это не опасно? – спросила Кйер, — ведь опий может попасть в молоко...

— По-моему, не критично, — сообщил полисмен, покачивая на руках кенгуру-маму, — ты видишь, она просто сонная, но реагирует...

— Ф-ф, — вздохнула кенгуру и стала тыкаться носом в рубашку полисмена, вероятно, проверяя этот предмет на съедобность.

— Я читал в статье про тот случай на Тасмании, — заметил Поллак, — что кенгуру лучше разбудить и накормить фруктами, чтобы...

— Ясно, — перебила Кйер и повернулась к своей команде, — Быстро тащите фрукты!

...Раздалось рычание движка, и на сцену выкатился тяжелый черный джип «Hammer», набитый «лесорубами» того же типа, что и Зиппо с Брайсом. И с такими же ружьями.

— Что тут происходит? – резко осведомился один из них, сравнительно некрупный, но очевидно, главный.

— Древесные кенгуру, Людвиг, – ответил Брайс, – они обожрались маком.

— Кенгуру обожрались маком? Вот так фокус... А кто стрелял?

— Я стрелял, — ответил полисмен, — Я лейтенант Тингал из Кимама, а вы?

— Людвиг Илбридж, держатель земельного участка Эссом. Рад знакомству, лейтенант. Вообще, нам бы давно надо было познакомиться, но я пока виделся только с парнями, которые приезжали в составе полицейского спецназа из Джакарты.

— Да, — согласился Тингал, — хотя, наш опорный пункт не занимается джунглями, но, я полагаю, нам придется согласовать ряд вопросов, поскольку мистер Кабус приехал с заданием организовать уборку и транспортировку опиумного урожая...

— Я из «Pan-In Biochemistry», — пояснил Кабус, — Я думал, тут есть какая-то уборочная техника, и какая-то инфраструктура, а тут просто... Я даже не знаю, как назвать.

— Мой дядя, — ответил Людвиг, – был, скажем так, приверженцем ретро. Поэтому, на плантациях вот так... Сейчас мы, разумеется, переходим на современные технологии.

— А вот, похоже, еще любители ретро, — меланхолично произнес Поллак.

С юго-востока, со стороны, центральных болот Долака, по полю скакала небольшая кавалькада на пони. Всадники явно были туземцами, но намного более рослыми, чем ребята из команды Кьер. Одежда на них была туземная: что-то вроде шотландских клетчатых юбок, но вооружение – вполне современное: охотничьи автоматические карабины. Во главе кавалькады ехал дольно молодой худощавый мужчина.

— Холо-арэ Конг Ксет, насколько я понимаю, — сказал полисмен.

— Все правильно, лейтенант Тингал, — подтвердил шаман-вождь племени дони, и ловко спрыгнул с пони, — мы знаем друг друга с чужих слов, но знакомимся хорошим путем.

— В каком смысле? – спросил индонезийский полисмен.

— Ты сейчас держишь на руках кенгуру с кенгуренком, это хорошая примета, — шаман повернулся к своей свите, — мы, люди дони, а индонезийцы из поселка Кимам для нас чужаки, но можем жить, как хорошие соседи. Я так вижу.

— Хотелось бы, – полисмен вздохнул, — но с вами, с народом дони, сложно иметь дело.

— Да, — четко и коротко сказал шаман, — так сложилось, и это надо принять.

Через час. Северный берег острова Долак.

Фантомная «древняя» деревня Вака-Вака.

Джунгли здесь плавно переходили в болото, а болото – в полосу мангровых зарослей, полностью закрывавших берег от моря. Но, небольшой залив с узкой горловиной, был удачным местом для строительства традиционной папуасской деревни на бамбуковых сваях и платформах. На данный момент наблюдалась только одна платформа и четыре домика, и плакат у моста, ведущего на платформу, который сообщал:

ДЕРЕВНЯ ВАКА-ВАКА.

Памятник культуры 6-го тысячелетия до н.э.

(В процессе реконструкции).

Багги вслед за «Хаммером» затормозил перед мостом, явно не приспособленным для проезда тяжелой техники. Прати приподнялась на сидении и крикнула.

— Пачи, иди сюда! Тут кенгуру объелись мака! Давай, ты их расколдуешь!

— Объелись маком? – деловито переспросила девочка-бенгалка, лет, наверное, на пять моложе, чем «леди-гид», — тогда, их надо не расколдовывать, а кормить фруктами.

— Мы так и подумали, поэтому привезли фруктов, — сказал Людвиг.

— Хорошо, — ответила она, пожимая руку держателю Эссома.

— ...Познакомься, — добавил он, — это Марк, он придумал те танки, ты знаешь...

— О! – сказала девочка, — ты настоящий ученый!

— Вообще-то, я скорее киноинженер, — скромно ответил он.

— Ну, — она кивнула, – получилось хорошее кино.

— Алло! – окликнула всю компанию сероглазая блондинка средних лет, миниатюрная и тоненькая, — Людвиг, ты уверен, что здесь имеет смысл создавать зоосад?

— Это международная экологическая спасательная операция, тетя Барби, — авторитетно сообщил Флинт, — А вот этот парень, Марк Поллак, представляет тут танковые войска Австралии. У них большой опыт в спасении людей и кенгуру от наркомафии.

— Мисс Даркшор, — вмешался Марк, — все совершенно не так, я не комбатант.

Тетя Барби окинула его доброжелательным взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме