Читаем Инновационная деятельность: проблемы, практика коммерциализации (сборник) полностью

Миссия сети – содействие развитию инновационного бизнеса и коммерциализации наукоемких технологий в России. Задачи сети RTTN: а) передача / трансфер технологий между научным сектором и компаниями, а также внутри промышленного сектора; б) поиск партнеров для осуществления кооперации в разработке и внедрении новых наукоемких технологий [39] .

Методология RTTN позволяет членам сети строить и развивать региональные сети в поддержку трансфера и коммерциализации технологий, которые являются партнерами RTTN. Развитие региональной сети трансфера технологий (РСТТ) обеспечит:

1. Широкий спектр номенклатуры коммерчески реализуемых технологий.

2. Эффективное взаимодействие всех участников инновационного процесса.

3. Организацию координации и взаимной поддержки региональных центров трансфера технологий.

4. Установление межотраслевых взаимодействий в пределах границ соответствующих регионов, необходимых для трансфера результатов научно-технической деятельности.

5. Каналы продвижения готовой продукции к конечным потребителям в пределах своего региона.

Потенциальными клиентами сети трансфера технологий могут быть компании малого, среднего и крупного бизнеса, НИИ, вузы, частные лица, осуществляющие продвижение технологической информации, поиск технологических партнеров, а также имеющие потребность в новых технологических разработках.

Совместимость методологий описания и продвижения запросов и предложений сети RTTN позволяет устанавливать сотрудничество и осуществлять обмен технологической информацией с европейскими релей-центрами. Примером такого апробированного механизма являются международные сегменты сети RTTN – « Франко-Российская технологическая сеть, RFR », « Британо-Российская инновационная сеть, BRIN ». С 2008 г. Российская сеть трансфера технологий в составе консорциума – Союз ИТЦ России, НП «RTTN» и Российское Агентство поддержки малого и среднего бизнеса – стала участником сети Europe Enterprise Network , которая создана как интегрированная сеть услуг поддержки бизнеса.

В методологии трансфера технологий, принятой в RTTN, обмен технологической информацией между центрами – участниками сети – осуществляется в виде стандартных структурированных профилей технологических предложений и запросов (ТП/ТЗ) [40] . Структура технологических профилей обеспечивает объем информации, необходимый и достаточный для привлечения партнеров. Поэтому вероятность найти с помощью сети подходящего партнера и заинтересовать его в установлении прямого контакта и в дальнейшем сотрудничестве зависит не только от перспективности и востребованности конкретной технологической разработки, но и в значительной степени от качества подготовки соответствующего профиля технологического предложения. Аналогично осуществляется поиск партнеров с помощью технологического запроса для решения конкретной технологической проблемы.

Для того чтобы технологическое предложение или запрос, размещенный в базе данных RTTN, заинтересовали как можно большее число компаний или лиц (потенциальных партнеров), следует соблюдать основные принципы подготовки технологических профилей [41] .

1.  Ориентация на потенциального читателя.

Основными читателями технологических профилей являются сотрудники сети, занимающиеся продвижением представляемых технологий, конечные пользователи – потенциальные деловые партнеры. В связи с этим не следует перегружать профиль специальной терминологией, так как он является только предложением делового сотрудничества. Обдумывая содержание сотрудничества, необходимо решить, как оно будет способствовать повышению конкурентоспособности партнера.

2.  Четкость и ясность изложения информации.

Название технологического профиля должно быть ясным, эффектным и неусложненным, так как читатель очень часто просматривает только заголовки.

Следует исключить сложные выражения и обязательно расшифровать сокращения, когда они встречаются в тексте первый раз. Пользуясь фрагментами из других документов, необходимо соблюдать единый стиль и язык для технологического профиля. Вставки из научных отчетов, патентов или рекламных листков требуют перефразирования по разным причинам.

3 . Структурирование информации.

В каждом разделе технологического профиля должна располагаться информация, для которой он предназначен. Уделите особое внимание формулировке заголовка и аннотации профиля. Практически все рассылки новых технологических профилей в центрах производятся только из заголовков и аннотаций для того, чтобы не перегружать клиентов информацией, потребность в которой сразу неочевидна. Если партнеров заинтересовало предложение сотрудничества, то он может ознакомиться с полным текстом профиля.

Соблюдение перечисленных принципов позволит сделать технологическое предложение или запрос [42] привлекательным и доступным для потенциальных партнеров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великолепный обмен: история мировой торговли
Великолепный обмен: история мировой торговли

«Невозможно торговать, не воюя, невозможно воевать, не торгуя».Эта известная фраза, как отмечали критики, — своеобразная квинтэссенция книги Уильяма Бернстайна, посвященной одной из самых интересных тем — истории мировой торговли.Она началась в III тысячелетии до нашей эры, когда шумеры впервые стали расплачиваться за товары серебром, — и продолжается до наших дней.«Не обманешь — не продашь» — таков старинный девиз торговцев. Но порой торговые интересы творили чудеса: открывали новые земли и континенты, помогали завоевывать и разрушать империи, наводили мосты между народами и цивилизациями.Так какова же она в реальности, эта удивительная история Великого обмена?..

Уильям Дж. Бернстайн

Экономика / История / Внешнеэкономическая деятельность / Образование и наука / Финансы и бизнес