Читаем Иногда я хочу исчезнуть полностью

-А, нет, вместо меня пойдет другой человек, – она явно не поняла почему, так что я закатил глаза, - приехала моя сестра и ей тоже нужна работа, поэтому мы решили, что туда пойдет она. – Ей было любопытно, и я это заметил, но раскрывать все карты я никому не собираюсь.

-Хорошо, значит, сейчас мы с тобой что-нибудь интересное придумаем. – Это как ответный удар, меня уже это пугало.

-Давай попробуем. – Сдаваться было бы весьма глупо.

Мы сели за тот же стол, и начали обсуждать все подробности работы. Как я и думал, мне это пришлось по нраву. Мы распределили обязанности так, что будем находиться на работе постоянно вместе, но делать разные вещи. Эта девушка очень симпатичная, ее улыбка такая милая, что заставляет и меня улыбаться. И будь я конченным придурком, если скажу, что не почувствовал никакого влечения. Нет, она мне приглянулась, но мы все знаем, кто на самом деле был в моем сердце. И будет, наверное, еще очень долго.

Коротко о главном. Завтра в восемь я выхожу на свой первый рабочий день. Эта работа мне гораздо приятнее, чем прошлая, поэтому я был на взводе, волнение так и зашкаливало. Но был еще обед и сегодня тоже нужно как-то провести этот очередной дерьмовый день. Я отправился к Олдену. А вы заметили, что я всегда иду к нему, если в моей жизни что-то происходит? Ведь действительно я привык к этому человеку, будто он мой отец, а он ко мне относится как к сыну. Мы, конечно, не говорим об этом друг другу, но каждый из нас это чувствует. И когда мы куда-то идем или что-то делаем вместе, приходит ощущение семейной жизни.

И вот я зашел в дом, и был весьма удивлен. Напротив меня мило беседовали Олден и, не знаю, как в это поверить, до безумия красивая женщина. Они вдвоем посмотрели на меня, я потерял дар речи, поэтому не сразу сообразил, что молчать нельзя.

-Ээ, здравствуйте, я, наверное, не вовремя. Во сколько мне сегодня прийти, Олден? – Я не из тех людей, которые в любой ситуации находят, что сказать, поэтому всегда говорю первое, что приходит в голову. Не сказать, что я жалею об этом, но каждый раз именно это заставляет меня краснеть и стыдиться.

-Да нет, что ты, присядь с нами, - сказал Олден, - эту милую даму зовут Роза. – И он улыбнулся.

-Очень приятно познакомиться, меня зовут Родди. – Я попытался улыбнуться так же, как он, но получилась натянутая улыбка, больше похожая на оскал.

-И мне. – Сказала Роза.

18.

Я шокирован, ошеломлен, удивлен, и множество других слов, которые говорят в подобных ситуациях только такие лузеры, как я. Я первый раз видел какую-либо женщину у Олдена, а тем более такую роскошную, как эта. Видно, что она одета в дорогую одежду, но не чтобы хвастаться. Ее вещи не бросаются в глаза, их выдает только качество. Одета со вкусом и довольно скромно. В общем, такие женщины на дороге не валяются. Интересно, откуда она. Может, они вместе работают? Хм, тогда с чего бы она приехала сюда, кстати, машины я не видел, значит, судя по всему, ее привез Олден. И почему я вижу ее только первый раз? Нет, тут явно что-то не так.

Пока я прибывал в этом шоковом состоянии и пытался обуздать собственные мысли, Олден уже ушел на кухню делать чай для меня. Роза задумчиво на меня смотрела и загадочно улыбалась, я еще не понял, о чем она думала, но, вероятно, она не знала, кто я такой и почему сижу здесь, в этом доме, вместе с ними.

-Зачем ты приходишь к Олдену? – Она спросила это довольно внезапно, и застала врасплох, но я постарался скорее сконцентрироваться.

-Я помогаю ему чинить яхту.

-С ней что-то стряслось?

-О, насколько я знаю, уже давно.

-Как странно, что он ничего мне не рассказал. – Теперь мне стало еще интереснее, кто она ему. Я прекрасно помню, как он говорил, что семьи у него нет. Тогда кто же она? Я не стал отвечать, лишь спокойно улыбнулся и пожал плечами.

Олден, как всегда, не заставил себя долго ждать, когда он зашел, я чуть-чуть расслабился, он умел выводить меня из разных непонятных ситуаций.

-Почему ты не сказал мне о яхте? – Роза сразу накинулась на него, когда он еще даже не успел сесть.

-Мы ее обязательно починим. – Он, почему-то, опустил глаза. Что-то тут подозрительно, меня это начинало напрягать.

-Ладно, мальчики, я поеду в гостиницу, а завтра созвонимся и решим, что делать. – О как, она живет не здесь. Я, конечно, не хотел, чтобы она уходила, но желание все узнать у Олдена было огромным, потому что женщина в этом доме – ненормально.

-Я довезу тебя.

-У меня нет другого выбора. – Она улыбнулась, а Олден наоборот. Это все порядком мне надоело, так что я просто сказал, что буду ждать его на яхте, и сразу же вышел. Возможно, он и сам не понял, что со мной произошло, но яхта меня успокоит, а Олден злиться не станет.

Там меня мучали вопросы о том, кто она, но я терпеливо ждал и ропотливо работал. Когда я услышал, что подъехала машина, я уже приготовил все свои вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянные дети

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы