Читаем Иного не желаю. Часть вторая (СИ) полностью

— Здесь собралось… большинство, — объявил Грег, рукой показывая на собрание вожаков. – Уверен, что отсутствующие братья обязательно поддержат решение большинства.

— Да!

— Конечно!

Разумеется, поддержат! — зашумели вожаки, одобрительно кивая головами.

— К тому же, все опоздавшие прибудут точно к позднему ужину, который для нас устраивает Альфа Рамзи, — объявил Грег. – А значит, не будут разочарованы. Мы имеем редкую возможность насладиться прекрасной едой под выступление шотландских артистов в настоящем средневековом замке. Что может быть лучше?

— Согласен.

— Это правильное предложение.

— Никто не будет разочарован.

Грег перевёл взгляд на шотландца.

— Ну что, Александр, мы решили этот вопрос?

Рамзи дернулся и попытался через силу улыбнуться. О да, этому горскому отшельнику явно не нравилось происходящее в его замке.

Какая жалость.

Мысленно рассмеявшись, я увидел, что Баев подошёл к Виктору – одному из влиятельнейших Альф Канады и своему близкому другу. К сожалению, я понимал, что его голос явно будет против меня.

— Так что со временем? — осведомился Грег у Рамзи.

— Я думаю, мы можем начать через полчаса. Ровно в семь, – сверившись с роликсом, уточнил Рамзи. – Но если Совет желает иметь больше времени до начала, мы можем договориться ровно через час.

Сердце в моей груди уже радостно отбивало канкан, подсчитывая минуты до того момента, когда я на законных основаниях верну Таис на её место. О, как я ждал этого! Однако именно из-за того, что сегодня Альфы рассматривали моё дело, я не имел права торопить их… но за меня это сделал Грег.

— Думаю, полчаса нам хватит, — хмыкнул бостонец, тоже проверяя время на своих часах. – В любом случае, Совет не будет долгим, так что остальные дела немного подождут.

Я заметил, что Кирилл и Виктор, явно о чем-то споря, выходят из зала. Решив узнать, в чем дело, я направился вслед за ними и услышал совсем не то, что ожидал.

— …так что прости, брат, — вздыхал канадец. – Я бы и рад тебя поддержать, но не могу.

— Ты понимаешь, что девчонка напугана? – переспросил Баев.

— Именно что напугана, Бай. Именно что, — кивнул Виктор. – Ты сам это сказал.

—Аля сказала тебе, кем должна родиться его дочь? – щерясь, спросил Баев. – Она сказала тебе, что мы не можем рисковать?

— Я доверяю своей жене Бай, — кивнул Виктор. — И именно поэтому буду голосовать так, как она просит.

Мой злейший друг и его приятель удалились, разойдясь в конце коридора: Баев свернул направо, Виктор направился к выходу.

И я усмехнулся, понимая, разошлись они не только здесь.

Виктор каким-то чудом оказался на моей стороне.

Довольный полученной новостью, я решил прогуляться по замку и проверить свою электронную почту с телефона. Впрочем, ничего более важного, чем то, что происходило сейчас здесь, в Шотландии, не было и быть не могло, но… чтение рутинных сообщений успокаивали моего волка, рвущегося в бой.

«Не сейчас, парень. Мы все ещё находимся в засаде – затаившись, ожидая главной охоты»

 Но зверь чуял, что всё уже решено – и наша законная добыча скоро окажется в нашей власти.

Снова. И на сей раз навсегда.

Зверь заворочался, недовольный тем обстоятельством, что мы с таким трудом возвращаем свою собственность – свою беглую собственность. Совет, высокомерие Бая, даже заступничество Грега – всё это было унизительно для Валуа, но я заставлял себя сейчас не думать об этом. В любом случае, любые шаги, которые я предпринимал – всего лишь инструменты для того, чтобы вернуть свою пару.

Спустившись по лестнице, я внезапно увидел девчонку из своей стаи и мощного шотландца, следующего за ней, как тень.

— Валери, — позвал я бледную, худую девицу. Она дернулась и затравленно посмотрела на меня. Хм… странно. Дернулась от звука моего голоса? А когда она послушно сделала шаг в мою сторону, я отчётливо увидел, как она трясётся от страха.

Merde! Они что, сговорились?

— Куда ты направляешься? – строго спросил я, решив, что пока не буду интересоваться, откуда происходит этот ещё мощный запах страха. – Ты видела Луну? Всё ли с ней хорошо?

— Да, Альфа, — кивнула служанка, и даже сделала неловкий реверанс. – Я иду за яблоками… за яблоками для Луны.

Хм… а в голосе явная ложь. Интересно, что там задумала мой мятежный оленёнок?

Махнув шотландцу, явно присматривающему за девчонкой, чтобы он отошёл подальше, я просто надавил своей силой вожака на эту худую девку – приказав ей рассказать всё, что задумала Таис.

— Она собирается снова от меня сбежать?

— Я не знаю, — всхлипнула девушка. – Она не сказала.

— А что она сказала? – рыкнул я, теряя терпение. Нет, этой дурехе скоро рожать – а она вместо того, чтобы вышивать чепчики для нашей дочери, бегает от законного мужа!

Поскольку девчонка сцепила зубы, мне пришлось добавить силы – и она не выдержала:

— У неё есть план, — завыла служанка. – Она только и сказала, что у неё есть план.

Перейти на страницу:

Похожие книги