Читаем Иной мир. Братство полностью

– А, это, – он набрал код на двери, – Здесь жила русская девушка, представилась Анастасией, правда, после первых процедур она замолчала. Её выкупили в Иерихон. Кстати, сейчас идёт процедура воспитания одной из курсанток, потому – можете посмотреть. – Он направился к двери в конце коридора.

Мы вошли в зал, там были стеклянные стены и двери, то есть, всё просматривалось. В одной комнате была операционная с гинекологическим креслом и столом, во второй послеоперационная палата, это было по левую руку. По правую находился зал, в котором происходили пытки, мы пришли в тот момент, когда какую-то девушку сажали на "Испанского осла". Она кричала, но до нас это не доносилось. Звукоизоляция и в этом случае была очень хорошей.

– От те, нате… – вырвалось у Серёги.

– Это мера физическая и психологическая, это не казнь, мы не вешаем груз на ноги, как в средневековье, нам важно не физически сломать, а морально. Само собой, ею пользуется персонал клуба, это слишком очевидно, чтобы это говорить.

– Понятно, пошли назад, – сказал я.

– Ну и сука же ты, Левис, – добавил Сергей и выхватил пистолет.

– Отставить, это не наше дело! – я силой убрал его руку.

– Ты видел?

– Видел. Это не наша война, Мистер Зорро. Они как мухи, клуб их приманивает, а затем уже тут их обрабатывают. Слишком просто.

– Стоит отметить, что каждая из них не два и не три раза побывали в клубе. Поверьте, лучше так, при богатом спутнике, чем в канаве.

– Жестокая благосклонность, Левис. Кстати, а почему она вся перебинтована? – я обратил внимание на женщину в одной из камер, у неё были перебинтованы грудь, таз, и ещё повязка на лице.

– Её выкупил шейх из пустыни, отвечу на это так. Ей увеличили грудь, изменили форму носа, ну и – помните про специфичные традиции?

– Чёрт, я и забыл, что вы тут ни во что личность не ставите, – отозвался я пришибленно.

– Прошу наверх. Не будем мешать процессу.

– Сразу готовь документы на русскую из той комнаты, что меня заинтересовала. Кому отдал и когда. У таких, как ты, по-любому, ведётся картотека.

– Хорошо. Мы ведь предоставляем их, как говорится, "по гарантии".

Мы поднялись по той же лестнице в кабинет Левиса. Он сел за стол, снял трубку телефона.

– Уборщиков ко мне на лестницу, Джексону скажите, что он уволен, также мне нужна папка по русской. Да, по той, что забрал Керим. Я тебе деньги плачу за ведение картотеки и отчётности, или ты к ним захотела? Меня уже спрашивали по поводу тебя. Ах, не надо? Тогда быстро неси свою задницу сюда с делом! – и бросил трубку. – Простите господа, архивный работник начал задавать уточняющие вопросы, я думаю, сейчас это не к месту. Желаете кофе, чай?

– Ладно, Левис, говори, где кофе, я сам сделаю, – ответил я на предложение.

– В приёмной, в шкафчике за дверцами стоит кофе-машина, всё для кофе найдёте там же, – ответил он.

– Серёга, ты кофе хочешь?

– Я сейчас хочу ему бошку расковырять чем-нибудь. Но кофе не хочу.

– Хватит заводиться, утихни. По крайней мере, он честен с нами, и это достойно если не уважения, то относительного спокойствия. Левис, а ты кофе хочешь?

– Прошу, вас, если не затруднит, сливок и сахара побольше, – отозвался голос из-за стола.

– Кто-то любит сладкое, шоколад и торговать девками. Интересный, ты, сука, Левис, – я налил кофе, принёс в кабинет и поставил перед ним чашку, – держи.

– Спасибо. Итак. А вы сами не думали о подобном приобретении?

– Ты решил ещё и мне попробовать бабу продать? – спросил я, подняв бровь.

– Нет. Просто хочу вас натолкнуть на мысль, что мне бояться нечего, крыша есть и, как видите, я открытый человек, а вот клиенты мои обладают частными армиями и с кондачка не получится их вот так прищучить и заставить отдать эту девушку.

– Мистер Левис, вот личная папка той русской, простите за ожидание, – в проеме появилась девушка в очках и брючном костюме, который подчёркивал все её округлые формы.

– Спасибо, а то я уже джентльменам начал рекламировать то, что мы можем из тебя сделать.

– Мистер Левис, я обещаю больше не задавать вам глупых вопросов, – она сникла, видать, в компании Левиса за проступки не увольняли.

– Свободна, – сказал он ей, – Итак, Анастасия…Её два дня назад продали Кериму Юсуфу из Иерихона. Он – большой любитель моего товара и обладает огромной, по моим меркам, финансовой мощью. Занимается добычей ископаемых, производством и инвестициями в технологии.

– А что касается самой "Анастасии", чему её подвергли? – спросил Серега

– Хм, она была подвержена "стандартному курсу перевоспитания" и.… – он сделал паузу, – заказчик затребовал её соответствия "целомудренной женщине пустыни". Я не шучу, это его слова.

– Понятно, можешь не продолжать, мозги мне уже подсказали, что с ней сделали, так что, просто – заткнись, Левис – ответил я.

– Позвольте поинтересоваться, что вас привело сюда? Она ведь бывала в нашем клубе около двух месяцев, практически, ежедневно, и не была против нашего предложения работы и жилья при обеспеченном мужчине. То, через что она прошла, лишь входная плата за её благосостояние. К примеру, этот же Керим всем наложницам обеспечивает одинаковые условия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - боевик

Ещё рано поднимать тревогу
Ещё рано поднимать тревогу

Книга «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом — во всю даль и ширь души. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Не смотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова можно читать неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Сергей Владимирович Шведов

Попаданцы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы