Читаем Иной мир. Дорога домой полностью

– Дядя Стёпа хочет правды, и он её получит. Я, Никита Андреевич Ермаков, спаситель двух миров, ныне находящийся в отпуске и возвращающийся домой. Ещё недавно моими спутниками были двое уникальных существ, бывший инвалид Витёк и разумный мишка-берсерк Рагхар, но нам пришлось на время расстаться, потому что я захотел побывать у людей и узнать все новости этого мира. Судьба-злодейка забросила меня в Виврор и при этом в роли раба. Человек я простой, люблю справедливость, поэтому решил, что просто так всё не оставлю, искореню рабство. Маленькая случайность, но в сердце горы, на которой стоит город Виврор, примерно семнадцать миллионов лет назад был похоронен корабль одной древнейшей цивилизации. Его охраняли и до сих пор охраняют существа, которых вы прозвали минотаврами. Используя оружие древних, двое минотавров были убиты мной, но сколько ещё их осталось в тех туннелях мне неизвестно. Гиря всему свидетель, можете спросить у него, расскажет. А лучше сами сходите и посмотрите, только с оружием, потому что минотавры. И да, на этом всё, краткий пересказ закончен. Или вам нужен подробный? Если да, то слушайте…

– Нет-нет, этого достаточно. – Впервые за всё время дядя Стёпа улыбнулся. Улыбка его суровой роже не подходит так же, как танку розовый цвет. – Ты, однако, фантазёр, Ермаков. Я бы не смог такое придумать, не хватило бы фантазии, даже при героиновой передозировке бы не выдал такое. Правды, так понимаю, мне не услышать? Чего ты боишься? Гиря всё рассказал, знай это.

– В наркотиках не силён, не знаю. – Я мысленно усмехнулся. Дядя Стёпа, уже не сомневаюсь, приближённый к верхушке Виврора, что-то подобное начальнику службы безопасности, наверняка ни один кипишь без его ведома не проходит, город ведь маленький. Ситуация по-прежнему остаётся в запланированных рамках и мне это нравится. Спасибо некоторым случайностям, без них было бы значительно труднее. Моя удача по-прежнему со мной!

– Мы был в подземелье и всё видели. И минотавра, и те подземные помещения, которые ты выдумал называть кораблём. Это какой-то древний заброшенный склад, мы пока не разобрались, что там хранилось, но скоро разберёмся, группа из нужных людей уже комплектуется.

– Молодцы, без дела не сидите, это похвально! – я громко похлопал в ладоши.

Степан, пристально смотря на меня, сказал:

– Тебя прислал Иерихон. Гиря проговорился.

– Живая вода в одном месте не задерживается, разболтал, но при этом всё с ног на голову перевернул. Меня прислал не Иерихон, а человек по имени Уильям Хейли, который работает по указаниям Иерихона. Это разные вещи.

На лице Степана не дрогнул ни один мускул. Переварив услышанное за пару секунд, он спросил:

– Знакомая фамилия, не напомнишь, кто он?

Я покачал головой:

– Нет, товарищ начальник, потому что смысла не вижу, ты без напоминания всё прекрасно помнишь.

– Да, помню. Значит, ты работаешь от Феррума. Интересно, не думал, что будет именно так. Я был в Ферруме три года назад и провёл там довольно долгое время. Скажи, кто был помощником Уильяма Хейли тогда, и кто занимает этот пост сейчас?

Этот дядя правда считает, что может подловить меня на такой глупости? Феррум для меня больная тема, я там всех крыс знаю, не то, что людей. Повеселил!

– Настоящее имя и фамилия неизвестны. Сам он называет себя Плутоном. Тёмная лошадка, бессменный помощник уже четвертого главы Феррума и, по сути, его настоящий лидер. Узнал много нового, да? Национальность Плутона назвать?

– Ты знаешь слишком много, Никита, и это твоя главная проблема. – Дядя Стёпа положил правую руку на стол, продемонстрировал мне свой красивый пистолет, девяносто вторую Беретту. – Тебя сюда направили для наведения порядка, верно?

Я решил сесть на стул. Не просто так, а в целях безопасности. В голову к Степану залезть не способен, что у него на уме не знаю, поэтому малость страшновато. С предохранителя пистолет не снят, шанс успеть контратаковать есть. Но, думаю, до этого не дойдёт. А ещё опасаюсь, что не успею.

– Да, меня прислали именно для этого, всё верно. И порядок, товарищ начальник, будет наведён, можешь не сомневаться.

– Ты слишком самоуверен, Ермаков. Мы можем сделать так, что о тебе не останется даже малейшего упоминания. Уберём практически всех, кто контактировал с тобой. В таком случае порядок будет наведён, да? И я сам отвечу, нет и ещё раз нет. Всё останется как прежде.

Я смеялся секунд десять и делал это с оттенком истерики. Затем, резко замолкнув, максимально серьёзным тоном сказал:

– Виврор не первая дыра, в которой нужно навести порядок. И, к моему сожалению, не последняя. Было всякое, твой сценарий довольно часто случался, идиоты убивали таких, как я, надеясь на лучшее, но, по сути, просто продлевали агонию и обеспечивали себе жуткую смерть. Вы можете убить меня, и это даст вам немного времени, но убежать от Иерихона у вас всё равно не получится. Порядок придёт, он неизбежен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер