Читаем Иной мир. Начало полностью

Гости засиделись до позднего вечера. Принеся множество извинений, Иннокентий и Андрей пообещали прийти завтра и тактично откланялись, а Элизабет еще долго не могла уснуть, наслаждаясь чувством безмятежности. Оказывается, в СССР можно жить, общаться с приятными людьми, заниматься исследованиями…

Но следующее утро уже показало Бёллер насколько она ошибалась. На этот раз на пороге стоял не Андрей с Иннокентием, а люди из госбезопасности. Не особо церемонясь, офицер дал пять минут на сборы и под конвоем проводил девушку в ожидающую у подъезда машину.

Ехали долго. За шторами на окнах Элизабет не могла разглядеть подробностей, но была точно уверена, что они уехали далеко за пределы столицы. Когда прибыли в пункт назначения, солнце уже перевалило за полдень. Машина остановилась во внутреннем дворике с настолько высокими стенами, что солнечный свет не доставал до земли. И с потерей света исчезла и вся напускная вежливость, с которой к ней относились до этого.

Элизабет грубо затолкали в тесную камеру с лежащим на полу матрасом и маленьким окошком, через которое едва пробивался сумеречный свет. Кормили кашей и куском хлеба.

Сначала немка пыталась узнать с чем связано ее заточение, но все ее вопросы разбивались о стену молчания ее охраны. Спустя неделю Элизабет уже просто ждала, когда ее поведут на казнь. В СССР не забыли, что она работала на фашистов. Ее волновал только один вопрос – как именно она умрет? Расстрел или повешение? Если смерть неизбежна, то хотелось бы, чтобы она была быстрой и без боли.

Но дни сливались в недели, недели в месяцы, и ничего не происходило. В какой-то момент она просто потеряла счет времени. Воздух, проникающий через маленькое окно становился холоднее, а световой день всё более коротким. Камеру она покидала лишь несколько раз. Суровые охранники отводили ее в комнату чуть больше ее камеры, где ее ожидала ржавая чугунная ванна с теплой водой, куском мыла и жесткая, с вылезшими волосками, мочалка.

Поэтому внеочередной выход из камеры Элизабет восприняла как конец своего путешествия. Мыться ее водили вчера. А значит, теперь её ожидала расстрельная команда. Но смерть уже не пугала девушку. Уж лучше быстрый конец, чем медленное гниение в холодной “одиночке”.

И тем сильнее она удивилась, когда встретилась взглядом с сидящим в кабинете Андреем.

Улыбнувшись, словно старому другу, Андрей галантно встал и, поздоровавшись, предложил присесть на один из стульев, стоящих по другую сторону стола.

– Давно не виделись, фрау Бёллер, – улыбнулся Андрей и достал из ящика стола знакомую коробку. – Хотите кусочек торта?

Не в силах совладать с эмоциями, немка молча кивнула, глотая рефлекторно выделяющуюся слюну. После ужасной еды в тюрьме, запах торта подействовал на девушку сильнее, чем если бы перед ней появился сам архангел Гавриил.

– Дежурный, чаю нам сделай! – крикнул кому-то стоящему за спиной Элизабет Андрей и дружелюбно улыбнулся девушке, словно и не было этих месяцев в заточении. – Ох и тяжело вам, наверное, здесь было, местная еда не очень…

– За что… – чуть слышно прошептала немка. – За что меня сюда посадили? Я ведь была готова к сотрудничеству!

– Это было для вашей безопасности, – улыбнулся одними глазами Андрей. – Есть люди, которые не хотели бы видеть человека с вашими знаниями в стране Советов.

– Люди?

– Люди, – кивнул мужчина и, достав из стола нож, ловко поделил торт на несколько частей. Из ящика появились тарелки, на которые он разложил лакомство. Подвинув одну из них к девушке, Андрей протянул чайную ложку. – Угощайтесь. Чай сейчас принесут.

Чувствуя накрывающую сознание волну паники, Элизабет некоторое время молча смотрела на стоящий перед ней десерт, а потом схватила его грязными руками и с жадностью начала запихивать в рот. Удивленно округлив глаза, Андрей некоторое время смотрел на девушку и, сделав какие-то свои выводы, довольно улыбнулся.

– Вы пока кушайте Элизабет, а я вам буду рассказывать.

Не пытаясь ответить с набитым ртом, немка молча кивнула и проводила взглядом большую кружку с чаем, которую поставил перед ней дежурный лейтенант. Дождавшись, когда он покинет кабинет, Андрей начал рассказ:

– С момента вашего приезда в Москву начали происходить странные вещи, Элизабет. Начали гибнуть люди, пропадать некоторые материалы и документы. Их всех связывала программа перехода в иной мир. Именно поэтому мы решили спрятать вас здесь. Но даже эта тюрьма не дает гарантий вашей безопасности.

– После того, что я здесь пережила, смерть меня мало волнует, – дуя на горячий чай, ответила Бёллер. – Я уже смирилась со своей участью.

– Это хорошо, – кивнул Андрей. – Если вы не боитесь смерти, значит вам понравится мое предложение. Элизабет, вы любите путешествовать?

– Предлагаете мне спрятаться в вашей Сибири? – горько усмехнулась немка. – Сошлёте меня на поселение в вашу вечную мерзлоту? В эти ваши лагеря?

– Идея неплохая, но нет. Вас и там смогут достать, – задумчиво почесывая подбородок, ответил Андрей. – У людей, которые заинтересованы в вашем молчании, слишком длинные руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иной мир (Шарипов)

Иной мир. Часть 3
Иной мир. Часть 3

Неужели это все? Они проиграли? Слишком сильный был выбран противник. Теперь за группой, направляющейся в Феррум, следует по пятам целая армия. А Никита, израненный и изможденный, с горсткой союзников вынужден отсиживаться в пещерах. Хорошо, что с ними медведь. Иначе пропасть бы им в хелицерах огромных плотоядных насекомых, населяющих эти места. Интересно, почему эти шерстяные увальни так упорно молчат о своем происхождении и вообще о прошлом? Хотя сейчас это совсем неважно…Иерихон не прощает ошибок. Похоже, это был финальный акт драмы. Тяжелые ранения и вынужденная изоляция сделали Никиту уязвимым. Как можно допустить мысль о том, что их миссия провалилась? Нет, его товарищи погибли не напрасно! Нужно только собраться для нового рывка, дождаться помощи, обзавестись союзниками и ресурсами. И тогда последний враг будет сломлен!Сидя в пещере на обломках непонятно как оказавшейся здесь яхты Никита не знал, что ждет его впереди. Ведь все, с кем он вел ожесточенную борьбу, — это лишь бледные тени того ужаса, с которым ему предстоит столкнуться. Какую тайну скрывает Иной мир на самом деле? И сможет ли простой человек вывернуть наизнанку планы могущественного противника?

Никита Эдуардович Шарипов

Попаданцы

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы