Река Нива. Это не Нева. Нива – порог на реке, быстрина (nivo. njave – саам, финск.).
(М). Порожистая река. Вероятно, тогда и река Нева означает просто – река с порогами. Были же здесь когда то Ивановские пороги, двухкилометровый участок Невы между устьями впадающих в неё рек Святки и Тосны которые взорвали в 1973–1978 годы.Река Кола.
1) Кол – река, речка, проток, лог, долина (тюрк). Gol – долина реки (орхонто- енисейск).
(М).2) Кол – дом, хутор, деревня, (манс.).
(М).Кольский полуостров – полуостров речных долин или заселённый полуостров.
Сейдозеро.
Сейд в переводе с саамского означает «священный». Священное озеро. Сейд = сед= сад # дас (или даш). Нам хорошо известна в Эфиопии вершина Рас – Даш/ен. Царский, главный, русский (рашен) камень. "Каменное озеро". "Озеро в камне (каменных стенах)".В озеро впадает горная река Эльморайок
. Эль/мор/айок. Эль- определенный артикль. Мор – море. Но в нашем случае мор – грязь, тина, болото, ряска (арм) или мурава (рус). Йоки – река (фин). (М). Тогда – «Болотная река», вытекающая из болот "Ловозерской тундры".Кандалакша. Канда – верхняя часть залива (кар., финск.).
(М). Лак – широкое плоское понижение, замкнутиое с трёх сторон пологими склонами возвышенностей на Кольском полуострове. (саами). (М).Паргуайв
(1049 м). Пар/гуайв. Пар = вершина (сельк.). Гуйы – колодец (туркм.). Гуайв = куйв. Куй – пещера, яма, берег, край, трещина, образовавшаяся в результате землетресения (хакас., тув., кирг.). (М). Вершина ямы. Вершина провала. Вершина кальдеры.Или Парг – область, район, территория, место (хинди). Уайв – «голова»;
(М). отдельно стоящая округлая гора (саам). Оба смысла соответствуют объекту и его расположению на карте.Гора Ангвундасчарр (1116 м). Анг/вун/дас/чарр. Анга, ангу – длинное озеро, старица (селькуп.). Вун, вуон, вуун – залив, фиорд, губа (саам., Кольский п-ов). Дас (даш) – камень. Чарр = чар – обрыв, крутой берег, отвесная скала (хакас.).
(М). Каменный крутой берег (склон кальдеры) залива (Сейдозеро) длинного озера (Ловозера).Гора Карнасурта
(942 м). Карн/а/сурт/а. Сурт = сырт – хребет, возвышенность, гребень (др. тюркск., узб., кирг. и др.). Карн = кар – камень (арм). (М). Горный хребет.Гора Нинчурт
. Нин/чурт. Чурт = сурт = сырт – хребет, возвышенность, гребень (др. тюркск., узб., кирг. и др.). (М). Нин = ним, скорее всего, от нием – мыс, полуостров (кар.). В бассейне р. Пинеги и Онеги местные объекты, расположенные на мысах, извилинах рек, несут названия на «нем». Niemi (финск), neemi (эст.). Ним = нин – «нос», в топономии. (М). «мыс». Или от саамского «нюн» – отрог в горах. (М). И береговой мыс, и отрог в горах по смыслу одно и то же понятие – выступ. Отрог хребта. Най, ней – гора (трад. чукот., коряк). (М).
«Гора Наин был местом одного из великих чудес Господа нашего Иисуса Христа, именно воскрешения сына вдовы Наинской».
Новый Завет. Лук. VIII, 11.