– Не должно,- ухмыльнулся Джерри.- По крайней мере, если сверху на нас не рухнет пассажирский теплоход или поезд – тогда эта конструкция, пожалуй, затрещит… А вот убрать всё это перед тем, как снимать защиту, не помешает…
…Было откровенно прохладно. Девочки первыми вспомнили об одежде, но одевать вчерашние наряды почему-то не стали: Вероника натянула шерстяное платье, а Линде с Кариной предложила спортивные костюмы. Они согласились – нельзя сказать, что неохотно. Нам было 'проще' – мне и Джерри достаточно было 'всего лишь' разыскать в саду у дома то, что осталось от нашей одежды – а осталось не слишком много, хотя и достаточно, чтобы сохранять приличный вид, если это всё выстирать и просушить; Томми же, как самый умный, просто пошёл и одел то, что снял вчера – благо, что под крышей дома оно осталось в целости и сохранности. Видя наши проблемы, он притащил пару своих спортивных костюмов, вследствие чего все гости этого дома в итоге стали 'спортсменами'. По мере того, как на улице темнело, ветер стихал. Джерри, связавшись с оператором, обрадовал нас тем, что буря действительно уходит – над нами остались только отдельные хвосты огромного антициклона, что было отлично видно 'сверху'.
– И как же мы будем это всё убирать?- Взглянув вверх, поёжилась Вероника.
– Да потихоньку…- Улыбнулась челланка. После непродолжительных её переговоров с оператором вся 'крыша' вместе с мусором вдруг исчезла.
– Куда вы её?- Поинтересовался я.
– Смещение на пару километров в сторону моря, а затем 'крыша' убирается, а содержимое падает вниз.- Развела руками Лин.
– Столько грязи – в море?- Изумилась Вероника.
– Не думаю, что это существенно изменит его текущее состояние,- ответила Лин.- Зато – безопаснее: там сейчас никого нет, а на берегу могут быть люди, в том числе и раненые. В этом бедламе их заметить довольно сложно, а в море – прекрасно видно на несколько километров…- пока она закончила говорить, исчезли и 'стены'. Нанесённый снаружи ил местами начал обваливаться в сторону сада.
– Эти заносы надо бы быстренько развалить,- со вздохом сказал Джерри.- Пока аборигены ими не заинтересовались…- Аборигены заулыбались. Том вытащил из сарая нечто среднее между ковшом бульдозера и снегочисткой, и, впрягшись в неё, потащил вдоль отвала. Граница успешно разрушалась.
– Значит, таким образом…- Улыбнулся Джерри.- Ну, что ж – разомнёмся…- Спустя примерно час мы вернулись в дом, измождённые до предела – каждому довелось потаскать на себе этот 'разрушитель улик'. Если теперь окружение сада и позволяло зрителям задавать какие-нибудь вопросы, то, по крайней мере, оно уже не вызывало такого недоумения, как час назад, когда песок и грязь по периметру обрывались идеально ровной стеной. Суббота закончилась общей баней и отдыхом у телевизора – единственной работающей баней и единственным работающим телевизором на всём побережье.
– По-моему, удачный день рождения,- с улыбкой резюмировала, расставаясь с нами у двери пассера, Вероника,- по крайней мере – с трудом представляю, что было бы здесь сегодня, родись я в своё время на пару дней раньше или позже…
Глава 15: Чадо.
…Время между тем неумолимо текло, совершенно не считаясь с нашими желаниями, помыслами и взглядами. Роковой месяц май неуклонно приближался и я уже почти смирился с неизбежностью утраты. Карина пару раз поревела в подушку да полежала до рассвета с широко открытыми глазами. Вот и всё. Обещание Лин пригласить нас 'на зачатие' я, признаться, не принял особо всерьёз – как-то показалось, что дано оно было достаточно опрометчиво и, передумав потом, ребята, как это обычно делается на Земле, об этом 'тихо забыли'. Напоминать, естественно, мне и в голову прийти не могло. Каково же было моё удивление, когда Лин, ворвавшись однажды в мою комнату, с порога поинтересовалась:
– Где Карина?
– Не знаю…- Изумился я.- А что?
– Да нет, ничего,- рассмеялась челланка, оценив мою ошарашенную физиономию,- просто мы вас хотели бы сегодня пригласить…
– Куда?
– Ну… Как бы тебе сказать…- Девушка слегка запнулась и лёгкий румянец проявился сквозь бронзу щёк. 'Совсем, как мулатка, стала…'- подумал я.
– Сегодня мы с Джерри будем делать чадо…- Потупив взор, тихо сказала гостья.
– Так вы не передумали?- Вырвалось у меня.
– А почему мы должны были передумать?- Совершенно изумилась, даже, пожалуй, немного испугалась, челланка.
– Ну, мне показалось, что ты тогда пообещала нас пригласить немного опрометчиво…- После секундной паузы Лин расхохоталась:
– Нет, Гарри, не передумали… Да и не даются такие обещания опрометчиво – на этот праздник только близких людей зовут, а их нечасто меняют… Фух…- Лин слегка отдышалась, смахнула слезинку: – А я уже перепугалась – мне показалось, что ты имел в виду 'не передумали ли мы заводить чадо'… Сразу – куча тревожных мыслей в голове, типа 'а с чего бы это мы должны были передумать?'.- Лин откинулась в кресле, раскинув руки. Она явно была немного возбуждена.